Група Topex Sp. z oo Sp.k. с настоящото декларира, че
радиооборудването тип 58GE104 е в съответствие с Директива
2014/53 / ЕС.
Пълният текст на декларацията на ЕС за съответствие е достъпен на
следния интернет адрес: https://tiny.pl/r5kz9
8. Рециклиране
Не
изхвърляйте
захранване с битови отпадъци, те трябва да се
използват в подходящи инсталации. Получете
информация за оползотворяването на отпадъци от
вашия
продавач
Използваното
оборудване
естествената
оборудване представлява потенциален риск за
околната среда и здравето на хората.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka
komandytowa със седалище във Варшава на ул. Pograniczna 2/4
(наричана по -долу Grupa Topex) информира, че всички авторски
права върху тази инструкция (по -долу Инструкция), включително, но
не само, текст, снимки, схеми, чертежи и оформление на
инструкцията, принадлежат изключително на Grupa Topex и са
защитени със закони в съответствие със Закона за авторското право
и сродните му права от 4 февруари 2004 г. (ustawa o prawie autorskim
i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 № 90, т. 631 с по -късни изменения).
Копирането,
обработката,
търговски цели на цялата Инструкция или на нейните части без
писмено разрешение на Grupa Topex са строго забранени и могат да
причинят гражданска и юридическа отговорност.
ГАРАНЦИЯ И СЕРВИЗ
Гаранционните условия и описанието как да постъпите в случай на
рекламация са включени в приложената Гаранционна карта.
Централно обслужване на GTX ServiceNS. z oo Sp.k.
ул. Borderland 2/4
тел. +48 22 364 53 50
02-285 Варшава
електронна поща
Мрежа от сервизни точки за гаранционни и следгаранционни
ремонти, налична на интернет платформата gtxservice.pl
Сканирайте QR кода и посетете gtxservice.pl
HR
1. Sigurnosne informacije
Ovo nije igračka. Ne smije se dopustiti djeci da ga koriste. Svi elektronički
dijelovi su već fiksirani, svaka namjera otvaranja radnog svjetla ili
mijenjanja dizajna radnog svjetla je zabranjena osim ako se radi o
profesionalnom električaru. Izvor svjetlosti ove svjetiljke nije zamjenjiv.
Kad izvor svjetlosti dosegne svoj vijek trajanja, cijela se svjetiljka mora
zamijeniti.
Ne pokušavajte zamijeniti ili promijeniti diodna svjetla! Ako je zaštitno
staklo napuklo ili slomljeno, mora se zamijeniti prije ponovnog korištenja
radnog svjetla.
Dodatne sigurnosne upute za baterije.
1. Nikada ne pokušavajte otvoriti iz bilo kojeg razloga.
2. Ne skladištiti na mjestima gdje temperatura može preći 40 ° C.
3. Puni se samo pri temperaturama okoline između 4 ° C i 40 ° C.
4. Punite samo pomoću punjača isporučenog s alatom.
5. Nemojte uzrokovati kratke spojeve. Ako se poveže pozitivni i negativni
priključak izravno ili slučajnim kontaktom s metalnim predmetima,
baterija se kratko spaja i teče jaka struja uzrokujući stvaranje glave što
može dovesti do pucanja kućišta ili požara.
6. Nemojte zagrijavati. Ako se baterije zagrijavaju na iznad 75 ° C, mogu
se oštetiti brtveni i izolacijski separatori i druge polimerne komponente
što rezultira curenjem elektrolita i / ili unutarnjim kratkim spojem. Osim
toga, ne bacajte baterije u vatru, može doći do eksplozije i / ili
intenzivnog gorenja.
продукти
с
електрическо
или
местните
електрическо
и
електронно
съдържа
вещества,
активни
среда.
Нерециклираното
публикуването,
модификациите
bok @ gtxservice.com
Upute za uporabu
58GE104
7. U ekstremnim uvjetima može doći do curenja baterije. Kad primijetite
tekućinu na bateriji, pažljivo je obrišite krpom, izbjegavajući dodir s
kožom. U slučaju dodira s kožom:
Odmah isperite vodom. Neutralizirajte blagom kiselinom poput
limunovog soka ili octa.
U slučaju kontakta s očima obilno ispirati čistom vodom najmanje 10
minuta. Posavjetujte se s liječnikom.
8. Požar. Izbjegavajte kratki spoj kontakata odvojene baterije. Nemojte
spaljivati bateriju.
Dodatne sigurnosne upute za punjače.
1. Napajanje je namijenjeno samo za unutarnju upotrebu. Preporučuje se
власти.
korištenje izlaznog napajanja 21 V dc, 2A.
2. Ne pokušavajte puniti alkalne baterije.
в
3. Odmah zamijenite oštećene kabele.
4. Ne izlagati vodi.
5. Ne otvarajte napajanje.
6. Nemojte ispitivati izvor napajanja.
7. Napajanje je namijenjeno samo za unutarnju upotrebu.
8. Nemojte koristiti svjetiljku ako je radio spojen na izvor napajanja.
2. Objašnjenje simbola
за
3. Tehnički podaci
Ulaz za punjenje
Izlaz punjenja
Baterija
Vlast
Svjetlina
Temperatura boje
FM pojasevi
RF prijenosna snaga
4. Opis
LED radno svjetlo s dva zvučnika i ugrađenim mogućnostima Bluetooth /
FM radija.
1. Ručka za nošenje
2. Gumb za glasnoću „+" / Prethodno
3. Gumb za glasnoću „-" / Dalje
4. LCD zaslon
5. Gumb za pauzu / reprodukciju.
6. Gumb za način rada
7. Sklop LED svjetiljke
8. Zvučnik
9. Bluetooth gumb
10. LED tipka za uključivanje / isključivanje
11. Radio antena
5. Rad
Led tipka za uključivanje / isključivanje
20
U skladu je s relevantnim standardima EU.
Kako bi se smanjio rizik od ozljeda, korisnik mora
pročitati priručnik s uputama.
Ne odlažite stare uređaje s kućnim smećem
AC200 - 240 V, 50/60 Hz, 1,2 A
21,5 V, 2,4 A
Li-Ion 20 V, 4000 mAh
21 W (LED: 15W, Zvučnici: 2 x 3 W)
350 lm / 700 lm / 1500 lm
6500 K
87,5 - 108 MHz
Maksimalno 4 dBm
Pritisnite: Pomicanje naprijed
Držite: Pojačavanje
Pritisnite: Pomakni se dalje
Držite: Smanjivanje glasnoće.
Pritisnite: Pauziraj ili Reproduciraj
Držite u FM načinu rada: Automatski skenirajte i
pohranite kanale. Slijed kanala predstavljen s P1,
P2, P3, P4....
Bluetooth / FM funkcija prekidača
Gumb za uključivanje / isključivanje za Bluetooth
LED tipka za uključivanje / isključivanje
LCD zaslon