Página 3
Indice Indice 1 Advertencias de seguridad........................5 Información general sobre seguridad...................6 Sólo para uso comercial ......................6 Copyright ..........................6 Símbolos...........................6 2 Condiciones y exclusiones de la garantía ....................7 3 Descripción del producto........................8 4 Accesorios............................9 Kit de apilado..........................9 Kit de desagüe...........................9 Pedestal con cajón........................9 Máquinas que funcionan con monedas..................10 5 Panel de control ..........................
Página 5
Manual de funcionamiento 1 Advertencias de seguridad • El mantenimiento solo deberá realizarlo personal autorizado. • Solo deben emplearse repuestos, accesorios y consumibles autorizados. • No utilice la máquina si ha utilizado productos químicos industriales para su limpieza. • No seque prendas sin lavar en la máquina. •...
Página 6
Las máquinas de este manual se han fabricado únicamente para uso comercial e industrial. 1.3 Copyright Este manual es exclusivamente para la consulta del operador y solo se puede entregar a terceros con la autoriza- ción de la compañía Electrolux Professional. 1.4 Símbolos Precaución Precaución, superficie caliente...
Página 7
La garantía no incluye actividades de mantenimiento planificadas (incluidas las piezas necesarias para ello) ni el su- ministro de agentes de limpieza, salvo que se especifique por algún acuerdo local, sujeto a las condiciones del lugar. Consulte en el sitio web de Electrolux Professional la lista de centros de atención al cliente autorizados.
Página 8
Manual de funcionamiento 3 Descripción del producto fig.X02193 Depósito de agua Panel de control Luz interior Puerta del aparato Filtro Tecla para la puerta del condensador Ranuras de ventilación Patas regulables Puerta del condensador Tapa del condensador Cierres de la tapa del condensador Placa de datos técnicos La puerta es reversible, lo cual facilita la carga de ropa y la instalación.
Página 9
Manual de funcionamiento 4 Accesorios 4.1 Kit de apilado Está disponible en el distribuidor autorizado. El kit de apilado solo se puede utilizar con las lavadoras especificadas en el folleto. Consulte el catálogo adjunto. Lea con atención las instrucciones suministradas con el accesorio. fig.X02238 4.2 Kit de desagüe Está...
Página 10
Manual de funcionamiento 4.4 Máquinas que funcionan con monedas Si el aparato se encuentra en un lugar público, se puede conectar a una máquina de funcionamiento con monedas. fig.X02241...
Página 11
Manual de funcionamiento 5 Panel de control fig.X02194 Selector de programas Pantalla Tecla de inicio/pausa Teclas de opciones Indicadores de programa Tecla ON/OFF con la función Auto Off (desconexión automática) 5.1 Pantalla fig.X02195 Símbolos en la pantalla Descripción de los símbolos Media carga Intensidad de secado: extra seco Intensidad de secado: seco armario...
Página 12
Manual de funcionamiento 6 Secadoras que funcionan con monedas • Introduzca la cantidad correcta de monedas. Cuando introduzca las monedas, la pantalla del contador de mone- das realizará una cuenta atrás hasta “00” y la máquina estará lista para empezar. •...
Página 13
Manual de funcionamiento 7 Programas Hay dos tipos de programas: los automáticos y los de tiempo. • Los programas automáticos tienen detección de humedad y se paran cuando se alcanza el grado de secado seleccionado. • Los programas de tiempo no detectan la humedad y se paran cuando se ha terminado el tiempo preajustado o seleccionado.
Página 14
Manual de funcionamiento 8.5 Cuidado Prolonga la fase de antiarrugas (30 minutos) al final del ciclo de secado hasta 90 minutos. Esta opción impide que se formen arrugas en la ropa. La ropa se puede retirar en cualquier momento durante la fase antiarrugas. 8.6 Tiempo Permite al usuario aumentar la duración de secado en intervalos de 5 minutos.
Página 15
Manual de funcionamiento 10 Uso a diario 10.1 Preparación de la colada • Cierre las cremalleras. • Cierre las fundas de edredón. • No deje cintas ni lazos sueltos (como los de delantales). Átelos antes de iniciar el programa. • Vacíe todos los bolsillos. •...
Página 16
Manual de funcionamiento 10.5 Ajuste de programas Utilice el selector de programas para ajustar el programa. El tiempo para completar el programa aparece en la pantalla. fig.X02213 10.6 Opciones Junto con el programa se pueden ajustar una o más opciones especiales. fig.X02214 Para activar o desactivar la opción, pulse la tecla correspondiente.
Página 17
Manual de funcionamiento 10.9 Fin de programa Limpie el filtro y vacíe el depósito de agua después de cada ciclo de secado. Si el ciclo de secado ha concluido, el símbolo parpadea en la pantalla y suena una señal intermitente durante 1 mi- nuto.
Página 18
Manual de funcionamiento 11 Consejos 11.1 Consejos ecológicos • Centrifugue bien la ropa antes de secarla. • No supere los volúmenes de carga especificados en el capítulo de programas. • Limpie el filtro después de cada ciclo de secado. • No utilice suavizante para lavar y después secar. En la secadora, las prendas se suavizan automáticamente. •...
Página 19
Manual de funcionamiento 12 Cuidado y limpieza 12.1 Limpieza del filtro Al finalizar cada ciclo, el símbolo de filtro aparece en la pantalla para indicar que debe limpiar el filtro. Si el símbolo de filtro parpadea en la pantalla, indica que el filtro no está instalado. La secadora no puede poner- se en marcha.
Página 20
Manual de funcionamiento fig.X02227 5. Si es necesario, limpie el filtro con una aspiradora. Cierre el filtro. 6. Si es necesario, retire las pelusas del alojamiento del filtro y de la junta. Puede usar una aspiradora. Vuelva a co- locar el filtro en su alojamiento. fig.X02229 12.2 Vaciado del depósito de agua Vacíe el depósito de agua condensada tras cada ciclo de secado.
Página 21
Manual de funcionamiento 12.3 Limpieza del condensador Si el símbolo de condensador parpadea en la pantalla, se deben limpiar el condensador y su compartimento. Para limpiar el condensador y su compartimento: 1. Abrir la puerta. 2. Deslice el botón de apertura en la base de la puerta del condensador para abrirla. fig.X02233 3.
Página 22
Manual de funcionamiento 7. Vuelva a colocar el condensador en el interior del compartimento inferior. 8. Cierre la tapa del condensador. 9. Bloquee los dos cierres hasta que encajen. 10. Cierre la puerta del condensador. 12.4 Limpieza del tambor Advertencia Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
Página 23
Manual de funcionamiento 13 Búsqueda de averías Problema* Causa posible Solución La secadora no está conectada a la corriente eléctrica. Conéctela a la toma de red. Compruebe el fusible de la caja (instalación doméstica). La puerta de carga está abierta. Cierre la puerta de carga.
Página 24
Manual de funcionamiento 14 Características técnicas 14.1 Datos técnicos: 230 V Alto x Ancho x Fondo 850 x 600 x 605 mm (máximo 648 mm) Fondo máx. con la puerta del aparato abierta 1072 mm Ancho máx. con la puerta del aparato abierta 950 mm Altura ajustable 850 mm (+ 15 mm - regulación de las patas)
Página 25
Manual de funcionamiento 15 Información sobre la eliminación 15.1 Eliminación del aparato al final de su vida útil Antes de eliminar la máquina, se recomienda inspeccionarla atentamente y comprobar que no haya partes de la es- tructura que puedan ceder o romperse durante el desguace. Las piezas de la máquina se deben desechar de manera diferenciada, en función de sus distintas características (por ej., metales, aceites, grasas, plástico, goma, etc.).
Página 28
Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electroluxprofessional.com...