Descargar Imprimir esta página

Electrolux Professional TANGO SOLOST Manual De Funcionamiento página 14

Publicidad

La placa de características está situada en el panel delantero
del equipo.
ELECTROLUX Professional
- N°
Volts
V~
V 3N~
Amp
A
A
Water supply
MPa Max
Steam pressure
MPa Temperature
Water Pressure
MPa. Water Pressure max
IMPORTANTE
Al instalar la máquina, compruebe que la conexión
eléctrica se realice de acuerdo con lo que se
especifica en la placa de características.
NOTA!
Cite la información de la placa de datos de la
máquina cuando contacte con el fabricante (por
ejemplo, para solicitar piezas de recambio, etc.).
C.4
Indicaciones adicionales
Se recuerda que los diseños y esquemas ilustrados en el
manual no se han realizado a escala. Sirven para integrar y
ejemplificar la información escrita pero no son una represen-
tación detallada de la máquina suministrada.
En los esquemas de instalación de la máquina, los valores
numéricos indicados se refieren a medidas expresadas en
milímetros y/o pulgadas.
D
USO NORMAL
D.1
Características del personal habilitado
para intervenir en la máquina
El cliente es responsable de comprobar que las personas
encargadas del funcionamiento de la máquina:
• lean y comprendan el manual;
• reciban información y formación para poder efectuar su
trabajo en plena seguridad;
• reciban formación específica sobre el uso correcto de la
máquina.
14
Electrolux
Viale Treviso, 15
33170 Pordenone (Italy)
Hz
W
°C
MPa
ELECTROLUX Professional
Electrolux
Viale Treviso, 15
- N°
33170 Pordenone (Italy)
Volts
V~
V 3N~
Hz
Amp
A
A
W
Water supply
MPa Max
Steam pressure
MPa Temperature
°C
Water Pressure
MPa. Water Pressure max
MPa
C.5
Responsabilidad
Se declina toda responsabilidad debida a daños y
anomalías provocados por:
• Incumplimiento de las instrucciones descritas en el pre-
sente manual;
• reparaciones no efectuadas correctamente y sustituciones
por recambios no incluidos en el catálogo correspondiente
(el montaje y el uso de piezas y accesorios no originales
pueden perjudicar el funcionamiento de la máquina y
anulan la garantía).
• intervenciones efectuadas por personal no especializado;
• modificaciones o intervenciones no autorizadas.
• mantenimiento ausente o incorrecto;
• uso indebido de la máquina;
• casos excepcionales no previstos;
• uso de la máquina por parte de personal no informado ni
preparado;
• incumplimiento de las disposiciones vigentes en el país de
instalación de la máquina en materia de seguridad, higiene
y salud en el puesto de trabajo.
Se declina toda responsabilidad derivada de los daños
causados por transformaciones y modificaciones arbitrarias
llevadas a cabo por el usuario o por terceras personas.
El empresario, el encargado del lugar de trabajo o el técnico
encargado del servicio técnico son responsables de propor-
cionar, según lo establecido en el país de instalación de la
máquina, dispositivos de protección personal adecuados a los
empleados y controlar que los utilicen correctamente.
El fabricante declina toda responsabilidad por los errores de
este manual, ya sean de traducción o de impresión.
Todos los suplementos del manual de instrucciones de
instalación, uso y mantenimiento que el fabricante envíe al
cliente tendrán que conservarse junto al manual original, ya
que forman parte de este.
C.6
Copyright
Este manual es exclusivamente para la consulta del operador
y solo se puede ceder a terceros con la autorización de
ELECTROLUX.
C.7
Conservación del manual
El manual se debe mantener en perfectas condiciones durante
toda la vida de la máquina, es decir, hasta que se desguace.
En caso de cesión, venta, alquiler, préstamo o renting de la
máquina, hay que entregar siempre este manual.
C.8
Destinatarios del manual
Este manual se dirige:
• al empresario y al responsable del lugar de trabajo;
• a los operadores encargados del uso habitual de la
máquina;
• técnicos especializados - Servicio de atención al cliente
(consulte el manual de servicio).
D.2
Características del personal instruido
para el uso de la máquina
El cliente debe asegurarse de que el personal encargado del
uso ordinario de la máquina haya recibido la formación
necesaria y demuestre competencia a la hora de efectuar su
trabajo; también debe encargarse de su seguridad y de la de
otras personas.
El cliente debe comprobar que el personal haya entendido
todas las instrucciones, sobre todo, las referidas a la
seguridad e higiene en el trabajo durante el uso de la máquina.

Publicidad

loading