Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
G 3000 OH
English ....................... 2
Español .................... 14
Français ................... 26
9.139-161 (01/06)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kärcher G 3000 OH

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com G 3000 OH English ....... 2 Español ....14 Français ....26 9.139-161 (01/06)
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com High Pressure Washer Operator Manual Overview ................ 3 Precautions ..............4 Assembly Instructions ..........5 Operating Instructions ..........6 Using the Accessories ..........7 Working with Detergents ..........8 Shut Down and Clean-Up ..........9 Taking a Break...............
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Model G 3000 OH OVERVIEW Item Description...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT PRECAUTIONS – Read First! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – When using this product basic precautions should always be followed, including the following: WARNING WATER SUPPLY (Cold Water Only) - SAVE THESE INSTRUCTIONS -...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 1 Step 6 DANGER Step 2 High pressure in nozzle area. Step 7 Step 3 Step 8 Step 4 Step 5...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS Important! For more details see engine manual. Step 9 Step 1 MAINTENANCE INTERVALS FOR PUMP We recommend that the oil be changed after the first 2 hours of use, then once every 25 hours.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com USING THE ACCESSORIES DANGER High pressure in nozzle area. • Red nozzle = 0° • Yellow nozzle = 15° • Green nozzle = 25° • White nozzle = 40° • Black detergent nozzle = 65° WARNING...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING WITH DETERGENTS Detergents can only be applied with the For best results see Cleaning Tips on black nozzle. pages 10 & 11 for specific information on how to clean different surfaces. Step 1 Always Use Kärcher Detergents for Best Results.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com SHUTTING DOWN Step 1 TAKING A BREAK ... FIVE MINUTES OR MORE Step 1 Step 2 For more details see engine manual. Step 2 For more details see engine manual. Step 3 Step 3 WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGE Step 4...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING TIPS Deck Cleaning Cement Patios, Brick and Stone (with or without detergent) (with or without detergent) Canada: Deck + Fence Wash) Canada: Pressure Wash Degreaser Caution: Do not use Dirtblaster spray ® Cars, Boats &...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING TIPS – continued Barbecue Grills, Outdoor Power Recommendations Equipment & Gardening Tools (with or without detergent) Canada: Pressure Wash Degreaser OPTIONAL CLEANING ACCESSORIES Caution: Do not use Dirtblaster® Spray Nozzle on cloth, plastic or other sensitive surfaces as it may cause damage.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Please remove the spark plug cable to Output pressure varies high and low. prevent accidental ignition of the engine before making any repair. • Not enough inlet water supply. - Turn water on full force. Check garden Engine will not start.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING – continued Garden hose connection leaks. WARRANTY USA • Loose fittings. - Tighten fittings. • Missing/worn rubber washer. - Insert new washer. WARRANTY CDN Spray wand leaks. • Spray wand not properly attached. - Attach the wand to the spray gun.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Manual del Operador Generalidades ...............15 Precauciones ..............16 Instrucciones de Ensamblaje ........17 Instrucciones de Operación ........18 Uso de los Accesorios ..........19 Trabajo con Detergentes ..........20 Tomando un descanso ..........21 Preparación para el Invierno y Almacenaje de Largo Plazo ........
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALIDADES DEL MODELO G 3000 OH Artículo Descripción...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES IMPORTANTES – Read First! Advertencias de Seguridad Suministro de Agua (Solamente Agua Fría)
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 1 Paso 6 Paso 2 PELIGRO Alta presión en la zona de tobera Paso 3 Paso 7 Paso 4 Paso 8 Paso 5...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ¡IMPORTANTE! Si tiene más preguntas con respecto al motor, por favor refiérase al manual de operación de la máquina incluido en la unidad. Paso 1 Paso 9 Recomendamos cambiar el aceite después INTERVALOS DE ENTRETENIMIENTO de las primeras 2 horas de uso y PARA LA BOMBA...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LOS ACCESORIOS PELIGRO Alta presión en la zona de tobera • Boquilla roja = 0° • Boquilla amarilla = 15° • Boquilla verde = 25° • Boquilla blanca = 40° • Boquilla negra para detergente = 65° PRECAUCIÓN.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com TRABAJO CON DETERGENTES Los detergentes solamente se pueden Para obtener mejores resultados vea las aplicar con la boquilla negra Sugerencias de Limpieza en las páginas 22 y 23, con información específica para saber cómo limpiar diferentes super- ficies.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com DESCONEXIÓN Y LIMPIEZA Paso 1 TOMANDO UN DESCANSO ...DE 5 MINUTOS O MÁS Paso 1 Paso 2 Si tiene más preguntas con respecto al motor, por favor refiérase al manual de operación de la máquina incluido en la unidad.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com SUGERENCIAS DE LIMPIEZA Limpieza de Cubiertas Patios de Cemento, Ladrillo y Piedra ® Precaución No utilice la boquilla Dirtblaster® sobre superficies de madera, ya que puede ocasionar daños. Automóviles, Botes y Motocicletas Flancos de la Casa Precaución: No utilice la boquilla Dirtblaster®...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com SUGERENCIAS DE LIMPIEZA – continuación Recomendaciones: Parrillas para Carne, Equipo Motorizado para Exteriores y Herramientas de Jardinería ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES Precaución: No utilice la boquilla de rociado Dirtblaster® sobre superficies de tela, plástico u otras superficies sensibles, ya que puede ocasionar daños.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACION DE FALLAS MECANICAS El motor no arranca. La presión de salida varía de alta a baja. • No hay gasolina. • No hay suficiente entrada de agua. - Llene el tanque de gasolina. - Abra la llave de agua al máximo.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE FALLAS MECANICAS – continuación La conexión de la manguera de jardín gotea. Gotea aceite. • Las uniones de conexión están flojas. • Los sellos de aceite están dañados o - Apriete las uniones de conexión. gastados.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyeur haute pression Manuel d’utilisation Généralités ..............27 Précautions ..............28 Instructions d’assemblage ......... 29 Mode d’emploi ............30 Emploi des accessoires..........31 Emploi de détergents ..........32 Arrêt de l’appareil et nettoyage........33 Pause ................
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Modèle G 3000 OH GÉNÉRALITÉS Pièce Description...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES – Lire d’abord! PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION – ATTENTION ALIMENTATION D’EAU (Eau froide seulement)
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Étape1 Étape 6 Étape 2 DANGER Haute pression au niveau de la buse Étape 7 Étape 3 Étape 4 Étape 9 Étape 5...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Important! Pour toute autre question concernant le moteur, consultez le manuel d’utilisation du Si vous avez d’autres questions concer- moteur fourni avec l’appareil. nant le moteur, veuillez consulter le ma- Étape 9 nuel d’utilisati­on inclus avec l’appareil.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com EMPLOI DES ACCESSOIRES DANGER Haute pression au niveau de la buse • Buse rouge = 0° • Buse jaune = 15° • • Buse verte = 25° • Buse blanche = 40° • Buse à détergent noire = 65° AVERTISSEMENT...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com EMPLOI DE DÉTERGENTS Les détergents doivent seulement être appliqués à l’aide de la buse noire. Étape 1 Détergents de marque Kärcher Étape 2 disponibles: • Presso-Net • Nettoyant de terrasse et clôture de bois •...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com ARRÊT DE L’APPAREIL Étape 1 PRENDRE UN PAUSE ... 5 MINUTES OU PLUS Étape 1 Étape 2 Pour toute autre question concernant le moteur, consultez le manuel d’utilisation du moteur fourni avec l’appareil. Pour toute autre question concernant le moteur, consultez le manuel d’utilisation du Étape 2...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE NETTOYAGE Terrasses en Bois Patios de ciment, de brique et de (avec ou sans détergent) pierre (avec ou sans détergent) détergent presso-net ou le dégraisseur détergent de terrasse et clôture de bois détergent presso-net ou le dégraisseur Précautions: Ne pas utiliser la lance rotative...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE NETTOYAGE – Suite Grille de barbecue, outillage Recommendations mécanique pour l’extérieur et outils de jardinage (avec ou sans détergent) détergent presso- net ou le dégraisseur ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTION Précautions Ne pas utiliser la lance rotative sur le tissu, le plastique ou autre surface fra- gile parce qu’elle pourrait les endommager.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE TROUBLESHOOTING • La pompe aspire de l’air. Le moteur ne démarre pas. - Vérifiez l’étanchéité du boyau et des • Il n’y a pas d’essence. raccords. Fermez l’appareil et videz - Remplissez le réservoir. la pompe en pressant la gâchette du pistolet jusqu’à...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE – Suite celui-ci est usé. L’huile coule. - Mettre un nouveau joint de • Les joints sont usés ou caoutchouc. endom-magés. La lance de vaporisati fuit. - Appelez le service à la clientèle. •...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com...