Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación
Serie Split R32
Manual de instalación
Español
Serie Split R32
4MWXM52A2V1B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Daikin 4MWXM52A2V1B

  • Página 1 Manual de instalación Serie Split R32 Manual de instalación Español Serie Split R32 4MWXM52A2V1B...
  • Página 2 4P697463-3...
  • Página 3 4P697463-3...
  • Página 4 Las últimas revisiones de la documentación suministrada están 10.3 Acerca del modo silencioso nocturno........15 disponibles en el sitio web regional Daikin o a través del distribuidor. 10.3.1 Cómo ACTIVAR el modo silencioso nocturno .... 15 La documentación original está escrita en inglés. Los demás 10.4...
  • Página 5 2 Instrucciones de seguridad específicas para el instalador ▪ Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más ADVERTENCIA recientes en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria). Conecte la tubería de refrigerante firmemente antes de poner en marcha el compresor. Si la tubería de refrigerante NO está...
  • Página 6 2 Instrucciones de seguridad específicas para el instalador Instalación eléctrica (consulte "7 Instalación eléctrica" [ 4  12]) Finalización de la instalación de la unidad exterior (consulte exterior" [ 4  14]) "8 Finalización de la instalación de la unidad ADVERTENCIA PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN ▪ Todo el cableado DEBE instalarlo un electricista ▪...
  • Página 7 3 Acerca de la caja >100 >350 Acerca de la caja >350 Unidad exterior >50 3.1.1 Extracción de los accesorios de la unidad exterior Asegúrese de que cuenta con todos los siguientes accesorios >100 >100 suministrados con la unidad: 1× 1×...
  • Página 8 4 Instalación de la unidad 4.1.2 Requisitos para el emplazamiento de instalación de la unidad exterior en climas fríos Proteja la unidad exterior de nevadas directas y tenga cuidado de no dejar NUNCA que la unidad exterior quede cubierta por la nieve. (mm) 100 mm por encima del nivel de nieve previsto 4.2.2...
  • Página 9 5 Instalación de la tubería Cómo cerrar los orificios de drenaje y fijar la toma Diámetro Grado de Espesor (t) exterior (Ø) temple de drenaje Ø 6,4 mm (1/4 Recocido (O) ≥0,8 mm 1 Instale las tapas de drenaje (accesorio f) y (accesorio g). pulgadas) Asegúrese de que los bordes de las tapas de drenaje cierre los 9,5 mm (3/8...
  • Página 10 5 Instalación de la tubería Tuerca abocardada (en la unidad exterior) Conexión de las tuberías de Aplique una capa de aceite refrigerante a la conexión roscada de la refrigerante unidad exterior donde va acoplada la tuerca abocardada. Tuerca abocardada para (mm) Par de apriete (N•m) PELIGRO: RIESGO...
  • Página 11 6 Carga de refrigerante Comprobación de las tuberías de AVISO refrigerante Asegúrese de abrir las válvulas de cierre después de instalar la tubería de refrigerante y realizar el secado de vacío. Si pone el sistema en funcionamiento con las 5.3.1 Cómo comprobar si hay fugas válvulas de cierre cerradas, el compresor podría averiarse.
  • Página 12 7 Instalación eléctrica AVISO Contains fluorinated greenhouse gases RXXX La normativa aplicable sobre gases fluorados de efecto invernadero requiere que la carga de la unidad se indique GWP: XXX en peso y en toneladas de CO equivalentes. Fórmula para calcular la cantidad de toneladas de CO equivalentes: Valor GWP del refrigerante ×...
  • Página 13 7 Instalación eléctrica ADVERTENCIA Especificaciones de los Mantenga el cableado de interconexión lejos de los tubos componentes de cableado de cobre sin aislamiento térmico, puesto que dichos tubos estándar estarán muy calientes. Componente PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN Cable de Tensión 220~240 V Todos componentes...
  • Página 14 Además de las instrucciones de mantenimiento de este capítulo, también hay una lista de comprobación mantenimiento/inspección general Daikin Business Portal (se requiere autenticación). La lista de comprobación de mantenimiento/inspección general complementa a las instrucciones de este capítulo y puede utilizarse como guía y plantilla para informes durante las labores de mantenimiento.
  • Página 15 10 Configuración La función de ahorro de electricidad en espera funciona con las 10.2.1 Cómo establecer la función de asignación siguientes unidades: de habitación principal 1 Retire la tapa del interruptor en la PCB de servicio. 2 Establezca el interruptor (SW4) para la unidad interior en la que FTXM, FTXJ, FVXM, FTXA, CTXA, CTXM, CVXM, EKHWET desee activar la función de asignación de habitación principal Si se utiliza otra unidad interior, el conector para la función de...
  • Página 16 Junto a las instrucciones de puesta en marcha de este capítulo, también hay disponible una lista de control Realizar una comprobación de cableado. general para la puesta en marcha en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria). Cómo realizar una purga de aire.
  • Página 17 12 Tratamiento de desechos Realizar una comprobación de errores de cableado INFORMACIÓN Si la unidad entra en estado de error durante la puesta en INFORMACIÓN marcha, consulte el manual de servicio para obtener Solo debe realizar una comprobación de errores de pautas detalladas de solución de problemas.
  • Página 18 PCB ▪ Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más dentro de la unidad) recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). Conector (tierra de bastidor) ▪ Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
  • Página 19 13 Datos técnicos Símbolo Significado Símbolo Significado Termostato Regleta de terminales (bloque) S*RH Sensor de humedad Bobina de la válvula de expansión electrónica S*W, SW* Interruptor de servicio Y*R, Y*S Bobina de la válvula solenoide SA*, F1S Disipador de sobrevoltajes de inversión SR*, WLU Receptor de señal...
  • Página 20 3P600450-4R 2022.05 Verantwortung für Energie und Umwelt...