PREPARAÇÃO DOS PÉS (12) COM AS BARRAS ESTRUTURAIS (13):
• Fixar os Pés (12) nas extremidades das Barras estruturais (13) com cavilhas Ø6 x 30mm (A) e parafusos 5,5 x 55mm (O), conforme indicado no desenho.
• Fixar as cantoneiras metálicas (F) com parafuso 3,5 x 12mm (E) nas Barras estruturais (13), como indicado no desenho.
• Aplicar os tapa-furos (J) e os protetores de feltro autoadesivos (N) nos Pés (12).
PREPARACIÓN DE LOS PIÉS (12) CON LAS BARRAS ESTRUCTURALES (13):
• Fijar los Piés (12) en las barras estructurales (13) con clavijas (A) y
tornillos 5,5 x 55mm (O), como se muestra en el deseño.
• Fijar los soportes metálicos (F)
con tornillo (E) en las Barras
estructurales (13), como
se muestra en el deseño.
• Aplicar capas adhesivas (J)
y los fieltros protectores (N)
en los Piés (12).
PREPARING THE FEET (12) WITH
THE STRUCTURAL BARS (13):
• Fix the feet (12) in the structural
bars (13) with dowels (A) and
bolts 5,5 x 55mm (O).
• Fix the brackets (F) with bolts (E) in
the Structural Bars (13), as shown
in the drawing.
• Apply the adhesive covers (J) and the
protective felts (N) in the Feet (12).
FIXAÇÃO DA BASE (01) NOS PÉS (12) E NAS BARRAS ESTRUTURAIS (13).
• Fixar a Base (01) nos Pés (12) com parafusos 5,5 x 55mm (O), conforme indicado no desenho.
• Aplicar as tampas (M) na cabeça dos parafusos (O).
• Fixar as Barras estruturais (13) na Base (01) aplicando
parafusos (E) nas cantoneiras metálicas (F).
FIJACIÓN DE LA BASE (01) EN LOS PIÉS (12) Y
EN LAS BARRAS ESTRUCTURALES (13):
• Fijar la Base (01) en los Piés (12) con tornillos
5,5 x 55mm (O), como se muestra en el deseño.
• Aplicar las capas de plástico (M) en la cabeza de
los tornillos (O).
• Fijar las Barras estructurales (13) en la Base (01)
aplicando tornillos (E) en los soportes metálicos (F).
FIXING THE BASE (01) ON THE FEET (12) AND ON THE
STRUCTURAL BARS (13)
• Fix the Base (01) on the feet (12) with bolts 5,5 x 55mm (O),
as shown in the drawing.
• Apply the plastic cover (M) on the bolts (O).
• Fix the Structural Bars (13) in the Base (01) applying bolts (E)
in the metal brackets (F).
FIXAÇÃO DAS DIVISÓRIAS DIREITA (06) ESQUERDA (07) E CENTRAL (09) NA PRATELEIRA (08):
• Aplicar cavilhas Ø6 x 30mm (A) na Prateleira (08) e na Divisória Central (09), encaixar as cavilhas da prateleira na Divisória dirieta (06) e Divisória esquerda (07),
depois encaixar as cavilhas da Divisória central na parte superior a prateleira (08).
• Fixar as Divisórias direita (06) e Divisória esquerda (07) e Divisória central (09) na Prateleira (08) com os parafusos 5,0 X 50mm (G).
FIJACIÓN DE LAS DIVISIONES DERECHA (06), IZQUIERDA (07) Y CENTRAL (09) EN EL ESTANTE (08):
• Aplicar tacos Ø6 x 30mm (A) en el Estante (08) y en el Divisor Central (09), coloque los tacos del estante
en la partición derecha (06) y la partición izquierda (07), luego coloque los tacos de la partición central
en la parte superior del estante (08).
• Fije las divisiones derecha (06) y la partición izquierda (07) ) y tabique central (09) en la Repisa (08)
con los tornillos 5,0 X 50mm (G).
FIXING THE RIGHT (06) LEFT (07) AND CENTRAL (09) DIVISIONS ON THE SHELF (08):
• Apply Ø6 x 30mm (A) dowels on the Shelf (08) and on the Central Divider (09), fit the dowels on the shelf on
the right partition (06) and left partition (07), then fit the dowels of the central partition on the top of the
shelf (08).
• Fix the right partitions (06) and left partition (07) and central partition (09) on the Shelf (08)
with the 5.0 X 50mm screws (G).
PASSO 1 / PASO 1 / STEP 1
12
A
A
O
J
O
N
J
12
N
PASSO 2 / PASO 2 / STEP 2
M
O
M
O
E E
PASSO 3 / PASO 3 / STEP 3
A
G
07
Rack 595 x 1600 x 360mm
12
A
13
13
01
E E
E
E
13
E
E
09
A
A
08
A
G
TURIM
J
O
J
O
A
12
N
F
E
M
O
M
O
G
06
A
A
3