VIGTIGT ! LÆS OG
DK
FØLG VEJLEDNINGEN
OMHYGGELIGT OG GEM
TIL SENERE BRUG.
Tillykke med din nye skråstol Stokke® Nomi® Newborn Set, der er
udviklet efter barnets behov helt fra spæd. Stokke® Nomi® Newborn
Set er godkendt til børn op til 9 kg.
Montering
Monter fodkrydset som anvist i brugervejledning (fig. 1, s. 27) (sæde,
ryg og fodplade gemmes og monteres i stedet for skråstolen, når
barnet kan sidde selv). Benyt de medfølgende unbrakonøgler og
efterspænd på en plan flade. Unbrakonøglerne er placeret under
fodpladen. Monter derefter Stokke® Nomi® Newborn Set på stammen
som anvist (fig. 1, s. 27). Vigtigt! brug altid de TufLok® behandlede
skruer(TufLok® giver et fastere greb og skruen skal ikke efterspændes
så ofte) der følger med Nomi – Skruerne er stramme at skrue i – brug
begge unbrakonøgler ved montering af fodkrydset. Hold kontra med
den ene og spænd med den anden.
Indstilling af Stokke® Nomi® Newborn Set
Ved at løsne og stramme håndtaget under Stokke® Nomi® Newborn
Set, indstilles den trinløst, fra liggende til skråtstillet så den tilpasses
barnets behov (fig. 2, p. 28).
Selen
Selen kan både bruges som 3- og 5-punktsele. Når barnet er helt lille
kan skulderselerne evt. afmonteres eller skjules under madrassen. Når
barnet begynder at løfte overkroppen, anbefales det at bruge skulder-
selen. Hele selen kan afmonteres og vaskes (fig. 3, s. 28).
Montering og vask af tekstiler og sele
Madras og sele monteres ved at lægge madras og sele på underdugen
(fig. 3, s. 28). Selens ender trækkes gennem madras og underdug og
fæstes 5 steder i rammen (fig. 3a-d, s. 28). Dette gøres nemmest ved
at trække ombukket sidelæns gennem hullerne i rammen (fig. 3a+c, s.
28). Træk ombukket hele vejen igennem og tjek at selen sidder korrekt.
Madrassen er vend og vaskbar. Ved vask af madrassen åbnes selen i
5 dele, skulder og sidestropper trækkes igennem madrassen og kun
skridtselen afmonteres i rammen. Underdugen kan også afmonteres
User Guide
og vaskes. Selen afmonteres ved at trække ombukket ud af hullerne
i rammen (gøres nemmest sidelæns). Løsn burrebåndet i fodenden
af underdugen og demonter en side af gangen ved at trække plastic
båndene ud af rillen. Monter igen ved at sætte plastic båndene i
rillen én side af gangen. Træk godt ned i bunden og luk burrebåndet
igen. Monter derefter madras og sele igen. Underdugen må ikke
tørretumbles.
Rengøring og vedligeholdelse
f.eks. opvaskemiddel. Stolen tåler ikke stærke rengørings- eller opløs-
ningsmidler. Stærkt farvende madvarer (som karry og ketchup) kan
misfarve plasten. Evt. sorte streger kan fjernes med hvidt viskelæder.
Vær opmærksom på, at stolens farver kan blegne med tiden, hvis
stolen stilles i direkte sollys.
Sikkerhedsgodkendelse
Stokke® Nomi® Chair overholder EN 12520:2015.
Stokke® Nomi® Chair monteret med Stokke® Nomi® Baby Set
overholder EN 14988:2017+A1:2020.
Stokke® Nomi® Chair monteret med Stokke® Nomi® Newborn Set
overholder EN 12790:2009.
GARANTI OG REKLAMATION
Der ydes 2 års garanti på samtlige træ-, plast- og metaldele iht.
købeloven. Alle garantier gælder materiale- og konstruktionsfejl. Ga-
rantien gælder ikke defekter, der skyldes normal slitage, forkert brug af
produktet, ændringer af produktet efter køb samt brug af tilbehør, der
ikke er godkendt af Stokke AS. Garantien g ælder ikke ved manglende
overholdelse af de monterings-, brugs-, og vedligeholdelsesvejlednin-
ger, der medfølger produktet.
ADVARSEL !
• Barnet skal altid være under opsyn og inden for
rækkevidde.
• Stokke® Nomi® Newborn Set må kun benyttes
fastmonteret på stolen som anvist.
• Barnet må ikke veje mere end 9 kg.
• Barnet må ikke ligge i Stokke® Nomi® Newborn Set
i længere tid af gangen og Stokke® Nomi® Newborn
Set må ikke erstatte en seng eller lift. Må ikke
anvendes til længere soveperioder.
• Brug altid sele, når barnet ligger i Stokke® Nomi®
Newborn Set.
• Brug aldrig Stokke® Nomi® Newborn Set, når barnet
kan sidde oprejst selv.
• Kontrollér at alle dele er fastgjort korrekt, inden du
lægger barnet i Stokke® Nomi® Newborn Set.
• Stil ikke Stokke® Nomi® Newborn Set i nærheden
af åben ild eller andre kraftige varmekilder, som
elektriske varme- apparater, gasvarmere etc., da
det medfører brandfare.
• Brug ikke Stokke® Nomi® Newborn Set, hvis en eller
flere komponenter er defekt(e) eller mangler.
• Stil altid Stokke® Nomi® Newborn Set på en plan,
stabil overflade.
• Lad aldrig børn lege omkring Stokke® Nomi®
Newborn Set, hvis den ikke er placeret stabilt som
beskrevet ovenfor.
• Efterlad aldrig små, giftige, varme eller strøm-
førende genstande i nærheden af Stokke® Nomi®
Newborn Set, hvor barnet kan nå dem, da det kan
medføre kvælning, forgiftning eller andre skader.
• Efterspænd samtlige skruer 2-3 uger efter samling
af stolen og stram derefter regelmæssigt.
• Brug ikke tilbehør eller reservedele, der ikke er
fremstillet til Nomi, da det kan bringe barnets
sikkerhed i fare.
TÄHTIS!
EE
LUGEGE JUHISED
HOOLIKALT LÄBI JA
HOIDKE EDASPIDISEKS
ALLES
Õnnitleme teid uue Stokke® Nomi® vastsündinukomplekti ostmise
puhul, mis on välja töötatud teie imiku vajaduste jaoks. Stokke® Nomi®
vastsündinukomplekt on mõeldud lastele kehakaaluga kuni 9 kg.
Stokke® Nomi® vastsündinukomplekti kokkupanek
Esmalt paigaldage tooli kaks jalga, nagu kasutusjuhendis kirjeldatud
(joon. 1, lk 27), (iste, selja- ja jalatugi tuleb alles hoida ja Stokke®
Nomi® vastsündinukomplekti asemel kasutusele võtta siis, kui laps
suudab iseseisvalt istuda). Kasutage kaasasolevaid kuuskantvõtmeid
ja paigaldage tool rõhtsale pinnale. Kuuskantvõtmete koht on jalatoe
all. Seejärel paigaldage jalgade külge Stokke® Nomi® vastsündi-
nukomplekt, nagu näidatud joonisel 1, lk 27. Tähtis! Kasutage alati
Nomiga kaasas olevaid T uflok®-kattega kruvisid. Kruvisid on raske
kinni keerata ning jalgade paigaldamisel tuleb kasutada mõlemat
kuuskantvõtit. (T uflok® tagab parema haarde ning kruvisid ei tule
nii tihti kinni keerata.) Kasutage üht kuuskantvõtit vastuhoidikuna ja
pingutage teise võtmega.
Stokke® Nomi® vastsündinukomplekti reguleerimine
Stokke® Nomi® vastsündinukomplekti all olevat käepidet vabastades
ja pingutades on võimalik komplekti sujuvalt reguleerida peaaegu
horisontaalasendist kuni püstisemate asenditeni, vastavalt lapse
vajadustele (joon. 2, lk 28).
Rakmed
Kui laps on väga väike, võib õlarihmad eemaldada või panna madratsi
alla. Kui laps hakkab ülakeha tõstma, siis on soovitatav kasutada
õlarihmu. Rakmeid on võimalik eemaldada ja pesta (joon. 3, lk 28).
Tekstiilide ja rakmete paigaldamine ja pesemine
Madratsi ja rakmete paigaldamiseks asetage need alusele (joon. 3, lk
28). Tõmmake rakmete rihmad läbi madratsi ja aluse ning kinnitage
need 5 punktis raami külge (joon. 3a-d, lk 28). Seda on kergem teha,
kui tõmmata aas külitsi läbi raami avade (joon. 3a+c, lk 28). Tõmmake
aas lõpuni läbi ja kontrollige, et rakmed asetseksid õigesti. Madrats
on pööratav ja pestav. Madratsi pesemisel võtke lahti madratsi viis
kinnituspunkti, tõmmake õla- ja küljerihmad läbi madratsi ning võtke
jalgevaherihm raami küljest lahti.
Ka alust saab eemaldada ja pesta. Eemaldage rakmed, tõmmates
aasa külitsi läbi raami avade. Lõdvendage Velcro takjakinnitust aluse
jalutsis ja eemaldage üks pool korraga, tõmmates plastribad soonest
välja. Tagasi pannes asetage plastribad ükshaaval soontesse. Tõmmake
tugevalt alla ja sulgege takjakinnitused uuesti. Seejärel pange madrats
ja rakmed tagasi. Ärge trummelkuivatage alust.
Puhastamine ja hooldus
Tooli tuleb puhastada niiske pehme lapi ja õrnatoimelise kerge
pesuvahendi, näiteks nõudepesuvahendiga. Tool ei talu tugevaid
puhastusvahendeid ega lahusteid. Tugevalt määrivad toidud (nt karri
ja ketšup) võivad plasti värvi muuta. Mustad triibud saab eemaldada
valge kustutuskummiga. Arvestage, et tooli värvid võivad aja jooksul
tuhmuda, kui tool on otsese päikesevalguse käes.
Stokke® Nomi® Newborn Set | 7