TERMOSTATO
CABLE
MONOCROMO
THINK
Interfaz gráfico con pantalla de tinta de bajo consumo, botones capacitivos y acabado
en acero y cristal, para el control de zona en un sistema Airzone. Comunicaciones vía
cable. Alimentado a través de un módulo de control. Disponible en blanco y negro.
Funcionalidades:
•
6 idiomas disponibles (español, inglés, francés, italiano, alemán y portugués).
•
Control de temperatura y velocidad del sistema (depende del tipo de instalación).
•
Lectura de temperatura ambiente y humedad relativa de zona.
•
Función Sleep.
•
Acceso remoto a otras zonas del sistema.
•
Información climática (opcional).
Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es
AIRZONE THINK MONOCHROME THERMOSTAT
WIRED
Graphic interface with low-energy e-ink screen and capacitive buttons for controlling
zones in Airzone systems. Finished in steel and glass. Wired communications. Powered
by control module. Available in white or black.
Features:
•
Available in Spanish, English, French, Italian, German and Portuguese.
•
Control of temperature and system speed (depends on the type of installation).
•
Room temperature and relative humidity reading.
•
Sleep function.
•
Remote access to other zones of the system.
•
Weather forecast (optional).
For further information about our products, go to myzone.airzone.es
TERMOSTATO CABO MONOCROMÁTICO AIRZONE
THINK
Interface gráfica com tela de tinta de baixo consumo, botões capacitivos e
acabamento em aço e cristal para controlo de zona em sistema Airzone. Comunicação
via cabo. Alimentado através de um módulo de controle. Disponível em branco e preto.
Funcionalidades:
•
6 idiomas (espanhol, inglês, francês, italiano, alemão e português).
•
Controlo de temperatura e velocidade do sistema (depende do tipo de instalação).
•
Leitura de temperatura ambiente e humidade relativa da zona.
•
Função Sleep.
•
Acesso remoto a outras zonas do sistema.
•
Informação climática (opcional).
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte myzone.airzone.pt
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(EN)TECHNICAL SPECS
(PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación y consumo / Power supply and consumption /
Alimentaçao e consumo
Tipo de alimentación / Type of power supply /
Tipo de alimentação
Consumo Stand-by / Stand-by consumption /
Consumo em Stand-by
Conexión y comunicaciones / Connection and communications /
Conexão e comunicação
Tipo de cable / Type of cable / Tipo de cabo
Hilos de comunicación / Communication wires /
Fios de comunicação
Hilos de alimentación / Power supply wires /
Fios de alimentação
Distancia máxima / Maximum distance / Distância máxima
Temperaturas operativas / Operating temperatures /
Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento
Funcionamiento / Operation / Funcionamento
Rango de humedad de funcionamiento /
Operating humidity range /
Intervalo de humidade de funcionamento
Rango de temperatura de consigna /
Set-point temperature range /
Intervalo da temperatura de referência
Precisión de lectura / Reading accuracy /
Precisão de leitura
Precisión de representación / Display accuracy /
Precisão de representação
Humedad relativa / Relative humidity / Humidade relativa
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Montaje / Assembly / Montagem
Grado de protección / Protection class / Grau de proteção
Tipo de sonda / Type of probe / Tipo de sonda
Peso / Weight / Peso
AIRZONE
Vdc
V max
12 V
I max
35 mA
120 mW
Trenzado y apantallado
Shielded twisted pair
Trançado e blindado
2 x 0,22 mm
2
2 x 0,5 mm
2
40 m
- 20 ... 70 ºC
0 ... 50 ºC
5 ... 90 %
(sin condensación)
(non-condensing)
(sem condensação)
15 ... 30 ºC
± 0,1 ºC
± 0,1 ºC
± 4 %
En superficie
mediante soporte
Surface through
support
Em superfície
mediante suporte
IP 30
Airzone_NTC_10K
184 g
AZDI6THINKC [B/N]
Acuazone
Innobus Pro32
92 mm
15,85 mm
THERMOSTAT IBPRO32 MONOCHROME AIRZONE
THINK FILAIRE
Interface graphique à affichage à encre électronique de basse consommation, boutons
capacitifs et finition en acier et verre, pour le contrôle d'une zone dans un système
Airzone. Communications par câble. Alimentée au travers d'un module de contrôle.
Disponible en blanc et en noir.
Fonctionnalités :
•
6 langues disponibles (français, espagnol, anglais, italien, allemand et portugais).
•
Contrôle de la température et de la vitesse de ventilation du système (en fonction
du type d'installation).
•
Affichage de la température ambiante et de l'humidité relative de la zone.
•
Fonction Sleep.
•
Accès à distance à d'autres zones du système.
•
Informations climatiques (optionnelles).
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page
myzone.airzonefrance.fr
TERMOSTATO MONOCROM AIRZONE THINK A
CAVO
Interfaccia grafica con schermo monocromatico a basso consumo e tasti capacitivi con
finitura in acciaio e vetro per il controllo di una zona in sistemi Airzone. Comunicazione
tramite cavo. Alimentato tramite il modulo di controllo. Disponibile nei colori bianco e
nero.
Funzionalità:
•
6 lingue disponibili (spagnolo, inglese, francese, italiano, tedesco e portoghese).
•
Controllo della temperatura e velocità di ventilazione (dipende dal tipo di
installazione).
•
Lettura della temperatura ambiente e della umidità relativa della zona.
•
Funzione Sleep.
•
Acceso e controllo remoto alle altre zone del sistema.
•
Informazioni metereologiche (opzionale).
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti utilizzi il nostro sito dedicato
myzone.airzoneitalia.it
KABEL-THERMOSTAT
MONOCHR.
THINK
Grafikschnittstelle mit energiesparendem E-Tintendisplay, berührungsempfindlichen
Tasten und Ausführung in Stahl und Glas, für die Bereichssteuerung in Airzone-
Systemen. Verbindung über Kabel. Betätigung durch die kontrolmodul. Lieferbar in
Schwarz oder Weiß.
Funktionen:
•
Verfügbar in 6 Sprachen (Spanisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Deutsch,
Portugiesisch).
•
Temperatursteuerung, und Systemgeschwindigkeit (je nach Installationsart).
•
Ablesen der Raumtemperatur und relativen Luftfeuchtigkeit im Bereich.
•
Sleep-Funktion.
•
Fernzugriff auf andere Systembereiche.
•
Klima-Info (optional).
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe myzone.airzone.es
(FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
(DE) TECHNISCHE DATEN
Alimentation et consommation / Alimentazione e consumo /
Stromversorgung und Verbrauch
Type d'alimentation / Tipo di alimentazione /
Versorgungsart
Consommation Stand-by / Consumo Stand-by /
Stand-by-Leistungsaufnahme
Connexion et communications / Collegamenti e comunicazione /
Anschluss und Verbindungen
Type de câble / Tipo di cavo / Kabeltyp
Fils de communications / Poli di comunicazione /
Kommunikationsleitung
Fils d'alimentation / Poli di alimentazione /
Versorgungsleitung
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand
Températures opératives / Temperature operative /
Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
De fonctionnement / Funzionamento / Betrieb
Plage d'humidité de fonctionnement /
Rango di umidità di funzionamento /
Zulässige Luftfeuchtigkeit
Plage de température de consigne / Rango di temperature
impostabile / Solltemperaturbereich
Précision de lecture / Precisione di lettura /
Ablesegenauigkeit
Précision d'affichage / Precisione di rappresentazione /
Angabegenauigkeit
Humidité relative / Umidità relativa /
Relative Luftfeuchtigkeit
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
Montage / Montaggio / Montage
Degré de protection / Grado di protezione / Schutzklasse
Type de sonde / Tipo di sonda / Sondentyp
Poids / Peso / Gewicht
AIRZONE
Vdc
V max
12 V
I max
35 mA
120 mW
Torsadé et blindé
Trecciato e schermato
Umflochten und
abgeschirmt
2 x 0,22 mm
2
2 x 0,5 mm
2
40 m
- 20 ... 70 ºC
0 ... 50 ºC
5 ... 90 %
(sans condensation)
(senza condensazione)
(nicht-kondensierend)
15 ... 30 ºC
± 0,1 ºC
± 0,1 ºC
± 4 %
En surface au moyen
d'un support
In superficie mediante
supporto
Oberfläche mittels
Halterung
IP 30
Airzone_NTC_10K
184 g