Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VIFC
PT FOGÃO DE CAMPISMO
ES FOGÓN DE CAMPING
EN CAMPING STOVE
FR RÉCHAUD DE CAMPING
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VITO HAND TOOLS VIFC-D5020

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES VIFC PT FOGÃO DE CAMPISMO MANUAL DE INSTRUCCIONES ES FOGÓN DE CAMPING INSTRUCTION MANUAL EN CAMPING STOVE MODE D’EMPLOI FR RÉCHAUD DE CAMPING...
  • Página 2 INSTRUÇÕES DE 4) A remoção e a colocação 3. LIMPEZA DO FOGÃO MONTAGEM, UTILIZAÇÃO das recargas de gás devem ser E MANUTENÇÃO efectuadas no exterior. Antes de proceder ao armazenamento, assegure-se 5) Assegure-se de que o fogão de que a torneira de gás está IMPORTANTE se encontra fora do alcance de completamente fechada e limpe o...
  • Página 3 8) Introduza a recarga e aperte o utilização do produto, eventuais fundo de suporte da mesma. reparações efetuadas por pessoas D. AJUSTE DO FLUXO não autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma. Aberto Fechado ATENÇÃO: Há componentes acessíveis que podem estar muito...
  • Página 4 INSTALACIÓN, USO Y 5) Asegúrese de que el hornillo esté 4.INSTRUCCIONES PARA MANTENIMIENTO fuera del alcance de los niños. EL USO IMPORTANTE: Antes de usar 6) No utilice el hornillo si la junta A. INTRODUCCIÓN el aparato, lea atentamente estas está...
  • Página 5 D. REGULACIÓN DEL malo uso del producto, eventual atornille la parte inferior de soporte. FLUJO reparaciones efectuadas por personas no autorizadas (fuera de la asistencia de la marca VITO), así como cualquier daño causado por el uso. Abierto Cerrado ADVERTENCIA: Hay componentes accesibles que pueden estar muy calientes.
  • Página 6 INSTRUCTIONS FOR 5) Ensure the appliance is kept out 4. WORKING ASSEMBLING, USE AND of reach of children. INSTRUCTIONS MAINTENANCE 6) Do not use the appliance if IMPORTANT: Read these the washer is in bad condition or A. INSERTION OR instructions for use carefully so damaged.
  • Página 7 (outside the service center of the brand VITO) as well as 8) Insert the gas cartridge and D. ADJUST THE RATE any damage caused by its use.
  • Página 8 INSTRUCTIONS DE 4) L’enlèvement et le placement 3. NETTOYAGE DU MONTAGE, UTILISATION des recharges de gaz doivent être RÉCHAUD ET ENTRETIEN. effectuées à l’extérieur. Avant de ranger le réchaud, IMPORTANT: Lisez 5) Assurez-vous que le réchaud est assurez-vous que le robinet de gaz attentivement ces instructions afin loin des enfants.
  • Página 9 8) Insérez la recharge et serres le D. RÉGLAGE DU FLUX des personnes non autorisées (en fonds d’appui de la même. dehors de l’assistance de la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage causé par l’utilisation de l’appareil. Ouvert Fermé...
  • Página 12 RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL VIFC_REV01_JUL22...