Descargar Imprimir esta página
Electrolux Professional TD6-7 Manual De Funcionamiento

Electrolux Professional TD6-7 Manual De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para TD6-7:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento
Secadora
TD6-7
Tipo N1...
438917860/ES
Instrucciones originales
2023.03.02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux Professional TD6-7

  • Página 1 Manual de funcionamiento Secadora TD6-7 Tipo N1... 438917860/ES Instrucciones originales 2023.03.02...
  • Página 3 Indice Indice 1 Advertencias de seguridad........................5 Medidas de seguridad adicionales respecto a la secadora con calentamiento por gas.....7 Información general ........................7 Sólo para uso comercial ......................7 Certificación de ergonomía ......................7 Símbolos...........................8 2 Condiciones y exclusiones de la garantía ....................9 3 Panel de funcionamiento........................10 4 Descripción de programas .........................
  • Página 5 Manual de funcionamiento 1 Advertencias de seguridad • El mantenimiento solo deberá realizarlo personal autorizado. • Solo deben emplearse repuestos, accesorios y consumibles autorizados. • No utilice la máquina si ha utilizado productos químicos industriales para su limpieza. • No seque prendas sin lavar en la máquina. •...
  • Página 6 Manual de funcionamiento polos que proporcione una desconexión total bajo la categoría de sobretensión III, las instrucciones establecen que los medios de desconexión deben incorporarse en el ca- bleado fijo, de acuerdo con las normas de cableado. • Las aberturas de la base no se obstruirán con una alfombra. •...
  • Página 7 Manual de funcionamiento 1.1 Medidas de seguridad adicionales respecto a la secadora con calentamiento por gas • Antes de instalar la secadora, compruebe las condiciones de distribución locales y asegúrese de que la naturaleza del gas y la presión y el ajuste del aparato son compatibles.
  • Página 8 Manual de funcionamiento En el caso de que un solo operador maneje varias máquinas, aumentarán los movimientos repetitivos y, como con- secuencia, crecerá exponencialmente el riesgo biomecánico relacionado. Los riesgos posturales posibles son la interacción con el asa de la puerta tanto si la máquina se apoya directamente en el suelo, sin base, como si se coloca sobre una lavadora.
  • Página 9 La garantía no incluye actividades de mantenimiento planificadas (incluidas las piezas necesarias para ello) ni el su- ministro de agentes de limpieza, salvo que se especifique por algún acuerdo local, sujeto a las condiciones del lugar. Consulte en el sitio web de Electrolux Professional la lista de centros de atención al cliente autorizados.
  • Página 10 Manual de funcionamiento 3 Panel de funcionamiento fig.X01076 Pantalla Mando...
  • Página 11 Manual de funcionamiento 4 Descripción de programas 4.1 Información general La máquina está provista con varios programas adaptados al campo de aplicaciones para la que se ha diseñado; mercados diferentes utilizan programas diferentes. A continuación se muestra una breve descripción de algunos ejemplos de programas que puede utilizar.
  • Página 12 Manual de funcionamiento 4.2 Descripción de programas Hay dos tipos de programas: los automáticos y los de tiempo. • Los programas automáticos tienen detección de humedad y se paran cuando se alcanza el grado de secado seleccionado. • Los programas de tiempo no detectan la humedad y se paran cuando se ha terminado el tiempo preajustado o seleccionado.
  • Página 13 Compruebe que no queden zonas húmedas en la carga después de que finalice el proceso de secado. Evite que las prendas de la carga se enreden durante el proceso de secado. Para conseguir la desinfección de la ropa, el secado debe utilizarse en combinación con lavadoras Electrolux Professional que utilicen programas de desinfección global.
  • Página 14 Manual de funcionamiento Nombre de pro- Etiqueta sobre el Descripción de programas grama y símbolo cuidado en pantalla Temperatura normal. NORMAL TEMP GRANDES El programa se detiene automáticamente cuando el tejido está seco. TEXTILES Este programa es adecuado para secar telas de gran tamaño, como sábanas, manteles, cortinas, etc.
  • Página 15 Manual de funcionamiento 5 Manipulación 5.1 Carga Nota! Saque de los bolsillos todos los objetos y asegúrese de que no haya objetos metálicos, como pueden ser tornillos, pasadores, etc. en ellos. Los objetos metálicos pueden estropear el tambor. Asegúrese de que el filtro esté limpio. fig.X01072A...
  • Página 16 Manual de funcionamiento Introduzca las prendas en la máquina y cierre la puerta. La carga máxima recomendada es 7.5 kg. 5.2 Cómo poner en marcha la máquina Programas automáticos Seleccione un programa con el mando de control. Pulse el botón selector para poner la máquina en funcionamiento. Programas de tiempo Seleccione un programa con el mando de control.
  • Página 17 Manual de funcionamiento Finalizar un programa Se puede finalizar un programa después del arranque. Seleccione TERMINAR PROG y actívelo. Si pulsa el botón selector, el programa finaliza. Estado Seleccione MENÚ DE ESTADO y actívelo. El menú de estado muestra las condiciones de temperatura del aire de entrada, la temperatura del aire de salida, RMC y si el calentamiento está...
  • Página 18 Manual de funcionamiento 6 Códigos de error Cualquier defecto del programa o de la máquina viene indicado mediante un código de error en la pantalla. Algunos de los códigos de error siguientes pueden resolverse fácilmente sin necesidad de ponerse en contacto con el personal de mantenimiento.
  • Página 19 Manual de funcionamiento 7.3 Diariamente Compruebe que la máquina no funciona con la puerta o el cajón del filtro abiertos; de ser así, no la utilice hasta que se haya reparado. Nota! Póngase en contacto con personal técnico cualificado para desconectar la corriente de la máquina afectada. Limpie la puerta, el cristal de la puerta y la junta así...
  • Página 20 Manual de funcionamiento 7.4 Máquinas con bomba de calor 7.4.1 Segundo filtro de pelusas Hay dos mensajes de advertencia que indican que debe limpiarse el segundo filtro: 1. “CLEAN FIRST AND SECOND FILTER.” 2. “CLEAN FIRST AND SECOND FILTER.” IF NOTICE REMAINS, CONTACT RESPONSIBLE FOR CHANGING THE SPECIAL FILTER.”...
  • Página 21 Manual de funcionamiento 8 Información sobre la eliminación 8.1 Eliminación del aparato al final de su vida útil Antes de eliminar la máquina, se recomienda inspeccionarla atentamente y comprobar que no haya partes de la es- tructura que puedan ceder o romperse durante el desguace. Las piezas de la máquina se deben desechar de manera diferenciada, en función de sus distintas características (por ej., metales, aceites, grasas, plástico, goma, etc.).
  • Página 24 Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electroluxprofessional.com...