CUT
COUPER
CORTAR
13
切取る
SCHNEIDEN
剪开
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
16
17
取付ける
EINSETZEN
装上
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
22
21
取付ける
EINSETZEN
装上
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
24
25
取外す
ENTFERNEN
抽出
14
*
Make sure not to have the harness caught between the
bridge unit and the equipment.
本体と中継ユニットの間に、ハーネスを挟み込まないように、
気をつけてください。
Vérifier que le câblage ne s'est pas pris entre le kit de
liaison et l'équipement.
Aufpassen, dass der Kabelbaum nicht zwischen der
Brückeneinheit und dem Gerät hängen bleibt.
Verificar que el cableado no se engancha entre la
unidad puente y la máquina.
请确认线束不会被中继桥单元和设备卡住。
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
18
取付ける
EINSETZEN
装上
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
22
-1
取付ける
EINSETZEN
装上
( B )
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
26
取外す
ENTFERNEN
抽出
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
取付ける
EINSETZEN
装上
OPEN
OUVRIR
ABRIR
19
開ける
ÖFFNEN
打开
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
23
-2
-1
取付ける
EINSETZEN
装上
( A )
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
27
取外す
ENTFERNEN
抽出
INSTALL
15
取付ける
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
INSTALL
20
取付ける
EINSETZEN
取付ける
装上
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
INSTALL
23
-2
取付ける
EINSETZEN
取付ける
装上
( C )
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
INSTALL
28
取付ける
EINSETZEN
取付ける
装上
2/6
INSTALLER
INSTALAR
EINSETZEN
装上
INSTALLER
INSTALAR
EINSETZEN
装上
INSTALLER
INSTALAR
EINSETZEN
装上
( A )
INSTALLER
INSTALAR
EINSETZEN
装上