Página 1
SONNET 2 Procesador de audio IC y EAS Guía rápida AW38843_4.0 (Spanish)
Página 2
Tabla de contenidos Baterías recargables ....2 AudioStream ......23 Pilas desechables .
Página 3
Procesador de audio SONNET 2 IC y EAS Luz indicadora del procesador Pasador del gancho de Micrófonos sujeción auricular Bobina DL Unidad de control Cubierta del micrófono Gancho de Gancho de Portabaterías sujeción sujeción auricular auricular del IC Cable de la bobina DL Luz indicadora Cierre de la...
Página 4
SONNET 2 Cómo montar el SONNET 2 Con baterías recargables Para retirarlas, presione la punta ¡Clic! de la palanca de desbloqueo. Acople el adaptador de la batería Fíjese en el mecanismo que recargable a la unidad de control. asegura el adaptador de la batería...
Página 5
¡Clic! Inserte la batería recargable de Inserte con cuidado el portabaterías forma oblicua. El lado con el recargable en el adaptador hasta reborde superior debe mirar hacia que encaje en su sitio. el gancho de sujeción auricular.
Página 6
Asegúrese de que el cierre de la cubierta del portabaterías se encuentra en la posición de desbloqueo. Deslice la cubierta del portabaterías sobre el adaptador de la batería recargable. SONNET 2 ya está encendido. Conecte el cable de Cierre de la cubierta la bobina a la unidad del portabaterías de control.
Página 7
Cómo separarla Para separar la batería recargable, invierta Para ver qué baterías puede usar el orden de los pasos 3 y 2. No es necesario con el SONNET 2, consulte la retirar el adaptador de la batería recargable sección Consideraciones generales para cargar la batería recargable.
Página 8
SONNET 2 Cómo montar el SONNET 2 Con pilas desechables ¡Clic! Para retirarlas, presione la punta de la palanca de desbloqueo. Fíjese en el mecanismo que Acople la carcasa del portabaterías asegura la unidad de control a a la unidad de control.
Página 9
Inserte las pilas con los polos positivo (+) hacia afuera. Asegúrese de que el cierre de la cubierta del portabaterías se encuentra en la posición de desbloqueo. Deslice la cubierta del portabaterías sobre la Conecte el cable de la carcasa del portabaterías. bobina a la unidad de SONNET 2 ya está...
Página 10
SONNET 2 Cómo cambiar la cubierta de la bobina Cubierta de la bobina DL Imán de la bobina DL Base de la Luz indicadora de bobina DL la bobina DL Cable de la bobina DL...
Página 11
Inserte una uña o la pala del Inserte el cable de la destornillador en la parte frontal bobina en la base. de la cubierta de la bobina DL y deslícela alrededor de la base Coloque la nueva cubierta para separarla con cuidado. en la base y presione suavemente ambas hasta encajen en su sitio.
Página 12
SONNET 2 Cómo cambiar el gancho de sujeción auricular ¡Clic! Clavija Herramienta de extracción de la clavija Retire el pasador del gancho de sujeción Acople un nuevo gancho de sujeción auricular, para ello empújelo con la auricular y fíjelo en posición con herramienta de extracción del pasador...
Página 13
SONNET 2 Cómo cambiar la cubierta del micrófono Inserte el destornillador en Coloque la nueva la ranura de la base de la cubierta sobre la cubierta del micrófono. unidad de control. Separe con cuidado Comenzando por el la cubierta de la extremo del gancho unidad de control.
Página 14
– Con WaterWear el procesador será totalmente resistente al agua. – Puede usarse en agua dulce, salada y con cloro. – Las fundas WaterWear son reutilizables. Para obtener más información e instrucciones sobre la colocación de WaterWear, visite nuestro soporte técnico en línea en www.medel.com/WaterWear...
Página 15
SONNET 2 Cómo colocar BabyWear Cable de la bobina DL de 28 cm Tapa del gancho de sujeción auricular Pinza de sujeción...
Página 16
Deslice el anillo de silicona Deslice el extremo del Conecte el cable de la de la pinza de sujeción cable de la bobina de bobina a SONNET 2. sobre la cubierta del 28 cm a través del anillo portabaterías con el anillo en la pinza de sujeción.
Página 17
Deslice la cubierta del portabaterías Vuelva a colocar el gancho de sobre el portabaterías. Fíjela en sujeción auricular con la cubierta posición, girando para ello el bloqueo (véase la página 10). con el destornillador.
Página 18
SONNET 2 Cómo colocar ActiveWear Bloqueo de la cubierta del Cubierta del conector de ActiveWear conector de ActiveWear Pinza de sujeción Conector del portabaterías de ActiveWear...
Página 19
Desbloqueada Bloqueada Acople el conector de ActiveWear Deslice la cubierta sobre el a la unidad de control. conector y fíjela en posición.
Página 20
Desbloqueada Bloqueada Acople una de las opciones de Deslice la cubierta del baterías de SONNET 2 al conector portabaterías normal sobre el del portabaterías de ActiveWear. portabaterías y fíjela en posición.
Página 21
Deslice el anillo de silicona de la pinza de sujeción sobre la cubierta del portabaterías. El botón del conector del portabaterías debe encajar en el orificio de la pinza de sujeción. Fije la pinza a la ropa.
Página 22
SONNET 2 FineTuner Echo Volumen Suba o baje el volumen Sensibilidad Aumente o disminuya la sensibilidad del audio Selección del programa Elija un programa Predeterminado Ajuste el volumen y la sensibilidad al valor predeterminado, según lo indicado por el audiólogo Selección de entrada...
Página 23
Cómo emparejar FineTuner Echo Cómo cambiar la pila 1. Apague SONNET 2. Coloque la 1. Con una moneda, gire la cubierta del bobina sobre la parte posterior del compartimento de la pila hasta que apunte al símbolo �. FineTuner Echo. 2. Encienda SONNET 2. Se emparejará 2.
Página 24
SONNET 2 Cómo usar AudioKey La aplicación AudioKey puede usarse para controlar el SONNET 2 desde el teléfono, al tiempo que incorpora otras funciones útiles. – Controlar el volumen, la sensibilidad de audio y otros ajustes directamente desde el móvil. – Encontrar el SONNET 2 si lo ha perdido con la función «Encontrar mi procesador».
Página 25
(indicado mediante el símbolo Inicie la aplicación AudioKey más reciente en el dispositivo móvil y siga las instrucciones en pantalla. Para obtener más información e instrucciones al respecto, visite nuestro soporte técnico en línea en medel.com/support/AudioStream.
Página 26
SONNET 2 Cómo establecer conexión a través de AudioLink AudioLink es un dispositivo de conectividad universal de bolsillo que puede usarse para enviar inalámbricamente el sonido de las llamadas telefónicas, el sonido en general y la música al SONNET 2. – Realizar llamadas desde un teléfono Android, iPhone o cualquier otro smartphone.
Página 27
Otras opciones de conectividad: SONNET 2 le permite conectarse de forma fácil, esté donde esté. Para obtener más información acerca de los collares inductivos Bluetooth , sistemas digitales inalámbricos, bobinas ® inductivas y entradas de audio directas, consulte nuestra sección de soporte técnico en línea en SONNET 2 en medel.com/support/SONNET 2.
Página 28
SONNET 2 Cómo activar el modo avión Active el modo avión siempre que embarque en un avión o que entre en un entorno en el que estén prohibidas las transmisiones por RF. Apague el procesador de audio y espere 2 segundos.
Página 29
SONNET 2 Consideraciones generales sobre las baterías SONNET 2 se presenta con diversas opciones de uso de baterías. En la siguiente tabla se muestra una visión general de todos los tipos de baterías/pilas que pueden usarse con SONNET 2. Máxima duración Compatible con de la batería...
Página 30
SONNET 2 Luz indicadora del procesador Confirmación Estado El comando FineTuner Echo se ha recibido correctamente. Cambio del programa Programa 1 seleccionado. Programa 2 seleccionado. Programa 3 seleccionado. Programa 4 seleccionado. Estado Si se ha activado la luz de estado opcional: el SONNET 2 se ha iniciado y está...
Página 31
Patrón de error Problema Solución Error temporal o avería electrónica 1. Apague SONNET 2. 2. Encienda SONNET 2. El ajuste seleccionado aún no se ha Seleccione otro ajuste. programado, o se ha producido un fallo de programación. Error temporal o avería electrónica 1.
Página 32
Advertencia Estado Solución Las baterías están agotadas. Cambie las baterías. Se ha alcanzado el volumen o la Ajustar el volumen o la sensibilidad de audio máximo o mínimo sensibilidad según sea necesario. Patrón de confirmación del modo avión Modo avión activado con éxito 3 segundos...
Página 33
SONNET 2 Luz indicadora de la bobina DL Confirmación La bobina DL, el cable de la bobina D y SONNET 2 están funcionando; SONNET 2 y el implante están correctamente conectados (aplicable a los implantes SYNCHRONY, CONCERTO, SONATA y PULSAR). La bobina DL, el cable de la bobina DL y SONNET 2 están funcionando (aplicable a los implantes C40+ y C40).
Página 34
Advertencia Problema Solución La bobina DL y el implante se Coloque la bobina DL sobre el implante. durante máx. 5 min. encuentran desconectados. El SONNET 2 se encuentra Apague y vuelva a encender el SONNET 2. en modo de control del micrófono. La bobina DL está...
Página 35
SONNET 2 Cuidados y mantenimiento Siga estas instrucciones de cuidado básicas pero importantes que le ayudarán a mejorar el funcionamiento de SONNET 2 y alargar la vida útil del mismo. Limpieza general Limpie el SONNET 2 regularmente con un paño suave y humedecido.
Página 36
Secado Use el kit de secado cada noche para que SONNET 2 se seque por completo. Las baterías desechables pueden permanecer en la carcasa del portabaterías pero debería retirar la cubierta del portabaterías. No coloque baterías recargables en el kit de secado. Humedad Proteja SONNET 2 contra la exposición excesiva o innecesaria al agua.
Página 37
SONNET 2 Resolución de problemas En caso de que se encuentre con pequeños problemas, como por ejemplo, una interrupción del sonido, siga atentamente los siguientes pasos para identificar las posibles causas y soluciones: 1. Cambie las baterías de SONNET 2. Si esto no soluciona el problema, vaya al punto 2.
Página 38
5. Coloque la bobina DL sobre la parte posterior del FineTuner Echo. 6. Hable directamente a los micrófonos del procesador de audio. La luz verde del FineTuner Echo debe parpadear con el ritmo de la voz. Si no lo hace, vaya al punto 7. 7.