Descargar Imprimir esta página

Fontastic Wi-Tres Instrucciones De Uso página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

D
Problembehandlung:
Wenn der Ladevorgang unterbrochen wird oder stockt, überprüfen
Sie folgendes:
• Auf der Rückseite der zu ladenden Geräte sollten sich keine Metallteile
oder Kreditkarten befinden.
• Legen Sie die zu ladenden Geräte in die Mitte der induktiven
Ladefläche.
• Handyhüllen sollten nicht dicker als 5 mm sein, um eine effiziente
Aufladung zu gewährleisten.
• Prüfen Sie, ob das USB-Ladegerät ein Schnellladegerät ist.
Technische Daten:
• Eingang: 5.0V/2.0A, 9.0V/2.7A, 12.0V/2.0A
• Ausgang: 5.0V/1.0A, 9.0V/1.2A, 9.0V/1.67A
• Smartphone Ladepunkt: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
• Headset Ladepunkt: 5V/600mA - 3W
• Watch Ladepunkt: 5V/500mA – 2.5W
• Gesamtleistung: Max. 20,5 Watt max.
• Übertragungsreichweite: ≤6mm
• Wirkungsgrad: ≤ 78%
• Anschluss: USB-Typ-C
• Sicherheit: Kurzschlussschutz, Überladungs- und Entladungsschutz,
Fremdkörpererkennung, Überhitzungsschutz
• Material: ABS mit Gummibeschichtung
• Gewicht:170g
• Abmessungen: 169 x 74 x 20mm (zusammengeklappt)
Falls Sie technischen Support benötigen, kontaktieren Sie bitte unser
Support-Team per E-Mail unter der Adresse service@fontastic.eu.
Hiermit erklären wir, dass dieses Gerät die CE Kennzeichnung
gemäß den Bestimmungen und Vorgaben trägt.
Es entspricht somit den grundlegenden Anforderungen der
EMV-Richtlinie 2014/30/EU, sowie der RoHS 2 2011/65/EU
Richtlinie. Unter
www.d-parts.de/Konfo
Konformitätserklärung.
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebens-
dauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an
die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung
oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wieder-
verwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen der Ver-
wertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt. In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsre-
geln, laut Batterieverordnung, für Batterien und Akkus entsprechend.
3
finden Sie die komplette
User Manual
Dear Customer, thank you for purchasing this wireless charger.
The 3 in 1 wireless charger is powered by only one power source and
can charge 3 devices simultaneously. Place your Qi enabled smart-
phone, smartwatch and wireless headphones on the corresponding
charging point and it will charge automatically.
This user manual is designed to familiarize you with the operation of this
product. Please read this user manual and follow the listed safety inst-
ructions and tips. Keep this manual so that you can access it at any time.
Scope of delivery
• Inductive 3 in 1 charger
• USB cable
• User Manual
Overview:
1. Smartphone charging area
2. Status LED
3. Headset charging area
4. Smartwatch charging area
5. USB Type-C™ port
Unfold charger
Unfold the charger by lifting the smartphone
charging surface and swinging it back.
Place the lower part of the charging surface
into the recess of the device.
NOTE: Smartphones can also be
charged when folded.
Supply power to the charger
Connect the included USB cable to the USB Type-C power port of the
charger and a USB charger. The status LED lights up green, the wireless
charger is ready for use.
NOTE: To ensure 3 devices can be charged safely and efficiently,
you must use a USB fast charger (QC2.0, QC3.0 and Power Delive-
ry) with at least 9V/2A power. If you do not use an appropriate USB
charger, the wireless charger will not be able to charge 3 devices at
the same time or even be damaged.
Charging devices:
Smartphone:
Place the smartphone in the middle of the wireless
charging area. Charging will start. The LED lights blue during charging
and turns off when the device is fully charged. If the LED flashes
green-blue, there is a malfunction. Please adjust the smartphone on the
charging surface. Remove objects that are between the charging surface
1
5
4
3
2
GB
4

Publicidad

loading