Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ATTENZIONE: leggere le
istruzioni prima dell' utilizzo.
WARNING: read the instructions
carefully before use.
ATTENTION: lire attentivement
les istructions avant l'usage.
ACHTUNG: Die Anweisungen bitte
vor Gebrauch sorgfältig lesen.
ADVERTENCIA: leer atentamente
las advertencias antes el uso
de aparado.
LET OP: vóór
gebruik de gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen.
ATENÇÃO:
ler atentamente as instruções
antes da utilização.
POZOR:
před použitím si přečtěte návod
k obsluze.
PAS PÅ! læs
instruktionsbogen før maskinen
tages i brug.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
διαβαστε τις οδηγιες πριν τη
χρηση.
TÄHELEPANU: lugege
juhised enne seadme kasutamist
läbi. HUOMIO: lue ohjeet ennen
käyttöä.
FIGYELEM: használat
előtt figyelmesen olvassa el
az utasításokat.
DĖMESIO:
prieš naudojimą perskaitykite
instrukcijas.
UZMANĪBU: pirms
lietošanas izlasiet rokasgr matu.
ATTENZJONI: aqra sew
listruzzjonijiet qabel l-użu.
ADVARSEL: les bruksanvisningen
før bruk.
UWAGA: przed
użyciem przeczytać instrukcje.
ВНИМАНИЕ:
перед
использованием прочитайте
инструкцию по эксплуатации.
UPOZORNENIE: pred použitím
zariadenia si prečítajte návod
na použitie.
POZOR: pred
uporabo preberite navodila.
VIKTIGT! läs anvisningarna före
användning.
ВНИМАНИЕ:
прочетете указанията преди
употреба.
PAŽNJA: prije
upotrebe pročitajte upute.
ATENŢIE: citiţi instrucţiunile
înainte
de
folosire.
Dİ K KAT: makinayi kullanmadan
önce kullanim talimatlarini
okuyunuz.
УВАГА: перед
використанням
прочитайте
інструкцію з експлуатації.
PAŽNJA: pre upotrebe pročitajte
uputstva.
IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
NETTOYEUR HAUTE PRESSION
(HIDRO)LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
LAVADORA DE ALTA PRESSÃO
ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΠΙΕΣΗ
NAGYNYOMÁSÚ MOSÓBERENDEZÉS
AUKŠTO SPAUDIMO VALYMO MAŠINA
MAZGĀŠANAS IERĪCE AR AUGSTSPIEDIENA ŪDENS STRŪKLU
WOXER TA' L-ILMA BI PRESSJONI GĦOLJA
MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA
ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
VYSOKOTLAKOVÝ UMÝVACÍ STROJ
VISOKOTLAČNI VODNI ČISTILNI APARAT
HÖGTRYCKRENGÖRINGSMASKIN
ВОДОСТРУЕН АПАРАТ ПОД НАЛЯГАНЕ
VISOKOTLAČNI VODENI ČISTAČ
MAŞINĂ DE SPĂLAT CU JET DE APĂ SUB PRESIUNE
YÜKSEK BASINÇLI HİDRO TEMİZLEYİCİ
ГІДРООЧИЩУВАЧ ВИСОКОГО ТИСКУ
UREĐAJ ZA PRANJE SA VODOM POD VIOKIM PRITISKOM
HIGH PRESSURE CLEANER
HOCHDRUCKREINIGER
HOGEDRUKREINIGER
VYSOKOTLAKÝ MYCÍ STROJ
HØJTRYKSRENSER
KÕRGSURVEPESUR
KORKEAPAINEPESURI
HØYTRYKKSVASKER
NINJA
Technical data plate
Technical data plate

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lavor NINJA P80.0562

  • Página 1 IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE CLEANER NETTOYEUR HAUTE PRESSION ATTENZIONE: leggere le HOCHDRUCKREINIGER istruzioni prima dell’ utilizzo. (HIDRO)LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN WARNING: read the instructions carefully before use. HOGEDRUKREINIGER ATTENTION: lire attentivement LAVADORA DE ALTA PRESSÃO les istructions avant l’usage. VYSOKOTLAKÝ...
  • Página 2 OPTIONAL SE PRESENTE (vedi imballaggio). IF PRESENT (see packaging). SI INCLUSE (voir l’emballage). WENN VORHANDEN (siehe Verpackung). SI ESTUVIERA PRESENTE (véase embalaje). INDIEN AANWEZIG (zie verpakking). SE PRESENTE (ver embalagem). JE-LI PŘÍTOMNÁ (viz obal). SÅFREMT ER FORSYNET DERMED (se emballagen). ΕΆΝ...
  • Página 3 W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie dostawy sūcēja modeļa (skatīt iepakojumu). (patrz opakowanie). În funcţie de model pachetele de livrare pot diferi (vezi ambalajul). Podľa modelu existujú rozdiely v rozsahu dodávky (pozri obal). В обема на доставка има разлики в зависимост от модела (вижте опаковката). U zavisnosti od modela postoje razlike u sadržaju isporuke (види...
  • Página 4 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO DESCRIPTION OF THE MACHINE DESCRIPTION DU L’APPAREIL BESCHREIBUNG DES GERÄTS PROSPECTO DEL APARATO TOESTEL UITZICHT COMPONENTES DO APARELHO STANDARDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ STANDARDUDSTYR ΣΤΆΝΤΑΡ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌΣ STANDARDVARUSTUS VAKIOVARUSTEET ALAPFELSZERELTSÉG STANDARTINĖ ĮRANGA STANDARTA APRĪKOJUMS BIĊĊIET INKLUŻI SERIETILBEHØR WYPOSAŻENIE SERYJNE БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO OBSEG DOBAVE UTRUSTNING STANDARDUTRUSTNING...
  • Página 5 In base al modello si possono verificare delle differenze nella fornitura (vedi imballaggio). Depen- ding on the model, there are differences in the scopes of delivery (see packaging). Suivant le modèle, la fourniture peut varier (voir l’emballage). Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang (siehe Ver- packung).
  • Página 6 1 Alça 2 ON/OFF trykknap 1 Mango 2 Interruptor de ligar/ 3 Tank for rengøringsmiddel desligar 2 Interruptor 4 Vandafgang 3 Reservatório detergente 3 Depósito detergente 5 Højtryksslange 4 Saida 4 Salida 6 Pistol 5 Tubo flexível de alta pressão 5 Manguera de alta presión 7 Dyserør 6 Pistola...
  • Página 7 4 Kimenet 4 Izplūdes atvere 3 Pesuvahendi paak 5 Nagynyomású tömlő 5 Augstspiediena šļūtene 4 Väljalase 6 Pisztoly 6 Pistole 5 Kõrgsurve voolik 7 Lándzsa 7 Stobrs 6 Veepüstol 8a Fúvóka locsoló 8a Uzgalis smidzinātājs 7 Otsik 8b TURBO Forgó szennymaró 8b Uzgalis smidzinātājs Turbo 8a Pihusti otsik fúvóka...
  • Página 8 4 Vannuttak 4 Выход 4 Izstop 5 Trykkslange 5 Напорный шланг 5 Visokotlačna cev 6 Pistol 6 Пистолет 6 Pištola 7 Rengjøringslanse 7 Трубка-рукоятка 7 Brizgalka 8a Sprøytedyse 8a головка форсунки 8a Nastavka pršilni 8b Turbo-sprøytedyse 8b головка форсунки, турбо 8b Nastavka pršilni Turbo 8c Sprøytedyse av 8c головка...
  • Página 9 7 Струменева трубка 5 Маркуч за високо 6 Pistol налягане 8a Насадка-розпилювач 7 Lance 6 Ръкохватка 8b Насадка-розпилювач - 8a Duză de pulverizare 7 Струйник Турбо 8c Насадка-розпилювач, 8b Duză de pulverizare turbo 8a Накрайник с дюза миючого засобу 8c Duză de pulverizare 9 Електрошнур...
  • Página 10 L-AĊĊESSORI GĦALL-WOXER TA’ L-ILMA BI PRESSJONI GĦOLJA, TISTA’ TINTUŻA GĦALL-ĦASIL TA’ FUQ BARRA WIĊĊ TILBEHØR TIL HØYTRYKKSVASKER KAN BRUKES TIL Å VASKE FLATER I YTTERROM PRZYSTAWKA DO MYJEK CIŚNIENIOWYCH LAVOR PRZEZNACZONA DO CZYSZCZENIA ZEWNĘTRZNYCH POWIERZCHNI ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ ДЛЯ ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ...
  • Página 11 OPTIONAL: PATIO CLEANER Ø 28 cm OPTIONAL: PATIO CLEANER Ø 25 cm...
  • Página 12 LAVORWASH S.p.a. Via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) ITALY Dichiarazione CE/UE di Conformità ai sensi delle Direttive (e successive modificazioni): EU declaration of conformity according to Directive (and following amendments): Déclaration CE/ UE de conformité aux termes des directives européennes (et leurs modifications successives): EG/EU- Konformitätserklärung gemäß...
  • Página 13 LpA 74dB(A) LwA 91,95dB(A) LwA 93dB(A) K(uncertainty) 1,5 dB (A) K (uncertainty) 1,5 dB (A) Values according to standard EN 60335-2-79 Livello pressione acustica Livello di potenza acustica misurato Livello di potenza acustica garantito Acoustic pressure Acoustic power measured Acoustic power granted Niveau de pression acoustique Niveau du puissance sonore mesuré...
  • Página 14 LAVORWASH S.p.a. Via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) ITALY EK /ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA atbilst direktīvām un to turpmākajiem labojumiem: ĊERTIFIKAT TA’ KONFORMITÀ CE/EU F’ konformità mad-dirrettivi u modifikazzjonijiet EF/EU-samsvarserklæring i samsvar med direktivene (og senere endringer): Deklaracja Zgodności CE/UE spełnia wymagania Dyrektyw (wraz z kolejnymi zmianami): Декларация...
  • Página 15 LpA 74dB(A) LwA 91,95dB(A) LwA 93dB(A) K(uncertainty) 1,5 dB (A) K (uncertainty) 1,5 dB (A) Values according to standard EN 60335-2-79 Garantēta skaņas līmeņa jauda Akustiskais spiediens Skaņas līmeņa jauda mērīta Livell ta pressjoni akustika Il-livell ta’ qawwa ta’ ħoss imkejjel Il-livell ta’...
  • Página 16 1,5 m/s IT • Vibrazioni trasmesse all’utilizzatore. EN • Arm K (uncertainty) vibrations. FR • Vibrations transmises à l’utilisateur. DE • 0,5 m/s Effektivbeschleunigung Hand-Arm Vibrationswert. ES • Vibraciónes transmitidas al usuario. NL • Op de gebruiker overgebrachte trillingen. PT •...