Página 1
CAMINADORA DOMÉSTICA MANUAL DE USUARIO...
Página 2
GRACIAS Gracias por comprar este producto, el cual le ayudará a ejercitar sus músculos de la forma correcta y también para mejorar su condición física.
Página 3
CAMINADORA DOMÉSTICA Recomendaciones generales Desempaque y ensamble Instrucciones Consola Fallas y Mantenimiento Consejos generales fitness Dibujo de ensamble Mantenimiento Notas importantes Términos y condiciones...
Página 4
RECOMENDACIONES GENERALES 1. Conecte siempre la caminadora a una toma de corriente con un circuito a tierra sin que haya otros equipos conectados a la misma toma. Se recomienda no utiliza ninguna extensión. 2. Asegúrese de que la caminadora esté estable en el suelo antes de usarla. 3.
Página 5
RECOMENDACIONES GENERALES -Guarde la botella de silicona en algún lugar que los niños no puedan alcanzar. -Desconecte suavemente el enchufe de la toma de corriente. -Detenga la caminadora si hay algún problema y corte la alimentación inmediatamente. -Solicite al distribuidor local que se encargue de cualquier problema o brinde servicio.
Página 6
RECOMENDACIONES GENERALES Se requiere aprobación de un médico profesional para los pacientes en tratamiento que necesiten usar la caminadora: (1) La persona con dolor de espalda o acostumbrada a lastimarse en la pierna, cintura, cuello. (2) El paciente con artritis deformante, reumatismo o gota. (3) El paciente con osteroporosis.
Página 7
RECOMENDACIONES GENERALES - No use ni guarde la caminadora en áreas expuestas a la luz solar directa, y evite las altas temperaturas, puede provocar fugas eléctricas o un incendio. -No la utilice cuando el camble de aliemtación o el enchufe estén dañados, o el enchufe esté...
Página 8
RECOMENDACIONES GENERALES -Retire la llave de seguridad cuando haga algún mantenimiento. *Puede provocar descargas eléctricas y lesiones. -Deje de usar inmediatamente la caminadora cuando ésta no pueda comenzar o tenga algo anormal. * Puede provocar descargas eléctricas y lesiones. -Desconecte el enchufe cuando se encuentre con una falla eléctrica repentina.
Página 9
DESEMPAQUE Y ENSAMBLE ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado al ensamblar esta caminadora. De lo contrario podría resultar en lesión. NOTA: Cada número de paso en las instrucciones de ensamblaje le informa qué va a hacer. Lea y comprenda bien todas las instrucciones antes de ensamblar la caminadora.
Página 10
DESEMPAQUE Y ENSAMBLE Lista de bolsa de empaque Tornillo Allen media Llave Allen (1 pz) Tornillos hexagonales (2pzs) rosca completa (2Pzs) Llave en forma de L (1 pz) Tornillo de bloqueo (1pz) - 1 0 -...
Página 11
INSTRUCCIONES Instrucciones de la caminadora Llave de seguridad Pasamanos Consola Poste vertical Cubierta de motor Carril lateral Banda de trote Cubierta trasera Marco de inclinación Información técnica Desplegada: 816*590*1400 mm Dimesiones Plegada: 1510*590*1324 mm 1250*420 mm Superficie de carrera 10 .13 km/h Velocidad *NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE MODIFICAR EL PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.
Página 12
INSTRUCCIONES Paso 1: Saque la caminadora de la caja y colóquela en el piso plano. (Como se muestra en la imagen) Paso 2 : Sostenga la consola y levante el poste vertical, luego atornille el poste vertical a la base de marco con 2 tornillos Allen CKS (M8 * 35 * 20).
Página 13
INSTRUCCIONES Configuración de la caminadora Para que el ejercicio sea una actividad diaria deseable para usted, la caminadora debe colocarse en un lugar cómodo y conveniente. Esta caminadora está diseñada para uso doméstico y para verse bien en su casa. No coloque la caminadora al aire libre.
Página 14
INSTRUCCIONES Comenzando Coloque el cable de alimentación en la toma eléctrica para 10A. Coloque el interruptor de encendido en la posición ON. La pantalla indicará con un sonido que ha sido encendida. Llave de seguridad y clip La llave de seguridad está diseñada para cortar la alimentación principal de la caminadora en caso de que se caiga.
Página 15
INSTRUCCIONES 1 Plegado 1. Desconecte el cable de alimentación antes de doblar la caminadora. 2. Compruebe si la inclinación está en la posición más baja. Tubo flexible 3. Levante la caminadora a la posición Cilindro vertical, la parte de enlace E-zfit se ajustará...
Página 16
INSTRUCCIONES Guía de puesta a tierra: Esta caminadora debe estar conectado a tierra. Si la caminadroa falla o está dañada, el cable de tierra puede formar un circuito de resistencia mínima, por el que la corriente puede ser drenada a tierra, lo que reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Página 17
CONSOLA Función de la consola / Definición de teclas y ventana de visualización Instrucciones 1 Instrucción de la tarjeta 1.1 Computer : Pantalla LED Modo comienzo Detener Velocidad +/- Inclinación quicly botón Programa Inclinación +/- Velocidad quicly botón 1 1 P0 es un programa manual;...
Página 18
CONSOLA 2 .4 CALORIES muestra el valor de las calorías. 2 .5 DISTANCE muestra el valor de la distancia. 2.6 INCLINE muestra el valor de inclinación. 3 Instrucciones sobre los botones: 3. 1 PROGRAM Tecla de selección de programas cuando se detiene la caminadora, selección un ciclo desde programa manual a “P1-P36 →...
Página 19
CONSOLA 7.2 Coloque la llave de seguridad en la posición correcta y asegure la llave de seguridad en su ropa, l 7.3 Presione la tecla "PROG" para seleccionar el programa P0 ~ P36 U0I U02 7.4 Programa de usuario “P0” Pulse el botón MODE y seleccione cuatro modos de entrenamiento el usuario puede seleccionar la velocidad y la inclinación.
Página 20
CONSOLA 7.13 Para P1 — P36, la velocidad se divide en 16 segmentos. Cada segmento tiene el mismo tiempo. La velocidad después de la selección estará disponible en el segmento actual. Cuando se ejecuta al siguiente segmento. Sonará 3 veces por adelantado. Cuando termine 16 segmentos, el motor se detendrá...
Página 21
CONSOLA 8. Programa de usuario: La caminadora tiene tres modos de usuario: USER01, USER02 y USER03 que pueden Serán ajustados por el propio usuario. Presione la tecla PROGRAM para seleccionar el programa U01 ~ U03. Presione la tecla MODE para configurar los parámetros, el usuario puede configurar tu propio segmento exclusivo de 16 velocidades y la inclinación.
Página 22
CONSOLA d: la frecuencia cardíaca del usuario es mayor que la frecuencia cardíaca objetivo 30 veces / min, La velocidad se reduce a 2,0 km / h. f: la frecuencia cardíaca del usuario es mayor que la frecuencia cardíaca objetivo 6-29 veces / min,La velocidad se reduce en 1,0 km / h. g: Frecuencia cardíaca del usuario superior o inferior a la frecuencia cardíaca objetivo 0-5 veces / minuto, la velocidad se mantiene sin cambios...
Página 27
MENSAJES DE ERROR Y SOLUCIÓN CONSEJOS GENERALES FITNESS Comience su programa de ejercicios lentamente, es decir, una ronda de ejercicios cada 2 días. Aumente la sesión de ejercicios semana a semana. Comience con períodos cortos por ejercicio y luego aumente estos continuamente.
Página 28
CONSEJOS GENERALES FITNESS Ejercicios de calentamiento / estiramiento Una sesión de ejercicios exitosa comienza con ejercicios de calentamiento y termina con ejercicios para refrescarse y relajarse. Estos ejercicios de calentamiento preparan su cuerpo para las siguientes exigencias. El período de enfriamiento / relajación después de la sesión de ejercicio asegura que no experimente ningún problema muscular.
Página 29
CONSEJOS GENERALES FITNESS Ejercicios para el muslo superior Apóyese colocando su mano en la pared, luego estírese detrás de usted y levante la pierna derecha o el pie izquierdo lo más cerca posible de los glúteos. Sienta una tensión cómoda parte superior delantera.
Página 30
CONSEJOS GENERALES FITNESS Ejercicios para músculos femorales Siéntese en el suelo y estire la pierna derecha. Doble su pierna izquierda y coloque su pie sobre la parte superior del muslo derecho. Ahora trate de alcanzar su pie derecho con su brazo derecho.
Página 32
NOMBRE MEDIDAS CANT Base de marco principal Marco principal Poste izquierdo Poste derecho Marco de la consola Clip fijo para tapa trasera de display Ezfit de enganche o unión Tubo de fijación de la tapa del motor Marco inclinado Tornillo hexagonal cabeza plana medio tornillo rosca M10×35×20 Tornillo hexagonal de rosca completa M8×75...
Página 33
NOMBRE MEDIDAS CANT Cable de conexión de alimentación Cable de conexión de alimentación Switch Fusible Cable de conexión de alimentación Soporte del cable de alimentación Línea eléctrica Rodillo delantero Rodillo trasero Pistón o cilindro hidráulico Motor Cubierta de correr Banda de correr Correa del motor Cubierta del motor Cubierta trasera...
Página 34
MANTENIMIENTO El mantenimiento adecuado es muy importante para garantizar una condición operativa sin fallas de la caminadora. El mantenimiento inadecuado puede causar daños a la caminadora o acortar su vida útil. Todas las partes de la caminadora deben revisarse y apretarse regularmente. Las piezas desgastadas deben ser reemplazadas inmediatamente.
Página 35
MANTENIMIENTO pie que con el otro. La severidad de la desviación (que la banda tiene con respecto al centro), depende de la cantidad de fuerza que un pie ejerce con respecto al otro durante la carrera, esta desviación puede hacer que la banda se desplace del centro.
Página 36
MANTENIMIENTO Lubricación La caminadora está lubricada de fábrica. Sin embargo, se recomienda comprobar la lubricación regularmente, para garantizar un funcionamiento óptimo. Lubrique la caminadora en el primer año o en las primeras 500 horas de operación (por lo general no es necesario). Después de cada 3 meses de operación, levante los lados de la banda de trote y sienta la superficie interna de la banda de trote lo más lejos posible, si encuentra que aún hay rastros de espray de silicón, la lubricación no es necesaria.
Página 37
MANTENIMIENTO Almacenamiento: Guarde su caminadora en un ambiente limpio y seco. Asegúrese de que el interruptor de alimentación principal esté apagado y desconectado de la toma de corriente eléctrica. Advertencia: La caminadora debe estar apagada para evitar descargas eléctricas. El cable de alimentación debe estar desconectado de la toma de corriente antes de iniciar la limpieza o el mantenimiento.
Página 38
TÉRMINOS Y CONDICIONES Términos y condiciones Esta garantía es válida únicamente de acuerdo con las condiciones establecidas a continuación. La garantía solo se aplica mientras se cumplen las siguientes tres condiciones. Permanece en posesión del comprador original si el comprobante de compra es demostrado No ha sido objeto de accidentes, mal uso, abuso, servicio inadecuado o modificaciones no autorizadas.
Página 39
TÉRMINOS Y CONDICIONES -Guarda una copia de tu registro Modelo: Serie: Fecha de compra: Nombre: Nombre del distribuidor: Dirección: Dirección del distribuidor: - 3 9 -...
Página 40
Windsor Ciclismo S.A. de C. V. Eje 122 No. 365, Zona Industrial San Luis Potosí, S. L. P. México www.windsorfitness.mx...