Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nilox X8+

  • Página 2 INFORMACIÓN Antes de dar tu primera vuelta, lee con cuidado este manual de instrucciones y familiariza con tu e-bike Nilox. Para tu seguridad y una mayor duración de tu e-bike, sigue las instrucciones y las advertencias de este manual. Su inobservancia puede causar el deterioro de la e-bike o lesiones personales.
  • Página 3 Toda la información de esta publicación se basa en las últimas informaciones de producción disponibles en el momento de la aprobación a pie de máquina. El productor se reserva el derecho de aportar modificaciones en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
  • Página 4 ESTIMADO CLIENTE: Gracias por comprar esta e-bike Nilox. Esta e-bike es un producto realizado utilizando equipos avanzados y constituido por piezas de alta calidad. Este manual facilita información detallada sobre el correcto funcionamiento, la manutención y la regulación de tu e-bike. Siguiendo estas sugerencias tu unidad será...
  • Página 5 Pese a los estudios de mercado en curso, Nilox no puede valorar otras piezas. Por lo tanto, Nilox no se responsabiliza por el uso de dichas piezas en las e-bikes Nilox. Lo mismo vale en caso de que hayan sido aprobados oficialmente o de manera independiente.
  • Página 6 Su contacten con un revendedor inobservancia puede causar el deterioro de NILOX. En el equipamiento están la e-bike o lesiones personales. incluidos los siguientes artículos: Equipo Cargador •...
  • Página 7 SEGURIDAD OPERATIVA ATENCIÓN Durante el uso, las piezas mecánicas de la e-bike están sujetas a fuerte carga Notas importantes de y desgaste. Las piezas reaccionan de manera diferente a esta carga y seguridad ATENCIÓN muestran signos de desgaste en Las piezas pueden dañarse sin que sea momentos distintos.
  • Página 8 Manillares y ataques de los manillares trabajos como perforaciones, fusiones o • Sillín y tija de sillín soldaduras en el cuadro o en otras piezas • Cuadro y horquilla maestras. En dicho caso, la estabilidad y • Neumáticos y ruedas la duración de las piezas podrían quedar •...
  • Página 9 • labores sobre el sistema de transmisión hayan enfriado antes de tocarlas. • Nilox aconseja el utilizo de un revendedor Nilox calificado para ejecutar labores sobre las No conduzcas sin batería o sin consola de control. e-bikes Nilox. Si la batería o la consola de control no están Uso correcto montadas, el sistema de iluminación no funcionará.
  • Página 10 • públicas La e-bike Nilox no es apta para competiciones. obligación de tener el carnet de conducir • La e-bike Nilox junta con el ciclista, los edad mínima del ciclista •...
  • Página 11 No está permitido conducir con un remolque No está permitido llevar la batería de tu e- o una bici de remolque o arrastrar otra bike Nilox en un avión de pasajeros. No bicicleta utilizando un sistema de conexión está permitido transportar la e-bike con la para bicicletas.
  • Página 12 E-BIKE Caja de cambios 15. Pedales Palanca de freno 16. Cadena Sistema de ajuste de la altura del tallo del 17. Desviador posterior manillar 18. Rueda libre Manija del tallo 19. Motor Manija de liberación de plegadura del tallo 20. Luz posterior Luz anterior 21.
  • Página 13 MONTAJE Y CONFIGURACIÓN La X8 Plus debería llegarte completamente ensamblada, a exclusión de PEDALES, del GUARDABARRO DELANTERO, del SILLÍN y de la RUEDA DELANTERA, que se presentan aparte. El manillar tiene que ser posicionado correctamente y bloqueado en posición. Fig. (1) Para montar la rueda delantera, afloja las tuercas y arandelas de los extremos del cubo y colócalas en su alojamiento en las patas de la horquilla...
  • Página 14 El cuadro X8 Plus, como se ilustra, puede ser doblado. Un sistema de cierre rápido permite un doblaje rápido para reducir el tamaño y facilitar el transporte de la X8 Plus. ATENCIÓN: SIGUE LAS INSTRUCCIONES PARA BLOQUEAR EL CUADRO. UN BLOQUEO INCORRECTO PODRÍA CAUSAR LA PÉRDIDA DE CONTROL DE LA X8 Plus.
  • Página 15 Combina las dos partes. Asegúrate de que la palanca de fijación esté bloqueada en su posición de cierre. Procede al revés para abrir el cuadro y doblar la X8 Plus.
  • Página 16 Primero, levántalo en posición vertical La X8 Plus viene con el tallo bajado Gira el anillo de seguridad Cierra la palanca de bloqueo para evitar que la palanca empujando hacia arriba de sujeción se desbloquee accidentalmente.
  • Página 17 Inserta el manguito del sillín en su compartimento y ajusta la altura y la inclinación, girando los tornillos y los terminales de liberación rápida, como muestra la imagen. Los pedales llegarán desmontados y en una bolsa de plástico separada. Atornilla cuidadosamente los pedales en el sitio dedicado y apriétalos con la llave suministrada.
  • Página 18 Equipos relevantes para la seguridad Independientemente de cualquier norma El sistema de iluminación no funciona si sobre el casco, Nilox recomienda siempre el conduces tu e-bike sin consola de control o uso de un casco y gafas específicas. sin batería. Nilox recomienda que conduzcas siempre con las luces encendidas, incluso de día.
  • Página 19 Lleva prendas vistosas y luminosos aptas para el ciclismo y zapatillas aptas para los pedales de la bicicleta. Cuando conduces en el tráfico, ten cuidado y observa las reglas y normas de tráfico para evitare ponerte en peligro a ti mismo y a los demás...
  • Página 20 INSPECCIÓN ANTES DE COMENZAR marcos o radios rotos. Investiga también UNA VUELTA eventuales ruidos chirriantes controla los cojinetes y las conexiones atornilladas, si necesario. Control de neumáticos y ruedas N ATENCIÓN Si estás sentado en ángulo, las válvulas podrían Control de la cadena romperse mientras la e-bike está...
  • Página 21 tensa y que los engranajes estén fijados sólidamente. Control del funcionamiento del sistema de frenado Verifica también la correcta instalación de la • protección antideslizante para evitar que la Antes de cada vuelta, testa el freno de cadena se salga o deslice. estacionamiento.
  • Página 22 Controla el deterioro de las pastillas de freno El empuje y tracción alternados de la rueda antes de cada vuelta. trasera no deben provocar su movimiento. • Ejecutar un control visual de los discos de freno: comprueba que las manijas y los frenos estén •...
  • Página 23 REGULACIÓN DE LA POSICIÓN DEL Nilox te da consejos para los ajustes básicos de las siguientes piezas. La configuración ideal ASIENTO puede quedar clara solo tras un camino Informaciones útiles bastante largo. Este manual del propietario describe todos los Configura las siguientes piezas en modelos y todos los equipos estándar y...
  • Página 24 REGULACIÓN DEL SILLÍN Ajuste de la altura del sillín N ATENCIÓN Si la tija sobresale demasiado del tubo del sillín, la abrazadera no puede asegurar que la tija esté fija. La tija podría desprenderse o romperse durante el uso. Existe el riesgo de accidentes y lesiones. No saques la tija más allá...
  • Página 25 La muñeca tendría que estar lo más recta posible al hacerlo. Pedales Los pedales de tu e-bike Nilox son aptos para zapatos cerrados con suelas duras. Los zapatos de cicloturismo también aptas para ir en bicicleta y andar son ideales...
  • Página 26 La e-bike Nilox asiste la pedalada solo si mueves los pedales. Al dejar de pedalear, el motor eléctrico se apaga. La pedalada asistida se Es posible que haya diferencias según el país.
  • Página 27 Estilo de conducción de bajo consumo Para obtener el máximo alcance posible, Tu e-bike Nilox te asiste con un motor cubo de la observa las siguientes recomendaciones: rueda trasera. seleccionar un nivel de conducción tan • La autonomía de la e-bike Nilox con batería...
  • Página 28 La e-bike Nilox está equipada con frenos que te • llevarán a una parada rápida y segura, si es y el neumático reduce el efecto del necesario. Los frenos de disco responden más sistema de frenado.
  • Página 29 PARA ANTE LOS PRIMEROS SIGNOS DE SOBRECALENTAMIENTO Los síntomas que indican sobrecalentamiento incluyen: Aumento de la fuerza de la mano • La acumulación de olores • Fuertes ruidos de raspado • Deja que el sistema de frenado se enfríe antes de continuar. Las condiciones de mojado reducen el efecto de frenado y hacen que los neumáticos se deslicen más fácilmente.
  • Página 30 • No lleves una batería completamente suciedad, el hielo o la nieve, de la toma de descargada en una e-bike. carga. • Utiliza solo la batería para Nilox e-bike. ATENCIÓN El uso de un cargador que no sea el • No expongas la batería a temperaturas de conservación...
  • Página 31 desarrolla un fuerte olor, altera la apariencia o superiores a 45 ° C (113 ° F). Ten en cuenta que se comporta anormalmente de alguna manera, las temperaturas superiores a 45°C (113°F) deja de usar la batería inmediatamente. pueden producirse alrededor de los calentadores, en la luz solar directa o en el interior de los Asegúrate de que no haya materiales •...
  • Página 32 de voltaje de 240 V. El cargador no tiene un interruptor de encendido y apagado. Si no se Descargas cortas con recargas sucesivas • necesita el cargador, desenchúfalo para ahorrar pueden causar una inconsistencia entre el energía. indicador de carga y el nivel de carga de la Notas sobre la batería batería.
  • Página 33 Conexión del cargador La batería (1) se puede cargar en la bicicleta o se puede quitar y cargar por separado. Cuando la batería se carga en la bicicleta, el sistema puede encenderse o apagarse durante la carga. Conecta el cargador al puerto de carga de la batería (2) utilizando el orificio trasero.
  • Página 34 REMOCIÓN/MONTAJE DE LA BATERÍA Inserta la batería en su compartimento como se muestra en la figura, ayudándote con su raíl. Una vez colocada la batería, bloquéala con la llave (posición OFF). Para utilizar la e- bike debes colocar la llave en la posición "ON".
  • Página 35 Conservación de la batería N ATENCIÓN no expongas la batería a fluctuaciones de • temperatura. La temperatura ideal de La descarga profunda de la batería conservación está entre 10° C (50° F) y 25° C puede causar un cortocircuito interno. (77°...
  • Página 36 Manipula la cadena con el máximo cuidado y • Aunque las ruedas de tu e-bike Nilox están sigue las instrucciones de uso. hechas con mucho cuidado y se entregan Haz que un taller calificado reemplace •...
  • Página 37 Como los del neumático. neumáticos de tu e-bike Nilox están equipados con Revisa la presión de los neumáticos una robusta protección contra pinchazos de regularmente, al menos cada 14 días. Solo plástico, no puedes comprobar la presión...
  • Página 38 La mejor protección contra las influencias ambientales nocivas es la limpieza y el almacenamiento regulares. Nilox recomienda realizar un tratamiento de pintura dos veces al año (por ejemplo, en primavera y otoño). • Usa la menor cantidad de agua posible y mantenla alejada de los contactos eléctricos.
  • Página 39 MANUTENCIÓN Nilox recomienda la revisión de la e-bike una vez al año en un taller calificado. Labores regulares Antes de cada viaje Controla neumáticos y ruedas • Controla la cadena • Controla el bloqueo de la batería • Inspecciona el funcionamiento del sistema de frenado •...
  • Página 40 Cada 3000 km (1864 millas) Controla las siguientes piezas y, si necesario, reemplázalas: auricular • cubos de rueda • pedales • cadena • cable de cambio • Cada año Controla las duplas de todas las conexiones atornilladas. • Controla la configuración del cambio, de la serie dirección y de los frenos •...
  • Página 41 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consola de control Problema Posibles causas / consecuencias y soluciones El sistema no se activa, la La batería está descargada. pantalla se queda obscura. Comprueba el nivel de carga directamente en la batería, cárgala si es necesario. La batería no está...
  • Página 42 Sistema de iluminación Problema Posibles causas / consecuencias y soluciones El sistema de iluminación La batería está descargada. no funciona. Comprueba el nivel de carga directamente en la batería, cárgala si es necesario. Los conectores eléctricos se han soltado. Controla los conectores eléctricos.
  • Página 43 Batería Problema Posibles causas / consecuencias y soluciones El indicador de carga de la La batería se ha visto afectada por la temperatura consola control ambiente. La batería se calienta durante el muestra que la batería está procedimiento de carga. "llena"...
  • Página 44 Sistema de accionamiento / motor eléctrico Posibles causas / consecuencias y soluciones Problema Las conexiones eléctricas del manillar o cerca del El sistema puede estar motor no están insertadas correctamente o se han encendido pero el motor despegado. Verifica las conexiones eléctricas del eléctrico no facilita ninguna manillar y cerca del motor y conéctalas asistencia.
  • Página 45 Sistema de frenado Problema Posibles causas / consecuencias y soluciones Poco rendimiento en el . El freno no se ha activado frenado. Los discos o las pastillas de freno están sucios de aceite. Limpia los discos de freno con alcohol. •...
  • Página 46 Problema Posibles causas / consecuencias y soluciones Poco rendimiento en el Aire en el sistema de frenado. frenado, no hay un Haz que un taller calificado purgue el sistema de punto de activación frenado. definido. El freno emite ruidos Presencia de suciedad o agua en el disco o en las chirriantes durante el pastillas de freno.
  • Página 47 Problema Posibles causas / consecuencias y soluciones El freno chirría cuando La pinza de freno no está bien alineada con el se aplica. disco de freno. Haz que un taller calificado alinee la pinza de freno. La tensión en los radios de la rueda es insuficiente. Haz que un taller calificado compruebe y corrija la tensión de los radios.
  • Página 48 Cambio de velocidad Problema Posibles causas / consecuencias y soluciones No se puede insertar una Demasiada tensión en el cable del cambio. marcha. Reduce la tensión del cable de cambio en el mango giratorio Si el problema persiste pese a estas medidas: Haz que un taller calificado revise la caja de cambio.
  • Página 49 DATOS TÉCNICOS BICICLETA 250 W Máxima potencia 25 Km/h Velocidad máxima Niveles de velocidad Cubo trasero Motor eléctrico Batería 36V – 13 Ah iones de litio Características Hasta 70 Km Autonomía Tiempo de recarga 800 ciclos Vida Panel de control Pantalla LCD...
  • Página 50 DATOS TÉCNICOS Acero Cuadro 20’’ Ruedas De disco Frenos Acero Horquilla Shimano 7 velocidades Cambio y transmisión...
  • Página 51 NEUMÁTICOS Y RUEDAS Más informaciones sobre neumáticos y ruedas están Neumáticos disponibles en la sección "Funcionamiento" Los neumáticos aprobados han sido (página 29). especialmente diseñados para las pedelecs. El Rueda delantera y trasera uso de cualquier otro tipo de neumático puede dar lugar a un aumento de la resistencia a la rodadura Marca neumáticos: WANDA •...
  • Página 52 Descripción y características de la pantalla. Display LCD 1.77” Soporte de montaje Tecla “+” Tecla de función “i” Tecla “-” • Parámetros técnicos 36V /48 V Voltaje operativo nominal -10°C ~ +45°C Temperatura de trabajo -20°C - +60°C Temperatura de almacenamiento...
  • Página 53 Instrucciones de instalación signo de flecha signo de flecha 1. Con la llave hexagonal M3, apriete el tornillo 1 y fije la herramienta en el lado izquierdo del manillar. Par de apriete: 0,2 N.m. No apriete demasiado, de lo contrario la superficie del instrumento podría dañarse.
  • Página 54 Interfaz de instrumentos Barra de estado Velocidad instantanea * Información de viaje Apoyo Barra de poder * La información de viaje es variada, presione la tecla "i" para cambiar de un dato a otro Estado de la Bluetooth (opcional) * Si no está utilizando la bicicleta eléctrica, las estadísticas del tiempo de conducción se suspenderán y restablecerán todos los días a las 00:00, las estadísticas de calorías y tiempo de conducción se restablecerán todos los días a las 00:00...
  • Página 55 • Funciones de las teclas Tecla “+”: Mantenga pulsado Pulsación corta Pulsación larga durante 3 segundos Encender / apagar el Funciones del Aumentar la ---- instrumento faro potencia Interfaccia Cursor arriba / ---- ---- menu aumentar Tecla “-”: Mantenga pulsado Pulsación corta Pulsación larga durante 3 segundos...
  • Página 56 Tecla "i": Mantenga pulsado Pulsación corta durante 3 segundos Pulsación larga Funciones del Sistema de Cambiar la pantalla de Iniciar / cerrar instrumento instrumentación información Interfaccia Aceptar / confirmar ---- ---- menu 4. Presione las dos teclas "+" y "-" juntas al mismo tiempo: Mantenga pulsado Pulsación corta durante 3 segundos...
  • Página 57 Operación del Sistema • Operazioni iniziali Mantenga presionados los botones "+" y "-" simultáneamente durante 2 segundos para acceder al menú de configuración 2. Utilice "+" y "-" para navegar entre las distintas opciones del menú y presione "i" para confirmar el cambio 3.
  • Página 58 • Su pantalla puede estar protegida con contraseña. Introduzca los valores "1111" o "1314" si es necesario al inicio utilizando las teclas "+" y "-" para modificarlos y la tecla "i" para confirmar la elección. Consideraciones de configuración del sistema La modificación inadecuada de los parámetros en la "Configuración del sistema"...
  • Página 59 Otras interfaces • • Notificación del código de error código de error Tabla de códigos de error Código Descripción Intervención sugerida Protección de la unidad de Verificar el correcto montaje de los cables trifásicos 21 / 06 control Verifique las conexiones del acelerador, reemplácelas si es necesario Error del acelerador 22/ 08 Verifique las conexiones del motor, reemplácelas si es necesario...
  • Página 60 Ulteriores informaciones sobre vehículos Nilox están disponibles en la siguiente página web:http://www.nilox.com Nilox se reserva el derecho de aportar modificaciones y mejoras en cualquier producto descrito en este documento sin previo aviso. INFORMACIONES SOBRE EL PRODUCTO Distribuido por Esprinet Spa propietaria de la marca Nilox...
  • Página 62 Distribuido por Producido por...