Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

Gebruikershandleiding
Product manual - Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi - Manual de uso - Manuale d'uso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WEGMAN BC42

  • Página 1 Gebruikershandleiding Product manual - Gebrauchsanweisung Mode d’emploi - Manual de uso - Manuale d’uso...
  • Página 2 Overview 
 Nederlands ................English ................... Deutsch .................. Français ................. Español .................. Italiano ..................
  • Página 3 Nederlands Hartelijk bedankt voor je aankoop bij Wegman. Wegman is dé specialist op het gebied van autoaccessoires. Wij raden je aan de gebruiksaanwijzing aandachtig door te nemen. Bij vragen/ klachten kan je ons bereiken via onderstaande platformen. Veel luisterplezier tijdens het rijden!
...
  • Página 4 LED-scherm Home knop Microfoon Vorige & volgende nummer/
 Kleur FM frequentie aanpassen Mode SD-kaart USB 12V/24V QC3.0 contactpunten...
  • Página 5 Snelle Installatie
 Plug de FM transmitter in de sigarettenaansteker (12V aansluiting) van je auto en verbind de transmitter via bluetooth met je telefoon. Doe de autoradio aan en zorg ervoor dat de FM-frequentie van de radio gelijk is aan die van de FM-transmitter.
  • Página 6 Naar muziek luisteren Invoerbron selecteren De Wegman Bluetooth FM Transmitter geeft je de mogelijkheid om naar muziek te luisteren van een Bluetooth-apparaat, een SD-kaart of een USB-stick (via de USB 1.0 ingang). Je kan wisselen tussen de verschillende invoerbronnen via de modeknop. Houd ingedrukt...
  • Página 7 Vorig/Volgend nummer. Handsfree bellen De Wegman FM transmitter is voorzien van een hoogkwalitatieve microfoon. Zo kan je niet alleen genieten van muziek, maar kan je ook handsfree bellen a.h.v. de speakers in je wagen. Op de...
  • Página 8 Om Siri te activeren houd je de Home knop 3 seconden lang Bellen via Siri ingedrukt. Je kan opnemen en ophangen door 1x op de Home knop te Opnemen/ophangen drukken. Je kan een oproep weigeren door de Home knop ingedrukt Oproep weigeren te houden.
  • Página 9 Problemen De FM transmitter gaat niet aan • Zorg dat de FM transmitter goed in de aansluiting zit. • Kijk na of de aansluiting wel stroom doorvoert. De muziek speelt niet af • Zorg dat de FM transmitter in de juiste mode (BT-SD-USB) staat. •...
  • Página 10 Probleem niet opgelost? Haal het product niet zelf uit elkaar. Je kan ons altijd bereiken door een mail te sturen naar klantenservice@wegmanshop.nl. Wij werken er constant aan om onze producten te verbeteren en kijken dan ook uit naar jouw feedback. Specificaties...
  • Página 11 English Thank you very much for your purchase at Wegman. Wegman is the leading specialist in car accessories. We recommend you to read the manual carefully. In case of questions/complaints you can reach us through the following platforms. Have a good listen while driving!
...
  • Página 12 LED-display Home Button Microphone Previous & Next song /
 Colour Adjust FM frequency Mode SD-slot USB 12V/24V
 QC3.0 contact points...
  • Página 13 Quick Installation
 Plug the FM transmitter into the cigarette lighter (12V jack) of your car and connect the transmitter to your phone by bluetooth. Turn on the car radio and make sure the FM frequency of the radio is the same as the one of the FM transmitter.
  • Página 14 Listening to music Selecting an input source The Wegman Bluetooth FM transmitter allows you to listen to music from a Bluetooth device, SD-card or a USB drive (via the USB 1.0 input). You can switch between the different input sources using the mode button.
  • Página 15 Bluetooth device. You can also use the Previous/Next Song buttons. Hands-free calling The Wegman FM transmitter is equipped with a high quality microphone. This way you can not only enjoy music but also make hands-free calls through the speakers in your car. On the next page...
  • Página 16 To activate Siri, press and hold the Home Button for 3 Making a call using Siri seconds. You can answer and hang up by pressing the Home Button Answering/Hanging up once. You can reject a call by pressing and holding the Rejecting a call Home button.
  • Página 17 Problems The FM transmitter does not turn on • Make sure that the FM transmitter is correctly inserted into the socket. • Check that the connection is powered. The music does not play • Make sure the FM transmitter is in the correct mode (BT-SD- USB).
  • Página 18 Problem not solved? Do not disassemble the product yourself. You can always reach us by sending an e-mail to support@wegmanshop.com. We are constantly working to improve our products and look forward to your feedback. Specifications...
  • Página 19 Deutsch Vielen Dank für deinen Einkauf bei Wegman. Wegman ist der führende Spezialist für Autozubehör. Wir empfehlen dir, die Anleitung sorgfältig zu lesen. Bei Fragen/Beschwerden kannst du uns über die folgenden Plattformen erreichen. Viel Hörspaß beim Fahren!
 @wegman @wegmanshop wegmanshop.nl @wegmanautoaccessoires support@wegmanshop.com...
  • Página 20 LED-Anzeige Home-Taste Mikrofon Vorheriger & Nächster Song/
 Farbe FM-Frequenz einstellen Mode SD-Karte USB 12V/24V QC3.0 Kontaktstellen...
  • Página 21 Kurzanleitung
 Stecke den FM-Transmitter in den Zigarettenanzünder (12V- Buchse) deines Autos und verbinde den Transmitter per Bluetooth mit deinem Handy. Schalte das Autoradio ein und stelle sicher, dass die FM- Frequenz des Radios mit der des FM-Transmitters übereinstimmt. Stelle die FM-Frequenz ein.
 Halte zum Einstellen gedrückt.
  • Página 22 Hören von Musik Eine Eingangsquelle auswählen Der Wegman Bluetooth FM-Transmitter ermöglicht es dir, Musik von einem Bluetooth-Gerät, einer SD-Karte, oder einem USB- Laufwerk (über den USB 1.0-Eingang) zu hören. Du kannst mit der Mode-Taste zwischen den verschiedenen Eingangsquellen umschalten.
  • Página 23 Bluetooth-Gerät auswählst. Du kannst auch die Tasten Vorheriger/Nächster Song verwenden. Freihändiges Telefonieren Der Wegman FM-Transmitter ist mit einem hochwertigen Mikrofon ausgestattet. So kannst du nicht nur Musik genießen, sondern auch über die Lautsprecher in deinem Auto freihändig telefonieren. Auf der nächsten Seite kannst du sehen, welche Funktionen...
  • Página 24 Um Siri zu aktivieren, drücke den Home Button und halte Telefonieren mit Siri ihn 3 Sekunden lang gedrückt. Du kannst den Anruf annehmen und auflegen, Annehmen/Auflegen indem du den Home Button 1x drückst. Du kannst einen Anruf abweisen, indem du den Home Ablehnen eines Anrufs Button gedrückt hältst.
  • Página 25 Probleme Der FM-Transmitter lässt sich nicht einschalten • Sorge dafür, dass der FM-Transmitter richtig in die Steckdose eingesteckt ist. • Prüfe, ob die Verbindung mit Strom versorgt wird. Die Musik wird nicht abgespielt • Sorge dafür, dass sich der FM-Transmitter im richtigen Modus befindet (BT-SD-USB).
  • Página 26 Problem nicht gelöst? Baue das Produkt nicht selbst auseinander. Du kannst uns jederzeit erreichen, indem du eine E-Mail an support@wegmanshop.com schickst. Wir arbeiten ständig daran, unsere Produkte zu verbessern und freuen uns auf dein Feedback. Produktspezifikationen...
  • Página 27 Français Merci pour votre achat chez Wegman. Wegman est le spécialiste par excellence dans le domaine des accessoires automobiles. Nous vous recommandons de lire attentivement les instructions. Si vous avez des questions/réclamations, vous pouvez nous joindre par les plateformes ci-dessous. Bonne écoute en conduisant! 
...
  • Página 28 Écran LED Bouton Home Microphone Piste suivante & précedente/
 Couleur Modifier fréquence FM Mode Carte SD USB Points de 
 QC3.0 contact
 12V/24V...
  • Página 29 Installation rapide
 Branchez l'émetteur FM dans l'allume-cigare (connexion 12V) de votre voiture et connectez l'émetteur à votre téléphone par Bluetooth. Allumez l'autoradio et assurez- vous que la fréquence FM de la radio est la même que celle de l'émetteur FM. Ajustez la fréquence FM.
  • Página 30 FM. Écouter de la musique Sélectionner la source d’entrée L'émetteur Bluetooth FM de Wegman vous offre la possibilité d'écouter de la musique depuis un appareil Bluetooth, une carte SD ou une clé USB (via l'entrée USB 2.0). Vous pouvez changer entre les différentes sources d'audio via le bouton Mode.
  • Página 31 Bluetooth. Vous pouvez également utiliser les boutons Piste Précédente/Suivante. Appels mains libres L'émetteur FM de Wegman est équipé d'un microphone de haute qualité. De cette façon, vous pouvez non seulement profiter de la musique, mais aussi passer des appels mains libres à travers les...
  • Página 32 Pour activer Siri, maintenez le bouton Accueil enfoncé Appeler via Siri pendant 3 secondes. Vous pouvez répondre et raccrocher en appuyant 1x sur Répondre/Raccrocher le bouton Home. Vous pouvez refuser un appel en maintenant appuyé le Refuser un appel bouton Home. Lorsque vous appuyez deux fois sur le bouton Home, vous Rappeler...
  • Página 33 Problèmes L’émetteur FM ne s’allume pas • Assurez-vous que l'émetteur FM est correctement connecté. • Vérifiez si la connexion est alimentée. La musique n’est pas reproduite • Assurez-vous que l'émetteur FM est dans le bon mode (BT-SD- USB). • Si vous reproduisez de la musique à partir d'une clé USB ou une carte SD, assurez-vous que la musique est encodée dans un format pris en charge.
  • Página 34 Pas résolu le problème? Ne démontez pas le produit vous-même. Vous pouvez toujours nous envoyer un email à support@wegmanshop.com. Nous travaillons constamment pour améliorer nos produits et vous remercierons vos commentaires. Spécifications...
  • Página 35 Español Gracias por tu compra en Wegman. Wegman es el especialista número 1 en accesorios para automóviles. Te recomendamos que leas atentamente el manual. En caso de preguntas/ reclamaciones, ponte en contacto con nosotros a través de las siguientes plataformas. Disfruta de una buena escucha mientras conduces.
...
  • Página 36 Pantalla LED Botón de inicio Micrófono Canción siguiente & anterior / Ajustar Color frecuencia FM Modo Tarjeta SD USB Puntos de
 QC3.0 contacto 12V/24V...
  • Página 37 Instalación rápida
 Enchufa el transmisor FM en el encendedor (toma de 12V) de tu coche y conéctalo a tu teléfono por bluetooth. Enciende la radio del coche y asegúrate de que la frecuencia FM de la radio es la misma que la del transmisor FM.
  • Página 38 Escuchar música Seleccionar una fuente de entrada El transmisor FM Bluetooth de Wegman te ofrece la posibilidad de escuchar música desde un dispositivo Bluetooth, una tarjeta SD o una memoria USB (a través de la entrada USB 1.0). Puedes cambiar entre las diferentes fuentes de entrada a través del botón...
  • Página 39 Llamadas con manos libres El transmisor FM de Wegman está equipado con un micrófono de alta calidad. De este modo, no sólo podrás disfrutar de la música, sino que también podrás llamar con el manos libres a través de los altavoces del coche.
  • Página 40 Para activar Siri, mantén pulsado el botón de inicio Llamar con Siri durante 3 segundos. Puedes contestar y colgar el teléfono pulsando 1x el botón Contestar/colgar de inicio. Puedes rechazar una llamada manteniendo pulsado el Rechazar botón de inicio. Al pulsar 2x el botón de inicio, se devuelve la llamada al Devolver la llamada último número.
  • Página 41 Problemas El transmisor FM no se enciende • Asegúrate de que el transmisor FM está correctamente insertado en la toma de corriente. • Comprueba que la conexión está alimentada. La música no se reproduce • Asegúrate de que el transmisor FM está en el modo correcto (BT- SD-USB).
  • Página 42 ¿Problema no resuelto? No desmontes el producto tú mismo. Siempre puedes ponerte en contacto con nosotros enviando un correo electrónico a support@wegmanshop.com. Trabajamos constantemente para mejorar nuestros productos y esperamos tus comentarios. Especificaciones...
  • Página 43 Italiano Grazie mille per il tuo acquisto da Wegman. Wegman è lo specialista numero 1 nel campo degli accessori per auto. Raccomandiamo di leggere attentamente il manuale. In caso di domande/reclami puoi contattarci tramite queste piattaforme. Buon ascolto durante la guida!
...
  • Página 44 Display LED Pulsante Home Microfono Brano successivo & precedente/ Colore Regola frequenza Scheda
 Modalità USB Punti di contatto
 QC3.0 12V/24V...
  • Página 45 Installazione rapida
 Inserisci il trasmettitore FM nell'accendisigari (presa 12V) della tua auto e collegalo al telefono tramite bluetooth. Accendi l'autoradio e assicurati che la frequenza FM della radio sia la stessa di quella del trasmettitore FM. Regola la frequenza FM. Tieni premuto per regolare.
  • Página 46 FM. Ascoltare musica Seleziona una fonte d’ingresso Il trasmettitore FM Bluetooth di Wegman permette di ascoltare la musica da un dispositivo Bluetooth, una scheda SD o una chiavetta USB (tramite l'ingresso USB 1.0). Puoi passare tra le diverse fonti di ingresso tramite il pulsante di modalità. Tieni...
  • Página 47 Bluetooth. Puoi anche usare i pulsanti Brano Precedente/ Successivo. Chiama senza usare le mani Il trasmettitore FM Wegman è dotato di un microfono di alta qualità. In questo modo non solo puoi goderti la musica ma anche effettuare chiamate in vivavoce attraverso gli altoparlanti della tua...
  • Página 48 Per attivare Siri tieni premuto il pulsante Home per 3 Chiama con Siri secondi. Puoi rispondere e riagganciare premendo 1x il pulsante Rispondi/Riaggancia Home. Puoi rifiutare una chiamata tenendo premuto il pulsante Rifiuta una chiamata Home. Puoi richiamare l’ultimo numero composto premendo Richiama 2x il pulsante Home.
  • Página 49 Problemi Il trasmettitore FM non si accende • Assicurati che il trasmettitore FM sia inserito correttamente nella presa. • Controlla che il trasmettitore sia alimentato. La musica non viene riprodotta • Assicurati che il trasmettitore FM sia nella modalità corretta (BT- SD-USB).
  • Página 50 Problema non risolto? Non smontare il prodotto da solo. Puoi sempre contattarci inviando una email a support@wegmanshop.com. Lavoriamo costantemente per migliorare i nostri prodotti e saremo felici di ricevere un tuo feedback. Specifiche
...