Página 3
INDICE INTRODUCCIÓN ALGUNAS NOTAS SOBRE EL MANUAL DE USO DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD LISTA DE RIESGOS RESIDUALES CARTA DE ENTREGA IDENTIFICACIÓN DE LA FRESADORA Y CÓDIGO DEL MANUAL NOTAS GENERALES SOBRE LA ENTREGA USO PREVISTO COMPOSICIÓN DE LA FRESADORA PREPARACIÓN SEGURIDAD DEFINICIONES (UNI EN ISO 12100-1:2009) SIMBOLOGÍA CONVENCIONAL PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD...
Página 4
TABLAS DE CONSULTA RÁPIDA 12.1 TABLA PARES DE AJUSTE 12.2 TABLA ANOMALÍAS Y SOLUCIONES 12.3 TABLA MANTENIMIENTO REPUESTOS GARANTÍA Fresadora CS - 4 -...
Página 5
Lo felicitamos por la compra de la Fresadora CS La fresadora CS está fabricada por SICMA S.p.A, que desde hace más de 40 años produce máquinas agrícolas. La fresadora CS satisface todos los requisitos de seguridad y de calidad que se exigen de este tipo de herramientas.
Página 6
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Según la directiva 2006/42/CE La empresa Sicma s.p.a. - C.da Cerreto, 39 - 66010 Miglianico (Ch) - Italy Tel.: +39 0871 95841 - Fax: +39 0871 950295 e-mail: info@sicma.it - http://www.sicma.it Declara bajo su propia responsabilidad que la máquina:...
Página 7
LISTA DE RIESGOS RESIDUALES No obstante SICMA haya hecho todo lo posible para incorporar los últimos avances en materia de seguridad y respete todas las directivas, leyes y normas a su disposición, permanecen todavía, si bien reducidos, algunos riesgos residuales: •...
Página 8
CON LO ESCRITO EN ESTE MANUAL, ESPECIALMENTE EL NO RESPETAR LAS PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD, ADEMÁS DE HACER CADUCAR LA GA- RANTÍA, EXIME A SICMA DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS A CO- SAS Y PERSONAS. Puede que su máquina no tenga algunos de los dispositivos descritos en el manual debi- do a la configuración elegida o al mercado...
Página 9
IDENTIFICACIÓN DE LA FRESADORA Y CÓDIGO DEL MANUAL Por cualquier solicitud de asistencia o información sobre la fresadora, diríjase a SICMA o a sus centros de asistencia, citando siempre el modelo y el núme- ro de serie que constan en la placa de identificación. El código de identificación de este manual está escrito en la portada. Transcriba el número en otro lugar, de manera que si se pierde el presente manual o se daña, se pueda solicitar una copia a SICMA o al Revendedor...
Página 10
• en caso de daños o de que falten piezas informe inmediatamente y en forma detallada y/o con fotos, a SICMA o sus representantes de zona, al transportador o su compañía de seguros. •...
Página 11
USO PREVISTO La fresadora CS se ha diseñado especialmente para trabajar el terreno y se ha creado con el único cometido de romper, dar vuelta y oxigenar el terreno para prepararlo para la siembra. Se ha construido para combinarse con tractores que puedan soportar el peso de la fresadora, equipados con levantamiento hidráulico y con co- nexión universal de tres puntos, y para ser accionada desde la toma de fuerza del tractor por medio de transmisión cardánica.
Página 12
COMPOSICIÓN DE LA FRESADORA Chasis Conexión de 3 puntos inferior Conexión de 3 puntos superior Protección del árbol cardán Conexión de 3 puntos Rotor Azadas Ranuras laterales Carter transmisión PREPARACIÓN Capó TRANSMISIÓN FINAL La transmisión final de la fresadora CS es de dos tipos entre los cuales hay que elegir en el momento de la compra: de cadena (uso normal) de engranajes (uso gravoso)
Página 13
OPCIONAL El opcional con el que se puede equipar la CS es el rodillo posterior con espinas que rotura y airea ulteriormente el te- rreno trabajado. La siguiente imagen representa la fresadora RC con el rodillo de espinas posterior. SEGURIDAD Al consultar este manual de uso y mantenimiento, y también sobre las propias herramientas, encontrará...
Página 14
SIMBOLOGÍA CONVENCIONAL ATENCIÓN PELIGRO GENÉRICO Advierte al personal afectado que la operación descrita, si no se efectúa respetando las normas de seguridad, puede causarle daños físicos. NOTA Indica al personal afectado informaciones cuyo contenido es de relevante consideración o importancia. ADVERTENCIA Indica al personal afectado informaciones que deben respetarse para que no ocurran heridas leves a las personas o daños a la máquina.
Página 15
PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD No obstante SICMA haya aplicado en la herramienta todas las medidas de seguridad posibles, se recuerda que si la misma no se usa correctamente, puede ser peligrosa para la salud de las personas. Por lo tanto, se reco- mienda leer y observar atentamente las prescripciones de seguridad que se listan a continuación.
Página 16
USO DE LA MÁQUINA • La máquina debe utilizarse solamente durante el día; si excepcional- mente fuera necesario usarla durante la noche o en condiciones de poca visibilidad, se debe utilizar el sistema de iluminación del tractor o un sistema de iluminación auxiliar. •...
Página 17
• trabajar en terrenos con inclinación superior a 3°. Sicma declina cualquier responsabilidad por eventuales accidentes deriva- dos del incumplimiento de las prescripciones anteriores. Dadas las particulares exigencias a que la herramienta es sometida y por motivos de seguridad, en caso que se sustituyan piezas, solicite exclusiva- mente repuestos originales.
Página 18
2.10 UBICACIÓN DE LOS PICTOGRAMAS EN LA MÁQUINA Fresadora CS - 18 -...
Página 19
PICTOGRAMAS DE SEGURIDAD 4781029 ATENCIÓN Lea atentamente las instrucciones y 4780001 Fresatrice normas de seguridad antes de utili- 1000 RC165 PLACA PARA MAR- zar la máquina. Apague el motor y 00561 CADO CE 2013 saque la llave antes de comenzar los 290 Kg 540 rpm trabajos de mantenimiento o repara-...
Página 20
DESCARGAR Y DESEMBALAR LA FRESADORA ATENCIÓN La descarga de la fresadora del camión y su traslado hasta el lugar de trabajo deben ser efectuados solo por personal cualificado, que haya leído y ATENCIÓN PELIGRO DE comprendido cabalmente las prescripciones de seguridad. APLASTAMIENTO Durante las operaciones de carga y descarga siempre debe haber un responsable de las mismas.
Página 21
ATENCIÓN: PELIGRO DE CORTES En caso de que la fresadora llegue envuelta en una película protectora pón- gase guantes adecuados y coja un cúter para cortar el celofán prestando atención a no herirse las manos y a no dañar la fresadora. ATENCIÓN PELIGRO DE CORTES ATENCIÓN PELIGRO DE CONTAMINACIÓN...
Página 22
ATENCIÓN PELIGRO DE CONTAMINACIÓN Una vez que retire el embalaje no lo deseche en el ambiente, diríjase a recolectores especializados o consérvelo para otros transportes. Controle la entrega usando la guía o el packing list y en caso que sea necesario proceda como se describe en el capítulo 1 "Notas generales de entrega".
Página 23
Dimensiones de la fresadora CS con rodillo posterior DIMENSIONES Ref. Descripción Anchura de trabajo (mm) 1050 1250 1350 1450 1650 1850 2050 Anchura total (mm) 1020 1220 1420 1520 1620 1820 2020 2220 Longitud total (mm) 1320 1320 1320 1320 1320 1320 1320...
Página 24
ACOPLAMIENTO CONEXIÓN DE 3 PUNTOS Para conectar el tercer punto de la fresadora al tractor el operador debe: aflojar los 3 tornillos que aparecen en la figura, que fijan la protección del cardán, y sacar la superior. Acerque lentamente el tractor a la fresadora y póngala de manera que los brazos del levantador del tractor estén alineados con los dos pernos late- rales de la fresadora.
Página 25
CONEXIÓN DEL ÁRBOL CARDÁN Manual Antes de montar el árbol cardán el operador debe: tractor • leer el manual del árbol cardán y del tractor • controlar que el número de giros y el sentido de rotación de la toma de 1000 fuerza del tractor correspondan a los de la fresadora.
Página 26
VERIFICACIÓN DE LA ESTABILIDAD DEL CONJUN- TO TRACTOR-FRESADORA. El peso de la fresadora modifica la estabilidad del conjunto tractor-fresa- dora influenciando su capacidad de viraje y frenada, por lo que se debe avanzar a velocidad moderada. En particular, hay que tener presente que el eje delantero debe tener siempre una carga equivalente por lo menos al 20% del peso del conjunto tractor-fresadora.
Página 27
El valor del calibrado de la fricción se configura previamente en la fábrica, así pues, se desaconseja modificarlo a fin de evitar daños a la máquina o a la juntura cardánica en función de las exigencias de cada caso. SICMA no responde por daños causados a la máquina que deriven de una modificación errónea de la cali- bración de la fricción. Sin embargo se puede efectuar la regulación si se comprueba que la fric- ción se introduce con mucha frecuencia, aunque se trabaje en un terreno...
Página 28
REGULACIÓN DE LA ALTURA DE TRABAJO CON RODILLO POSTE- RIOR DE ESPINAS (OPCIONAL) La altura de trabajo de la fresadora CS, en su ver- sión estándar, se registra actuando sobre la regu- lación de los rodillos laterales, tal y como hemos visto ya en el punto precedente.
Página 29
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Antes de usar la máquina por primera vez, o después de un período prolon- gado de inactividad, hay que hacer lo siguiente: • controlar que la máquina no esté dañada • controlar que los órganos mecánicos estén en buen estado y sin óxido •...
Página 30
Al concluir el trabajo el operador debe: • poner el freno de mano • apagar el motor • sacar la llave de encendido y mantenerla a buen recaudo • bajar del tractor • desconectar el árbol cardán de la toma de fuerza del tractor y ponerlo en el respectivo gancho de soporte •...
Página 31
(peligro de contaminación del terreno) • controlar y eventualmente sustituir las partes gastadas (ver cap. 8 "Mantenimiento ordinario") PARADA POR LARGOS PERÍODOS Cuando se estaciona la máquina por largos períodos hay que: • accionar el freno de estacionamiento del tractor •...
Página 32
DE LA FRESADORA O CUALQUIER OPERACIÓN LLEVADA A CABO EN DESACUERDO CON LO ESCRITO EN ESTE MANUAL, ESPECIALMEN- TE EL NO RESPETAR LAS PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD, ADE- MÁS DE HACER CADUCAR LA GARANTÍA, EXIME A SICMA DE CUAL- QUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS A COSAS Y PERSONAS. Fresadora CS...
Página 33
CONTROL Y SUSTITUCIÓN DEL ACEITE EN LA CAJA DEL GRUPO DE CAMBIO ATENCIÓN Antes de tocar la caja de cambio espere a que se enfríe suficientemente. ATENCIÓN El operador debe estar atento a pérdidas de aceite y efectuar inmediata- mente el mantenimiento correspondiente; además debe estar atento para ATENCIÓN PELIGRO DE no derramar aceite sobre el terreno cuando lo completa o lo sustituye. QUEMADURAS El nivel de aceite de la caja de cambio se controla observando la marca dejada por el aceite en la varilla del tapón de cargado A, que debe estar...
Página 34
CONTROL Y CAMBIO DEL ACEITE EN EL CÁRTER DE TRANSMISIÓN LATERAL El nivel del aceite en el cárter de transmisión lateral se controla cada 50 ho- ras de trabajo comprobando que sea visible a través de la mirilla del tapón lateral de nivel de aceite C.
Página 35
SUSTITUCIÓN AZADAS Controle visualmente el desgaste de las azadas/cuchillas cada 50 horas de trabajo. El cambio de las azadas/cuchillas debe hacerse cuando el terreno presenta franjas no trabajadas debido a la falta de recubrimiento entre las azadas y/o a que las azadas están visiblemente gastadas. El desgaste depende de las horas trabajadas, del tipo de terreno, etc...
Página 36
Para poder limpiar el compartimiento del rotor hay que: • levantar la cubierta posterior • fijar la cadena en el gancho correspondiente • si no se pudiera acceder al compartimiento trasero, acceda desde el compartimiento delantero. Al terminar el lavado proteja las partes metálicas sin pintar con pinceladas de aceite lubricante.
Página 37
TABLAS DE CONSULTA RÁPIDA Las páginas siguientes contienen tablas con las condiciones y las posibles intervenciones para cada uno de los casos mencionados anteriormente. 12.1 TABLA PARES DE AJUSTE Controle diariamente la eficiencia de todos los tornillos y bulones. Si es necesario sustitúyalos inmediatamente y ponga (tornillos, arandelas, tuer- cas) en la misma secuencia que siguió...
Página 38
12.2 TABLA ANOMALÍAS Y SOLUCIONES NOTA Antes de aplicar las soluciones sugeridas, trate de hacer funcionar nueva- mente para ver si la anomalía continúa. En caso que tenga que intervenir, empiece por las soluciones más simples. Si a pesar de las soluciones la anomalía continúa, diríjase a los centros de asistencia técnica del fabricante.
Página 39
12.3 TABLA MANTENIMIENTO INTERVALO EN HORAS DESCRIPCIÓN DE LA INTERVENCIÓN DESPUÉS DE LAS PRIMERAS • cambie el aceite de la caja del grupo de cambio 50 HORAS DE TRABAJO • controle el nivel del aceite en la caja de cambio y eventualmente agre- gue aceite hasta restablecer el nivel CADA 50 HORAS DE TRABA- •...
Página 40
REPUESTOS En las reparaciones y sustituciones deben usarse repuestos originales, que deben solicitarse al Concesionario. Se recuerda que la solicitud de repues- tos debe ser correcta y debe incluir la siguiente información: • tipo de máquina • número de serie •...