Descargar Imprimir esta página
Electrolux W555H Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para W555H:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación
Máquina centrifugadora
W555H
Tipo W.55.H
438 9054-30/ES
Instrucciones originales
2019.02.25

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux W555H

  • Página 1 Instrucciones de instalación Máquina centrifugadora W555H Tipo W.55.H 438 9054-30/ES Instrucciones originales 2019.02.25...
  • Página 3 Indice Indice 1 Advertencias de seguridad........................5 Información general sobre seguridad...................6 Sólo para uso comercial ......................6 Símbolos...........................6 2 Características técnicas........................7 Dibujo ............................7 Características técnicas ......................8 Conexiones ..........................8 3 Montaje ..............................8 Desembalaje ..........................8 Colocación ..........................9 Instalación mecánica........................10 4 Instalación naval ..........................11 5 Conexión de agua ..........................12 6 Conexión para los sistemas de dosificación externos ................13 Conexión de las mangueras .....................13...
  • Página 5 Instrucciones de instalación 1 Advertencias de seguridad • Utilice solo detergente para el lavado de prendas con agua. No utilice nunca productos de limpieza en seco. • Utilice mangueras de agua nuevas para la máquina. No hay que utili- zar mangueras de agua usadas. •...
  • Página 6 Instrucciones de instalación – La máquina puede ser utilizada por niños de más de 8 años y per- sonas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con fal- ta de experiencia y conocimientos, si han sido entrenadas para utilizarla por parte de la persona responsable de su seguridad y comprenden los riesgos asociados.
  • Página 7 Instrucciones de instalación 2 Características técnicas 2.1 Dibujo fig.8025 Panel de funcionamiento Cubeta del detergente Abertura de la puerta, ⌀ 255 mm Agua fría Agua caliente Válvula de desagüe Bomba de desagüe Conexión eléctrica Sistema de pago 832* * Altura ajustable: 25 mm.
  • Página 8 Instrucciones de instalación 2.2 Características técnicas Peso, neto Volumen del tambor litros Diámetro del tambor Velocidad del tambor durante el lavado 35/54 Velocidad del tambor durante el centrifugado 1450 Velocidad del tambor durante el centrifugado, instalación naval 1300 Factor G, máx. Factor G, máx.
  • Página 9 Instrucciones de instalación Ahora puede separar la máquina del palé. Levante la máquina por el bastidor inferior. Monte las patas niveladoras que se incluyen y nivele la máquina fig.W00981 Vuelva a montar el panel frontal y posterior. Coloque la máquina en su ubicación definitiva. 3.2 Colocación Instale la máquina cerca de un desagüe de suelo o un desagüe abierto.
  • Página 10 Instrucciones de instalación 3.3 Instalación mecánica Si la máquina no se monta sobre una base, debe fijarla al suelo. Haga dos orificios (⌀ de 8 mm) con unos 40 mm de profundidad. fig.5358 Coloque la máquina sobre los dos orificios en la parte delantera de la máquina. Ajuste la altura de la máquina con las patas niveladoras.
  • Página 11 Instrucciones de instalación 4 Instalación naval El valor máximo de balanceo es de ± 15° y el de punzonamiento, de ± 8°. La máquina debe instalarse como se muestra en la imagen. fig.2787 Para asegurar la estabilidad de la máquina, es importante fijarla al suelo. Marque y taladre dos orificios (A) de ⌀...
  • Página 12 Instrucciones de instalación Coloque pernos M10 en los orificios. Desenrosque las cuatro patas de la máquina al máximo. Coloque la máquina en su ubicación definitiva. Disponga los espaciadores (B) entre la máquina y el suelo. Ajuste la máquina al suelo con dos pernos. Ajuste las patas al suelo y bloquéelas con tuercas.
  • Página 13 Instrucciones de instalación 6 Conexión para los sistemas de dosificación externos 6.1 Conexión de las mangueras La máquina está preparada para la conexión de sistemas de dosificación externos o sistemas de reutilización de agua, etc. Existen dos versiones de boquillas para mangueras; siga las instrucciones para conocer qué boquillas se suminis- tran para su tipo de máquina.
  • Página 14 Instrucciones de instalación 6.2.1 Máquina con conectores Conecte el sistema de dosificación externo a las conexiones A y B de la máquina. Conecte el cable de señal a B y el cable de alimentación a A. Para lograr un sistema de dosificación eficiente, los cables se suministran con la máquina. Conecte el cable de alimentación a la máquina A y el otro extremo del cable junto con el cable de dosificación efi- ciente en una caja de conexiones o con un tapón y un recipiente.
  • Página 15 Instrucciones de instalación 6.2.2 Máquina sin conectores Conecte el sistema de dosificación externo para detergente líquido a la placa de E/S, a la derecha de la entrada de alimentación. La placa de E/S dispone de conectores de borde para los sistemas de dosificación externos. Los conectores de borde de la placa de E/S pueden aflojarse para los cables de conexión.
  • Página 16 Instrucciones de instalación 6.2.3 Salidas Conecte la alimentación externa (p. ej., 24 V CC) para los suministros externos de líquido a 9 y 10. Si se está utili- zando una fuente de alimentación interna (de la máquina), puede tomarla de la 1 (N) y conectarla a la 9 y de la 2 (L) y conectarla a la 10.
  • Página 17 Instrucciones de instalación 6.2.4 Entradas El nivel de la señal puede ser de 5-24 V CC / CA o de 100-240 V CA. En el intervalo de 5-24 V, la referencia de la se- ñal se debe conectar a 3 y en el de 100-240 V, a 4. No mezcle potenciales en las entradas. Nota! La placa de E/S se dañará...
  • Página 18 Instrucciones de instalación 7 Conexión de desagüe Válvula de desagüe La tubería de desagüe debe dar a un desagüe en el suelo, un canal de desagüe o similar. La distancia entre la salida y el sumidero debe ser de al menos 25 mm. fig.2036 Bomba de desagüe La tubería de desagüe debe dar a un desagüe en el suelo, un canal de desagüe o similar.
  • Página 19 Instrucciones de instalación 8 Conexión eléctrica 8.1 Instalación eléctrica La instalación eléctrica solo deberá realizarla personal cualificado. Según las normas de cableado: monte un interruptor multipolar antes de la máquina para facilitar la instalación y ta- reas de mantenimiento. Enchufe la máquina. Compruebe que la conexión a tierra se ha efectuado correctamente.
  • Página 20 Instrucciones de instalación 8.3 Conexión de la máquina Las diferentes opciones de conexión y reconexión de la máquina son: Opción de conexión 380-415V/3N~ 4,4 kW Calentamiento eléctrico 303B 303A Opción de conexión 380-415V/3~ 4,4 kW Calentamiento eléctrico 303B 303A Opción de conexión 208-240V/3~ 4,4 kW Calentamiento eléctrico 303B 303A...
  • Página 21 Instrucciones de instalación Opción de conexión 208-240V/1~ 2,2 kW Calentamiento eléctrico 303A 303B Opción de conexión 208-240V/1N~ 2,2 kW Calentamiento eléctrico 303B 303A Opción de conexión 100–240V/1N~ Sin calentamiento Opción de conexión 100–240V/1~ Sin calentamiento La reconexión y conmutación de este tipo no se pueden realizar en máquinas que dispongan de transformador. La máquina no puede pasar de 50 Hz a 60 Hz ni viceversa.
  • Página 22 Instrucciones de instalación 8.4 Funciones de las placas I/O El esquema eléctrico puede ser uno de los siguientes: 8.4.1 Contador de monedas externo / pago central (2A) La señal recibida de los contadores de monedas externos debe ser un impulso de entre 300–3000 ms (se recomien- dan 500 ms) con una pausa mínima de 300 ms (se recomiendan 500 ms) entre dos impulsos.
  • Página 23 Instrucciones de instalación 8.4.2 Pago central (2B) Para iniciar la máquina desde un sistema de pago central, el sistema de pago debe transmitir el impulso de inicio a la máquina. El impulso de inicio puede ser de 230 V o de 24 V. Para recibir la señal de realimentación cuando la má- quina empieza a funcionar, la conexión 19 debe estar conectada a 230 V o 24 V.
  • Página 24 Instrucciones de instalación 8.4.3 Pago central (2C) El pago central o el sistema de reservas debe transmitir una señal activa (alta) a la máquina tan pronto como se ha- ya recibido la autorización para poner la máquina en marcha. La señal debe permanecer activa (alta) hasta que se ponga en marcha la máquina.
  • Página 25 Instrucciones de instalación 8.4.4 Salidas para señales de detergente y entradas para señales de pausa, señal de "vacío" y reducción de precio (2D) La figura muestra el funcionamiento estándar de direccionamiento en máquinas con programa de monedas. El precio del programa puede reducirse si se mantiene activada (alta) la señal de la conexión 5 («Precio rojo»). Esta función tiene varias aplicaciones, entre las que se incluyen reducciones de precio durante periodos específicos del día.
  • Página 26 Instrucciones de instalación 8.4.5 Reserva / pago central (2F) El pago central o el sistema de reservas debe transmitir una señal activa (alta) a la máquina tan pronto como se ha- ya recibido la autorización para poner la máquina en marcha. La señal debe permanecer activa (alta) hasta que se ponga en marcha la máquina.
  • Página 27 Instrucciones de instalación 9 Al encender la máquina por primera vez Tras haber completado la instalación y conectado la alimentación por primera vez, deberá realizar los ajustes si- guientes. Cuando se haya configurado un parámetro, pasará automáticamente al siguiente. • Seleccionar idioma •...
  • Página 28 Instrucciones de instalación 10 Prueba de funcionamiento Solo el personal cualificado puede llevar a cabo esta prueba. Realice una prueba de funcionamiento al finalizar la instalación y antes de que la máquina esté lista para su uso. Abra las válvulas de agua manuales. Ponga en marcha un programa.
  • Página 29 Instrucciones de instalación 11.2 Eliminación del embalaje El embalaje debe eliminarse de conformidad con las normas vigentes en el país donde se utiliza el equipo. Todos los materiales utilizados para el embalaje son respetuosos con el medio ambiente. Se pueden conservar, reciclar o quemar sin peligro en una planta incineradora. Las piezas de plástico reciclables es- tán marcadas como en los ejemplos siguientes.
  • Página 32 Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electrolux.com/professional Share more of our thinking at www.electrolux.com...