Página 2
Cautions and Warnings. General safety instructions (US locations) Regulatory Compliance Mark. Appliance Your i-drill power tool has many features that will make Accessories complies with requirements of electrical your job faster and easier. Safety, performance, and Know your product approval &...
Página 3
Water entering a power tool will increase the risk of at all times. This enables better control of the power tool power tools (European locations) Model number: 1i-OSC electric shock. in unexpected situations. WARNING. Read all safety warnings and Voltage rating: d.
Página 4
can also put metal parts of the unit under power and f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly k. In the event of damages and incorrect use, vapours alcohol, or medication. A moment of inattention while cause an electric shock. maintained cutting tools with sharp cutting edges are less may come out of the battery.
Página 5
f) Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp • Always hold the tool firmly with both hands for • Always wear eye protection during extended periods • Crystalline silica from bricks, cement and other masonry and clean. Properly maintained tools, with sharp cutting maximum control.
Página 6
• When charging, ensure that the device is correctly damages. Never open the charger up yourself, have terminals. Fire or injury may result. Prior to disposal, connected („+/–“). it repaired by a qualified specialist only and with protect exposed terminals with heavy insulating tape to original replacement parts.
Página 7
Know your product Important information – Product care Assembly WARNING: 1. ON/OFF switch This tool uses Lithium Ion Battery Cells. Care MUST be taken to ensure both the safety and life of the 2. Soft grip • If any part is broken or missing, do not attempt to plug in pack is maintained.
Página 8
Plug pack charger assembly Fitting and removing Battery charging the battery pack IMPORTANT. Before attempting to charge the battery, The plug pack charger is designed to operate on voltages check the charger, the charger base and the battery between 100Volts and 240Volts AC, 50 or 60Hz. To remove the battery pack from to ensure the charging equipment matches the battery the tool, press the two side tabs...
Página 9
accessory can come loose during operation and pose will become worn, and the backing pad must be a discharged or overheated battery, make sure to set the Mounting/replacing the accessory a hazard. Do not use the tool without the clamping replaced when it no longer offers a firm grip.
Página 10
stops the tool from operating (similar to that of the overload • Due to the oscillating drive the application tool/accessory blade against the workpiece at a 90°angle, switch on the Scraping condition). When this condition occurs you will need to swings up to 15000 times per minutes for 2.8°.
Página 11
contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken disposed of properly. Also, never touch the terminals with or destroy plastic which may result in serious personal injury. metal objects and/or body parts as a short circuit may result. Keep away from children. Failure to comply with these Batteries warnings could result in fire and/or serious injury.
Página 12
ÍNDICE Introducción Descripción de los símbolos Su nueva herramienta eléctrica de i-drill superará sus Recicle los materiales no deseados, en lugar de expectativas. Fue fabricada bajo las normas de calidad desecharlos como residuos. Todas la herramientas, exigentes de i-drill para satisfacer los criterios de mangueras y embalajes deberían ser clasificados,...
Página 13
Lleve una ropa apropiada. No lleve ropa holgada transportar, estirar o desenchufar la herramienta o joyas. Mantenga alejados el pelo, la ropa y los (localizaciones europeas) Modelo número : 1i-OSC eléctrica. Aleje el cable del calor, el gasoil, los cantos guantes de los componentes móviles. Una ropa ATENCIÓN.
Página 14
f) Mantenga afiladas y limpias las herramientas para Reglas de seguridad para las • No use hojas desafiladas o dañadas. Una hoja puedan contener carcinógenos. Todas las personas cortar. Unas herramientas para cortar bien mantenidas herramientas osciladoras sin cable doblada se puede partir fácilmente o causar un retroceso que ingresan al área de trabajo deben usar un equipo y afiladas tienen menos posibilidades de atascarse y son de la herramienta.
Página 15
• Sílice cristalino de ladrillos, cemento y otros productos clavos, tornillos, llaves, etc. Puede causar incendio o enchufe cargador de ninguna manera. • Mantenga limpio el cargador. La contaminación de albañilería. lesiones personales. aumenta el riesgo de choque eléctrico. • Cargue la batería del destornillador únicamente con el •...
Página 16
Lista de piezas Información importante – Ensamblado 1. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO cuidado del producto ATENCIÓN: 2. Superficie de agarre suave Esta herramienta lleva baterías de iones de litio. Es • Si se rompe o falta alguna parte, no intente enchufar el NECESARIO proceder con cuidado para mantener la 3.
Página 17
Ensamblado del cargador Poner y quitar la batería Charge de la batterie Selección de la herramienta / accesorio de aplicación de batería de enchufe IMPORTANTE. Antes de intentar cargar la batería, Para sacar la batería, presione Accesorio Material con fuerza el botón de sujeción verifique el cargador, la base del cargador y la batería El cargador de paquete de enchufe está...
Página 18
• Para retirar el papel de lija, tómelo por una de sus Ensamblado/cambio del accesorio Nota. Asegure que la arandela quede fija y que esté Encendido y apagado extremos y quítelo de la placa de lijar. ubicada debajo de la cabeza del tornillo. Para poner en marcha la ATENCIÓN: Desconecte la batería de la herramienta •...
Página 19
indicaciones de la sección de carga de batería de este Protección de temperatura y sobrecarga Consejos para la operación Separación manual. Esta herramienta está equipada con protección electrónica • No cubra las ranuras de ventilación (6) de la herramienta • Cuando use la hoja circular Nota: Si intenta volver a poner en marcha la herramienta...
Página 20
esto aumentará la vida útil del papel de lija. El aumento o provocar daño al producto. Para asegurar la seguridad y • Es una buena práctica desenchufar el Cargador/ de la presión de lijado no aumenta la capacidad de lijado, confiabilidad, todas las reparaciones deben ser realizadas Adaptador y retirar la batería de ión litio cuando no está...
Página 21
SOMMAIRE Introduction Description des symboles Votre nouvel outil électrique i-drill répondra bien à vos La plaque signalétique sur votre outil peut comporter des attentes. Il a été fabriqué conformément aux normes de symboles. Ces symboles illustrent des renseignements qualité rigoureuses i-drill pour des critères de performance importants sur l’outil ou des directives quant à...
Página 22
Ne pas tirer dessus pour l’enlever de la prise d’équipements d’extraction et de collecte de (pour des endroits Européens) Numéro de modèle : 1i-OSC de courant. Maintenir le câble éloigné des sources de poussière, s’assurer qu’ils sont bien branchés et AVERTISSEMENT.
Página 23
périodiquement les rallonges de câble d’alimentation et Règles de sécurité pour outils oscillants sans fil • Ne pas utiliser de lames émoussées ou • Utilisez des précautions spéciales lors du ponçage les remplacer si elles sont endommagées. Maintenir les endommagées. Les lames pliées peuvent aisément se du bois traité...
Página 24
Garder le chargeur propre. • La silice cristalline provenant des briques, du ciment et • La contamination augmente • Évitez des blocages fréquents lors de perçages, de ATTENTION : Lorsque la batterie n’est pas dans l’outil autres produits de maçonnerie. L’arsenic et le chrome le risque d’un choc électrique.
Página 25
Description des composantes Information importante – soins du produit Assemblage AVERTISSEMENT : 1. Interrupteur ON / OFF (marche/arrêt) Cet outil utilise des cellules de batterie au lithium-ion. Des précautions DOIVENT être prises pour s’assurer à la fois 2. Poignée antidérapante •...
Página 26
Ensemble du dispositif de Installation et extraction de la batterie Charge de la batterie Sélection de l’outil / accessoire d’application branchement du chargeur Pour retirer la batterie de la IMPORTANT. Avant de tenter de charger la batterie, outil, appuyez fermement sur les contrôlez le chargeur, la base du chargeur et la batterie Accessoire Matériel...
Página 27
• Pour assurer une extraction de poussières optimale, l’entendiez s’enclencher et les faces sont au même niveau Montage / remplacement des accessoires Remarque. Vérifier que la rondelle est installée et fixée veiller à ce que les aérations percées dans le papier que la poignée.
Página 28
donc à nouveau, l’outil va cesser de fonctionner si la Indicateur de lampe de travail Sciage Séparation température de la cellule ou de l’outil dépasse une • Utiliser uniquement des lames • Lors de l’utilisation d’une lame circulaire au carbure, température prédéterminée.
Página 29
ne conduit pas à une augmentation de la capacité de Les piles de cet outil ont été conçues pour offrir un Le non-respect de ces avertissements peut entraîner un Entretien ponçage, mais à une usure accrue de l’outil et du papier maximum de vie sans problème.