Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

EcoKill Inox
# 299930, # 299931, # 299932, # 299935, # 299936
Bedienungsanweisung
DE
Mode d'emploi
FR
Instructions for use
EN
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Gebruiksaanwijzing
NL
Bruksanvisning
SV
Käyttöohje
FI
Brugsanvisning
DA
Bruksanvisning
NO
Instrukcja obsługi
PL
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kerbl EcoKill Inox Serie

  • Página 1 EcoKill Inox # 299930, # 299931, # 299932, # 299935, # 299936 Bedienungsanweisung Mode d’emploi Instructions for use Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    Bedienungs- und Sicherheitshinweise für elektrischen Fliegenvernichter EcoKill Inox 1. Allgemeine Hinweise Die vorliegende Gebrauchs- und Sicherheitsanweisung ist für den Benutzer gedacht. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch und beachten Sie die Vorschriften und Hinweise bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen! 2.
  • Página 3: Wartung / Reinigung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Albert KERBL GmbH, dass sich das in dieser Anleitung beschriebene Produkt/Gerät sich in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde- rungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/35/EU befindet. Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.
  • Página 4: Indications Générales

    Guide d’utilisation et normes de sécurité pour destructeurs d’insectes électriques EcoKill Inox 1. Indications générales Le guide d’utilisation et les normes de sécurité suivants ont été pensés pour l’utilisateur. Lisez s’il vous plaît attentivement les instructions et respectez les prescriptions et les indications avant de mettre en route l’appareil ! 2.
  • Página 5: Entretien / Nettoyage

    Déclaration de conformité La société Albert KERBL GmbH déclare par la présente que le produit/l'appareil décrit dans le présent mode d'emploi est en conforme aux de la directive 2014/35/EU. La marque CE indique que les directives de l'Union Européenne sont satisfaites. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse : www.kerbl.com Déchets électriques et électroniques...
  • Página 6: General Instructions

    Operating and Safety Instructions for Electric Fly Killers EcoKill Inox 1. General instructions The present operating and safety instructions are for the user. Please read the instructions carefully and thoroughly and take heed of the regulations before putting the device into operation! 2.
  • Página 7 Declaration of conformity Albert KERBL GmbH hereby declares that the product / device described in these instructions complies with the fundamental requirements and other relevant stipulations of Directive 2014/35/EU. The CE mark confirms compliance with the Directives of the European Union. The declaration of conformity can be viewed by visiting www.kerbl.com...
  • Página 8: Avvertenze Generali

    Avvertenze d’uso e di sicurezza per zanzariera elettrica EcoKill Inox 1. Avvertenze generali Le presenti istruzioni d’uso e di sicurezza sono ideate per l’utilizzatore. Leggete accuratamente le istruzioni e osservate le norme e le indica- zioni riportate prima di mettere in funzione l’apparecchio! 2.
  • Página 9: Manutenzione / Pulizia

    Dichiarazione di conformità La Albert KERBL GmbH dichiara che il prodotto/l'apparecchio descritto in queste istruzioni è conforme ai requisiti fondamentali e alle ulteriori clausole allegate della Direttiva 2014/35/EU. Il marchio CE indica che sono state soddisfatte le direttive dell'Unione Europea. La dichiarazione di conformità può essere visionata nella seguente pagina Internet: www.kerbl.com...
  • Página 10: Indicaciones Generales

    Instrucciones de uso y de seguridad del mata insectos voladores eléctrico EcoKill Inox 1. Indicaciones generales Las presentes instrucciones de uso y de seguridad están destinadas al usuario. Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea con atención las instrucciones y observe las normas e indicaciones. 2.
  • Página 11: Funcionamiento

    Declaración de conformidad Por la presente, la empresa Albert KERBL GmbH declara que el producto/aparato descrito en estas instrucciones cumple con los requisitos esenciales y las demás disposiciones correspondientes de la Directiva 2014/35/UE. El marcado CE certifica el cumplimiento de las directivas de la Unión Europea. La declaración de conformidad se puede consultar en la página web: www.kerbl.com...
  • Página 12: Algemene Opmerkingen

    Bedienings- en veiligheidsinstructies voor elektrische vliegendoder EcoKill Inox 1. Algemene opmerkingen Deze gebruiks - en veiligheidsinstructies zijn bestemd voor de gebruiker. Lees ze zorgvuldig door en volg de voorschriften en instructies op voordat u het apparaat in gebruik neemt! 2. Veiligheidsinstructies 2.1.
  • Página 13: Bedieningsinstructies

    Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Albert KERBL GmbH, dat het product/apparaat dat wordt beschreven in deze handleiding in overeenstemming is met de fundamentele eisen en is de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/35/EU. Het CE-merk staat voor de vervulling van de richtlijnen van de Europese Unie. De conformiteitsverklaring kunt u vinden op het volgende internetadres: www.kerbl.com...
  • Página 14: Allmänna Hänvisningar

    Hanterings- och säkerhetshänvisningar för elektrisk flugdödare EcoKill Inox 1. Allmänna hänvisningar Föreliggande bruks- och säkerhetsinstruktionen är tänkt till användaren. Läs instruktionerna noggrant och beakta föreskrifterna och hänvisningarna innan apparaten tas i drift. 2. Säkerhetsinstruktioner 2.1. Användning Vid användning som ej svarar mot bestämmelser och ingrepp på apparaten upphör garanti- och ansvarighetsanspråk gentemot tillverkaren. Spänningsuppgifterna på...
  • Página 15: Uppställning Av Apparaten

    Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Albert KERBL GmbH att produkten/apparaten som beskrivs i denna bruksanvisning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och de övriga tillämpliga bestämmelserna i direktiv 2014/35/EU. CE-märket anger att apparaten uppfyller EU-direktiven. Försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på...
  • Página 16: Yleisiä Ohjeita

    Käyttö- ja turvallisuusohjeet Elektroninen kärpäspyydys EcoKill Inox 1. Yleisiä ohjeita Tämä käyttö- ja turvallisuusohje on tarkoitettu laitteen käyttäjälle. Lue ohjeet huolellisesti. Huomioi ohjeet ja määräykset ennen laitteen käyttöönottoa! 2. Turvaohjeet 2.1. Käyttö Valmistajan takuu ja vastuu raukeavat, jos laitetta käytetään määräysten vastaisesti tai jos siihen tehdään muutoksia. Tyyppikilvessä...
  • Página 17: Pakkauksen Purkaminen

    150 m² maks. 200 m² Vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja Albert KERBL GmbH vakuuttaa, että tässä ohjeessa kuvattu tuote/laite vastaa direktiivin 2014/35/EU olennaisia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia määräyksiä. CE-merkki tarkoittaa, että tuote täyttää Euroopan unionin direktiivien vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä internetissä seuraavassa osoitteessa: www.kerbl.com Sähköromu...
  • Página 18: Generelle Oplysninger

    Betjenings- og sikkerhedsinstrukser til den elektriske fluedræber EcoKill Inox 1. Generelle oplysninger Denne brugs- og sikkerhedsanvisning er beregnet til brugeren. Læs anvisningerne omhyggeligt, og overhold forskrifterne og anvisningerne, før du tager apparatet i brug! 2. Sikkerhedsanvisninger 2.1. Anvendelse Ved ukorrekt brug og indgreb i apparatet bortfalder producentens garanti og ansvar. Angivelse af spænding på typeskiltet skal stemme overens med strømkildens spænding.
  • Página 19: Tekniske Data

    Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Albert KERBL GmbH, at det produkt/apparat, der er beskrevet i denne manual, er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige gældende bestemmelser i direktiv 2014/35/EU. CE-mærket står for overholdelse af Den Europæiske Unions direktiver. Overensstemmelseserklæringen kan findes på...
  • Página 20 Bruks- og sikkerhetsinstruksjoner for elektrisk fluefelle EcoKill Inox 1. Generelle instruksjoner Den foreliggende bruks- og sikkerhetsanvisningen er ment for brukeren. Les grundig gjennom anvisningene og følg forskriftene og instruksjonene før du tar apparatet i drift! 2. Sikkerhetsinformasjon 2.1. Bruk Ved ikke tiltenkt bruk og inngrep i apparatet opphører produsentens garantiansvar. Spenningsangivelsen på...
  • Página 21 200 m² Samsvarserklæring Herved erklærer Albert KERBL GmbH, at produktet/apparatet som beskrives i denne bruksanvisningen, overholder de grunnleggende kravene og øvrige gjeldende bestemmelser i direktiv 2014/35/EU. CE-merket betyr at EU-direktivene overholdes. Samsvarserklæringen kan lastes ned fra: www.kerbl.com Elektrisk avfall Korrekt kassering av apparatet når det ikke lenger fungerer som det skal er brukerens ansvar.
  • Página 22: Uwagi Ogólne

    Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa Elektryczna pułapka na owady EcoKill Inox 1. Uwagi ogólne Niniejsza instrukcja obsługi i bezpieczeństwa jest przeznaczona dla użytkownika. Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję i przestrzegać zaleceń oraz wskazówek. 2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2.1. Użytkowanie W przypadku niezgodnego z przeznaczeniem użycia oraz ingerencji w urządzenie tracą...
  • Página 23: Instrukcja Obsługi

    200 m² Deklaracja zgodności Niniejszym firma Albert KERBL GmbH oświadcza, że produkt/urządzenie opisane w niniejszej instrukcji odpowiada podstawowym wymogom oraz pozostałym, właściwym wytycznym dyrektywy 2014/35/UE. Znak CE poświadcza spełnienie wymogów dyrektyw Unii Europejskiej. Deklaracja zgodności znajduje się pod adresem: www.kerbl.com Złom elektryczny...
  • Página 24 Albert Kerbl GmbH Felizenzell 9 84428 Buchbach, Germany Tel. +49 8086 933 - 100 Fax +49 8086 933 - 500 info@kerbl.de www.kerbl.de Kerbl Austria Handels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf Tel. +43 4224 81555 Fax. +43 4224 81555-629 order@kerbl-austria.at www.kerbl-austria.at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby, B.P 46 Soultz...

Tabla de contenido