2
Capítulo
Coser
AVISO
• Cuando la máquina esté en marcha, preste
especial atención a la posición de la aguja.
Además, deberá mantener las manos alejadas
de todas las piezas en movimiento, como la
aguja y la polea, ya que podría sufrir daños.
• No tire de la tela ni la empuje demasiado
fuerte durante la costura, ya que la aguja
podría romperse y/o provocar lesiones.
• Nunca utilice agujas dobladas. Las agujas
dobladas pueden romperse fácilmente, lo que
podría causar lesiones.
• Compruebe que la aguja no choque contra los
alfileres de hilvanado, ya que podría romperse
y provocar lesiones.
Tipos de puntadas
2
3
7
8 9
1 Puntadas de utilidad (página 41)
Puede seleccionar entre distintas puntadas de utilidad,
incluyendo puntadas de línea recta, puntadas de
sobrehilado, puntadas para ojales y puntadas
decorativas básicas.
2 Puntadas decorativas
3 Costuras para satén decorativas
4 Costuras para satén
5 Puntadas de puntada cruzada
6 Puntadas decorativas de utilidad
7 Puntadas de carácter
8 MY CUSTOM STITCH (MI PUNTADA PREFERIDA)
(página 61)
Puede diseñar puntadas originales.
9 MY CUSTOM STITCH (MI PUNTADA PREFERIDA)
almacenado en la memoria de la máquina o en la unidad
flash USB (página 62)
0 Patrones de puntadas almacenados en la memoria de la
máquina o en la unidad flash USB (página 60)
ASPECTOS BÁSICOS DE
LA COSTURA
1
6
5
40
Costura básica
Nota
• En primer lugar, realice una costura de prueba
utilizando un trozo de la misma tela y el mismo hilo
que va a utilizar en su proyecto.
Prepare la aguja y el hilo adecuados para el tipo de
a
tela. (página 27)
Si fuera necesario, sustituya la aguja. (página 28)
b
Enrolle el hilo en una bobina e instálela en la máquina.
(página 19)
c
Enhebre el hilo superior. (página 23)
d
Toque
en el panel de operaciones y seleccione el
tipo de puntada.
e
Seleccione una puntada.
muestra la pantalla anterior y
• Para obtener más información acerca de las
funciones de las teclas, consulte "Ver la pantalla
LCD" en la página 13.
• Si es necesario, cambie a la anchura o longitud
deseadas de la puntada. (página 35)
f
Compruebe qué pie prensatela se indica en la esquina
superior izquierda de la pantalla, y luego colóquelo.
Coloque el pie para zig-zag "J" en este procedimiento.
(Viene instalado de fábrica en la máquina).
• Para obtener más información acerca de cómo
cambiar el pie prensatela, consulte "Sustituir el pie
prensatela" en la página 29.
AVISO
• Utilice siempre el pie prensatela adecuado. Si se
utiliza un pie prensatela incorrecto, la aguja puede
chocar contra el pie prensatela. La aguja podría
romperse y causar lesiones.
Consulte la "Tabla de puntadas" en la página 41
para las recomendaciones sobre los pies prensatela.
Coser
2
muestra la pantalla siguiente.
31