EF/EU-SAMSVARSERKLÆRING i samsvar med direktivene (og senere endringer):
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE/UE spełnia wymagania Dyrektyw (wraz z kolejnymi zmianami):
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС/EU в соответствии с Директивой (и последующими изменениями):
IZJAVA ES/EU O SKLADNOSTI v skladu z direktivami (in sledecimi spremembami):
EG/EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE i enlighet med direktiven (och efterföljande ändringar):
CE/EU-IZJAVA O SKLADNOSTI : je u skladu sa direktivama, te njihovim naknadnim modifikacijama
forsikrer under eget ansvar at maskinen:
заявляет под сбою ответственность, что:
nedan sitt ansvar för att maskinen:
PRODUKT:
HØYTTRYKKSVASKER
PRODUKT:
MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA
АППАРАТ:
ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
PROIZVOD
VISOKOTLAČNI VODNI ČISTILNI APARAT
PRODUKT:
HÖGTRYCKTVÄTT
PROIZVOD:
VISOKOTLAČNI VODENI ČISTAČ
er i overensstemmelse med direktivene EC/EU, og senere
endringer, samt med standardene og senere endringer :
jest zgodny z dyrektywami EC/EU i ich późniejszymi
zmianami, oraz z normami EN i ich późniejszymi
zmianami.
соответствует требованиям директив EC/EU и
последующи модификаций, EN и стандартам, и последующи модификаций.
V skladu z direktivami in njunimi kasnejšimi spremembami ter s standardi ES/EU, in z njihovimi
kasnejšimi spremembami.
Modellen uppfyller följande EC/EU standarder och senare ändringar:
je u skladu sa direktivama CE/EU, te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima EN,
njihovim naknadnim modifikacijama..
2000/14/EC :
(støyutslipp i miljøet fra utstyr til utendørs bruk): Utstyret er definert i nummer 27
i tillegg I. Anvendt metode for samsvarsvurdering i henhold til tillegg V.
punkcie 27 załącznika I . Procedura określania zgodności zawarta jest w załączniku V.
не определено. 27 корпуса I. Процедура оценки соответствия в соответствии с приложением
Aparat je določen v št. 27 priloge I. Izjava o skladnosti je v skladu s prilogo V.
V.
beskrivs ingaende i bilaga I, paragraf n. 27. Procedur for utvardering av overensstammelse enligt
Aparat je određen u br. 27 priloga I. Izjava o skladnosti u skladu je s prilogom V.
bilaga V.
File thecnique fra:
Dokumentacja techniczna znajduje się w firmie
Технические брошюры на
Tehnični akti so pri podjetju
Lavorwash S.p.A. via J. F. Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga - MN - ITALY
124
Lavorwash S.p.A
via J.F.Kennedy, 12 – 46020 Pegognaga (MN) – Italy
Oświadcza na własną odpowiedzialność, że urządzenie:
Izjavlja pod lastno odgovornostjo, da je naprava
Izjavljuje pod vlastitom odgovornošću da stroj:
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 55012
CISPR 12
Den tekniska filen finns på:
Tehnički akti nalaze se pri
poduzeću
MODELL TYPE:
MODEL-TYPU
МОДЕЛЬ-ТИП:
MODEL-VRSTE:
MODELL-TYP:
MODEL-TIP:
LwA 104,2 dB (A)
K (uncertainty) 1,8 dB (A)
LwA 106 dB (A)
Sprzęt określony jest w
устройство
Apparaten
Values according to standard
Lavorwash S.p.A
via J.F.Kennedy, 12
46020 Pegognaga
(MN) – Italy
cod. 7.100.1886-08 02-2020
2006/42/EC
(+2009/127/EC)
2014/30/EU
2000/14/EC -
2005/88/EC
Förklarar
P86.0505
Lydeffekt, målt
Zmierzony poziom mocy
akustycznej
Акустическая измеренная
мощность
Izmerjen nivo zvočne moči
Den ljudeffektnivån
uppmätta
Izmjerena razina zvučne snage
Lydeffekt, garantert
Gwarantowany poziom
mocy akustycznej
Акустическая мощность
предоставлено
Zagotovljen nivo zvočne moči
Garanterad ljudeffektnivå
Zajamčena razina zvučne snage
EN 60335-2-79
Pegognaga 2019-03-01
Giancarlo Lanfredi
(Legal Representative
Lavorwash S.p.A.)