Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

Roller ....................................................... 2
DE
Skooter .................................................... 3
EN
Trottinette ................................................ 4
FR
Scooter ................................................... 5
ES
Scooter ................................................... 6
IT
Scooter ................................................... 7
NL
Scuter ...................................................... 8
RO
Σκούτερ ................................................... 9
GR
Тротинетка ........................................... 10
BG
RUDI
S180
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zizito RUDI

  • Página 1 Roller ............2 Skooter ............ 3 Trottinette ..........4 Scooter ........... 5 Scooter ........... 6 Scooter ........... 7 Scuter ............8 Σκούτερ ........... 9 Тротинетка ........... 10 RUDI S180...
  • Página 2 Materialien: Aluminium Rad: 2 * 200mm VE WARNUNG Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig 12. Stellen Sie keine Gegenstände oder Gepäck- durch, bevor Sie den Roller benutzen! stücke auf den Lenker, um das Risiko eines Ungleichgewichts zu vermeiden. Der Roller sollte von einem Erwachsenen zusammengebaut werden! 13.
  • Página 3 Materials: Aluminium Wheel: 2*200mm PU WARNING Read carefully instructions for assembling 14. Do not make changes or modifications to the before using the scooter! design of the scooter. If necessary, contact the dealer or an authorized service center The scooter should be assembled by an for consultation and repair. adult! 15. Do not use spare parts or other parts not The scooter should be tested by an adult! supplied by the manufacturer. The manu- Protective equipment should be worn when facturer is not responsible for safety if spare using the scooter – helmet, knee-pads, parts other than the original ones for the elbow-pads suitable shoes. specific model or those recommended by The child should be instructed how to use him are used.
  • Página 4 Matériaux: aluminium Roue: 2 * 200mm PU ATTENTION Lisez attentivement les instructions de mon- 13. Utiliser loin des rivières, des piscines, des tage avant d’utiliser le scooter! escaliers ou des obstacles. Le scooter doit être assemblé par un adulte! 14. N’apportez pas de changements ou de modifications à la conception du scooter. Si Le scooter doit être testé par un adulte! nécessaire, contactez le revendeur ou un Un équipement de protection doit être porté centre de service agréé pour consultation et lors de l’utilisation du scooter - casque, réparation.
  • Página 5 Materiales: Aluminio Rueda: PU de 2 * 200 mm PRECAUCIÓN: Leer atentamente las instrucciones de ens- 13. Usar siempre lejos de ríos, piscinas, escal- amblaje antes de utilizar el scooter. eras u obstáculos. ¡El scooter debe ser ensamblado por un 14. No realizar cambios ni modificaciones en el adulto! diseño del scooter. Si es necesario, contacte con el distribuidor o un centro de servicio ¡El scooter debe ser probado por un adulto! autorizado para consultas y reparaciones.
  • Página 6 Materiali: alluminio Ruota: 2 * 200 mm PU AVVERTIMENTO Leggere attentamente le istruzioni per il mon- 13. Utilizzare lontano da fiumi, piscine, scale o taggio prima di utilizzare il monopattino! ostacoli. Il monopattino deve essere assemblato da 14. Non apportare cambiamenti o modifiche un adulto! al design del monopattino. Se necessar- io, contattare il rivenditore o un centro di Il monopattino deve essere testato da un assistenza autorizzato per la consulenza e la adulto! riparazione. Durante l’utilizzo del monopattino è necessa- 15. Non utilizzare ricambi o altre parti non fornite rio indossare dispositivi di protezione: casco, dal produttore. Il produttore non è respons- ginocchiere, gomitiere scarpe adatte. abile della sicurezza se vengono utilizzati Il bambino deve essere istruito su come utiliz- ricambi diversi da quelli originali per lo specifi- zare correttamente il monopattino.
  • Página 7 Materialen: aluminium Wiel: 2 * 200 mm PU WAARSCHUWING Lees de montage-instructies zorgvuldig door stuur om het risico op onbalans te voor- voordat u de scooter gebruikt! komen. De scooter moet worden gemonteerd door 13. Gebruik uit de buurt van rivieren, waterpoel- een volwassene! en, trappen of obstakels. De scooter moet worden getest door een 14. Breng geen veranderingen of aanpassingen volwassene! aan het ontwerp van de scooter aan. Neem indien nodig contact op met de dealer of...
  • Página 8 Materiale: aluminiu Roată: 2 * 200mm PU AVERTIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de asamblare 14. Nu efectuați schimbări sau modificări la înainte de a utiliza trotineta! designul scuterului. Dacă este necesar, con- tactați distribuitorul sau un centru de service Trotineta trebuie asamblată de un adult! autorizat pentru consultare și reparații. Trotineta trebuie testată de către un adult! 15. Nu utilizați piese de schimb sau alte piese Echipamentul de protecție trebuie purtat atun- care nu sunt furnizate de producător. ci când folosiți trotineta - cască, genunchiere, Producătorul nu este responsabil pentru sigu- protecții pentru cot. ranță dacă sunt utilizate alte piese de schimb Copilul trebuie să fie instruit cum să folos- decât cele originale pentru modelul specific ească trotineta în mod corespunzător. sau cele recomandate de acesta. Trotineta trebui să fie condusă cu precauție și 16. Întreținerea regulată crește siguranța troti- necesită abilitatea pentru a evita căderile sau netei. coliziunile. 17. Verificați întotdeauna dacă sistemul ghido- Utilizați trotineta numai în timpul zilei, pe nului este configurat corect și dacă toate ele- locuri de joacă plane și sigure și la o distanță...
  • Página 9 Υλικό: Αλουμίνιο Τροχός: PU 2 * 200mm ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες στο τιμόνι για να αποφύγετε τον κίνδυνο συναρμολόγησης πριν χρησιμοποιήσετε το απώλειας ισορροπίας. σκούτερ! 13. Χρησιμοποιήστε το σκούτερ μακριά από Το σκούτερ πρέπει να συναρμολογηθεί από ποτάμια, πισίνες, σκάλες ή εμπόδια. έναν ενήλικα! 14. Μην κάνετε αλλαγές ή τροποποιήσεις στη Το σκούτερ πρέπει να δοκιμαστεί από έναν σχεδίαση του σκούτερ. Εάν είναι απαραίτητο, ενήλικα! επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για Κατά τη χρήση του σκούτερ πρέπει να συμβουλές και επισκευή. φοράτε προστατευτικό εξοπλισμό - κράνος, επιγονατίδες, προστατευτικά αγκώνων. 15. Μην χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά ή άλλα μέρη που δεν παρέχονται από Το παιδί πρέπει να ενημερωθεί για τον σωστό τον κατασκευαστή. Ο κατασκευαστής τρόπο χρήσης του σκούτερ. δεν φέρει ευθύνη για την ασφάλεια εάν Το σκούτερ πρέπει να οδηγείται με χρησιμοποιηθούν ανταλλακτικά εκτός από τα προσοχή και απαιτεί επιδεξιότητα, ώστε να αρχικά για το συγκεκριμένο μοντέλο ή εκείνα αποφευχθούν πτώσεις ή συγκρούσεις. που συνιστά ο ίδιος. Χρησιμοποιήστε το σκούτερ μόνο κατά τη 16. Η τακτική συντήρηση αυξάνει την ασφάλεια διάρκεια της ημέρας, σε επίπεδα, ασφαλή...
  • Página 10 Материали: Алуминий Колело: 2 * 200 mm полиуретан ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Преди употреба внимателно прочетете 12. Не поставяйте предмети или багаж на инструкциите за сглобяване на тротинетката. кормилото, за да избегнете риска от нарушаване на равновесието. 2. Сглобяването на тротинетката трябва да се извършва само от възрастен. 13. Да се използва далеч от реки, басейни, стълби или препятствия. 3. Тротинетката трябва да бъде тествана от възрастен. 14. Не правете промени или модификации по конструкцията на тротинетката. При 4. При употреба на тротинетката се препоръчва необходимост се свържете с търговеца или с да се използва защитна екипировка – каска оторизиран сервиз за консултация и ремонт. за глава, протектори за колена и лакти, подходящи обувки. 15. Не използвайте резервни или други части, които не са доставени от производителя. 5. Преди употреба на тротинетката трябва да Производителят не носи отговорност за инструктирате детето как да я кара. безопасността, в случай че са използвани 6. Тротинетката трябва да се кара с повишено резервни части, различни от оригиналните внимание и изисква умения, за да се...
  • Página 12 ZIZITO SA, Rue Du Centre 8 Villars-Sur-Glâne, Fribourg, 1752 Switzerland www.zizito.com info@zizito.com...

Este manual también es adecuado para:

S180