Medición de la tensión
Medición de la tensión
6
6
n
Uso previsto
Uso previsto
El dispositivo cuenta con 3 entradas de medi-
El dispositivo cuenta con 3 entradas de medi-
sas
El dispositivo:
El dispositivo:
ción de tensión, y es adecuado para diferentes
ción de tensión, y es adecuado para diferentes
• Está previsto para la instalación en armarios
• Está previsto para la instalación en armarios
variantes de conexión.
variantes de conexión.
con
de distribución y cuadros de distribución
de distribución y cuadros de distribución
os
pequeños. La posición de montaje es discre-
pequeños. La posición de montaje es discre-
PELIGRO
PELIGRO
cional (tenga en cuenta el paso 3 "Montaje").
cional (tenga en cuenta el paso 3 "Montaje").
-
el
• ¡No está diseñado para la instalación en
• ¡No está diseñado para la instalación en
Peligro de lesiones o de daños en el dispo-
Peligro de lesiones o de daños en el dispo-
cas!
sitivo.
vehículos! El uso del dispositivo en equipa-
sitivo.
vehículos! El uso del dispositivo en equipa-
L1
L1
L1
L1
En caso de inobservancia de las condiciones
En caso de inobservancia de las condiciones
a
mientos no estacionarios se considera como
mientos no estacionarios se considera como
de conexión para las entradas de medición de
de conexión para las entradas de medición de
una condición ambiental excepcional y solo
una condición ambiental excepcional y solo
tensión, usted puede sufrir lesiones o dañar
tensión, usted puede sufrir lesiones o dañar
es admisible previo acuerdo especial.
es admisible previo acuerdo especial.
el dispositivo. Por lo tanto, tenga en cuenta lo
el dispositivo. Por lo tanto, tenga en cuenta lo
s a
• No está destinado a la instalación en en-
• No está destinado a la instalación en en-
siguiente:
siguiente:
· Las entradas de medición de tensión:
tornos con aceites, ácidos, gases, vapores,
tornos con aceites, ácidos, gases, vapores,
· Las entradas de medición de tensión:
- No deben conectarse a la tensión con-
- No deben conectarse a la tensión con-
polvo, radiación, etc. que sean nocivos.
polvo, radiación, etc. que sean nocivos.
L2
L2
L2
L2
tinua.
tinua.
L3
• Está concebido como contador para interior.
• Está concebido como contador para interior.
L3
L3
L3
- Deben equiparse con un fusible y un
- Deben equiparse con un fusible y un
E
E
E
E
E
E
E
dispositivo de desconexión (alternativa-
dispositivo de desconexión (alternativa-
El funcionamiento perfecto y seguro del disposi-
El funcionamiento perfecto y seguro del disposi-
mente:
mente:
LL
n
tivo presupone el transporte, almacenamiento,
interruptor automático) adecuados, eti-
tivo presupone el transporte, almacenamiento,
interruptor automático) adecuados, eti-
quetados y colocados en la proximidad.
quetados y colocados en la proximidad.
emplazamiento y montaje adecuados, así como
emplazamiento y montaje adecuados, así como
LL
- Son peligrosas en caso de contacto.
- Son peligrosas en caso de contacto.
-
un manejo y un mantenimiento correctos.
un manejo y un mantenimiento correctos.
· Conectar las tensiones superiores a las
· Conectar las tensiones superiores a las
L1
L1
tensiones nominales de la red admisibles a
tensiones nominales de la red admisibles a
Control de entrada
Control de entrada
través de unos transformadores de tensión.
través de unos transformadores de tensión.
El funcionamiento perfecto y seguro de este
El funcionamiento perfecto y seguro de este
na-
· Las tensiones y las corrientes de medición
· Las tensiones y las corrientes de medición
L
N
dispositivo presupone el transporte, almacena-
deben proceder de la misma red.
dispositivo presupone el transporte, almacena-
deben proceder de la misma red.
N
miento, emplazamiento y montaje adecuados y
miento, emplazamiento y montaje adecuados y
o
profesionales, así como un manejo y un mante-
profesionales, así como un manejo y un mante-
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
nimiento cuidadosos.
nimiento cuidadosos.
L2
L2
Como alternativa al fusible y al dispositivo
Como alternativa al fusible y al dispositivo
E
E
E
de desconexión podrá utilizar un interruptor
de desconexión podrá utilizar un interruptor
automático.
automático.
Medición de corriente I1, I2, I3
Medición de corriente I1, I2, I3
8
8
12
Manejo y funciones de las teclas
12
Manejo y funciones de las teclas
El dispositivo:
El dispositivo:
El manejo del dispositivo se realiza a través de
-
El manejo del dispositivo se realiza a través de
• Solo está homologado para una medición de
• Solo está homologado para una medición de
6 teclas de función para:
6 teclas de función para:
la corriente a través de un transformador de
la corriente a través de un transformador de
• La selección de las indicaciones de valores
• La selección de las indicaciones de valores
corriente.
corriente.
de medición.
de medición.
• Está diseñado para la conexión de transforma-
• Está diseñado para la conexión de transforma-
3
• La navegación dentro de los menús.
• La navegación dentro de los menús.
dores de corriente con unas corrientes secun-
dores de corriente con unas corrientes secun-
• La edición de los ajustes del dispositivo.
• La edición de los ajustes del dispositivo.
darias de ../1 A y ../5 A (relación del transfor-
darias de ../1 A y ../5 A (relación del transfor-
Tecla
mador de corriente preajustada de 5/5 A).
mador de corriente preajustada de 5/5 A).
Función
Tecla
Función
• No mide corrientes continuas.
• No mide corrientes continuas.
• Mostrar menú
• Mostrar menú
• Salir del menú
• Salir del menú
Los transformadores de corriente deben disponer
Los transformadores de corriente deben disponer
• Cancelar acción (ESC)
• Cancelar acción (ESC)
de un aislamiento básico según IEC 61010-1:2010
de un aislamiento básico según IEC 61010-1:2010
r-
• Ir a la pantalla de inicio (Resumen).
• Ir a la pantalla de inicio (Resumen).
para la tensión nominal del circuito eléctrico.
para la tensión nominal del circuito eléctrico.
).
• Seleccionar la posición (a la izquier-
• Seleccionar la posición (a la izquier-
az
da "
").
da "
").
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
• Configuración de una indicación de
• Configuración de una indicación de
¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica!
¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica!
valores de medición como pantalla
valores de medición como pantalla
Pueden producirse lesiones corporales graves o
Pueden producirse lesiones corporales graves o
az
de inicio (pulsar hasta que aparezca
de inicio (pulsar hasta que aparezca
la muerte debido a:
la muerte debido a:
el mensaje).
el mensaje).
· El contacto con conductores desnudos o sin
· El contacto con conductores desnudos o sin
a-
aislamiento que estén bajo tensión.
aislamiento que estén bajo tensión.
• Seleccionar opción de menú o posi-
).
• Seleccionar opción de menú o posi-
· Entradas del dispositivo peligrosas en caso de
· Entradas del dispositivo peligrosas en caso de
ción (hacia abajo "
ción (hacia abajo "
contacto.
contacto.
• Modificar (selección, dígito -1).
• Modificar (selección, dígito -1).
¡Antes de empezar a trabajar, desconecte su
¡Antes de empezar a trabajar, desconecte su
-
• Seleccionar opción de menú o posi-
instalación de la tensión eléctrica! ¡Asegu-
instalación de la tensión eléctrica! ¡Asegu-
• Seleccionar opción de menú o posi-
rarla contra una reconexión! ¡Comprobar la
rarla contra una reconexión! ¡Comprobar la
ción (hacia arriba "
ción (hacia arriba "
ausencia de tensión! ¡Poner a tierra y corto-
ausencia de tensión! ¡Poner a tierra y corto-
• Modificar (selección, dígito +1).
• Modificar (selección, dígito +1).
circuitar! ¡Cubrir o bloquear con una barrera
circuitar! ¡Cubrir o bloquear con una barrera
• Seleccionar la posición
los componentes contiguos que estén bajo
los componentes contiguos que estén bajo
• Seleccionar la posición
tensión! ¡Conecte a tierra la instalación!
tensión! ¡Conecte a tierra la instalación!
(a la derecha "
(a la derecha "
").
¡Utilice a tal efecto los puntos de conexión a
¡Utilice a tal efecto los puntos de conexión a
tierra con el símbolo de puesta a tierra!
tierra con el símbolo de puesta a tierra!
• Confirmar la selección (Enter).
• Confirmar la selección (Enter).
Lleve a cabo el desembalaje y el embalaje con
Lleve a cabo el desembalaje y el embalaje con
el cuidado habitual, sin utilizar la fuerza y em-
el cuidado habitual, sin utilizar la fuerza y em-
pleando únicamente herramientas adecuadas.
pleando únicamente herramientas adecuadas.
Compruebe:
Compruebe:
• El perfecto estado mecánico de los dispositi-
• El perfecto estado mecánico de los dispositi-
vos mediante una inspección visual.
vos mediante una inspección visual.
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Dispositivo de desconexión
1)
• La integridad del volumen de suministro
• La integridad del volumen de suministro
Fusible (con certificación UL/IEC)
2)
2)
2)
2)
(véase el manual del usuario) antes de iniciar
(véase el manual del usuario) antes de iniciar
2)
2)
2)
la instalación del dispositivo.
la instalación del dispositivo.
Si se sospecha que ya no es posible un fun-
Si se sospecha que ya no es posible un fun-
cionamiento del dispositivo sin peligro, este
cionamiento del dispositivo sin peligro, este
debe ponerse inmediatamente fuera de servicio
debe ponerse inmediatamente fuera de servicio
Variante de medición "Medición directa de ten-
y asegurarse contra una puesta en servicio
y asegurarse contra una puesta en servicio
Variante de medición "Medición directa de ten-
sión en un sistema trifásico de 4 conductores"
involuntaria.
sión en un sistema trifásico de 4 conductores"
involuntaria.
Las entradas de medición de tensión están dise-
Las entradas de medición de tensión están dise-
Cabe sospechar que no es posible un funciona-
Cabe sospechar que no es posible un funciona-
ñadas para mediciones en redes de baja tensión
ñadas para mediciones en redes de baja tensión
miento sin peligro del dispositivo cuando este,
miento sin peligro del dispositivo cuando este,
en las que se presentan tensiones nominales de
en las que se presentan tensiones nominales de
por ejemplo:
por ejemplo:
hasta 417 V (fase respecto a tierra) y de 720 V (fase
hasta 417 V (fase respecto a tierra) y de 720 V (fase
• presenta daños visibles,
• presenta daños visibles,
respecto a fase) en el sistema de 4 conductores.
respecto a fase) en el sistema de 4 conductores.
• ha dejado de funcionar a pesar de estar
• ha dejado de funcionar a pesar de estar
Las tensiones nominales y las tensiones transitorias
Las tensiones nominales y las tensiones transitorias
intacto el suministro eléctrico,
intacto el suministro eléctrico,
nominales equivalen a la categoría de sobretensión
nominales equivalen a la categoría de sobretensión
• se ha visto expuesto durante un periodo pro-
• se ha visto expuesto durante un periodo pro-
(véanse los datos técnicos).
(véanse los datos técnicos).
longado a condiciones desfavorables (p. ej.,
longado a condiciones desfavorables (p. ej.,
almacenamiento fuera de los límites climá-
almacenamiento fuera de los límites climá-
ticos admisibles sin adaptación a las condi-
ticos admisibles sin adaptación a las condi-
ciones ambientales interiores, condensación,
ciones ambientales interiores, condensación,
etc.) o a solicitaciones durante el transporte
etc.) o a solicitaciones durante el transporte
(p. ej., caída desde una gran altura incluso
(p. ej., caída desde una gran altura incluso
sin daños externos visibles, etc.).
sin daños externos visibles, etc.).
Conexión "Medición de corriente a través de transformador de corriente"
Conexión "Medición de corriente a través de transformador de corriente"
Fig.: Indicación estándar UMG 96-PQ-L -
Fig.: Indicación estándar UMG 96-PQ-L -
indicación de valores de medición "Resumen"
indicación de valores de medición "Resumen"
S2(l)
S2(l)
S1(k)
S1(k)
P1(K)
P1(K)
P2(L)
P2(L)
L1
L1
L2
L2
L3
L3
N
N
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
¡Corrientes y tensiones eléctricas!
¡Corrientes y tensiones eléctricas!
En los transformadores de corriente que se
En los transformadores de corriente que se
ponen en funcionamiento estando abiertos en el
ponen en funcionamiento estando abiertos en el
Tras un restablecimiento de la red, el dispositivo
Tras un restablecimiento de la red, el dispositivo
lado secundario (picos de tensión altos)
lado secundario (picos de tensión altos)
arranca con la indicación de valores de medición
arranca con la indicación de valores de medición
pueden producirse lesiones corporales graves o
pueden producirse lesiones corporales graves o
Resumen (ajuste predeterminado).
Resumen (ajuste predeterminado).
la muerte.
la muerte.
").
").
Pulsando la tecla de función 1 accederá a la selec-
Pulsando la tecla de función 1 accederá a la selec-
¡Evite el funcionamiento de los transforma-
¡Evite el funcionamiento de los transforma-
dores de corriente estando estos abiertos y
dores de corriente estando estos abiertos y
ción del menú (para la descripción, véase el manual
ción del menú (para la descripción, véase el manual
cortocircuite los transformadores sin carga!
cortocircuite los transformadores sin carga!
del usuario).
del usuario).
").
").
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
Encontrará información más detallada acerca del
Encontrará información más detallada acerca del
").
manejo, la pantalla y las funciones de las teclas de
manejo, la pantalla y las funciones de las teclas de
su dispositivo en el manual del usuario.
su dispositivo en el manual del usuario.
Descripción breve del dispositivo
3
3
Variantes de conexión para la medición de la tensión
7
7
El dispositivo es un analizador de red multifuncio-
nal que:
Sistema trifásico de 4 con-
• Mide y calcula magnitudes eléctricas, como
tensión, corriente, frecuencia, potencia, trabajo,
armónicos, etc., en la instalación de edificios,
en distribuidores, disyuntores y canalizaciones
4w3m
1)
Dispositivo de desconexión
eléctricas prefabricadas.
2)
Fusible (con certificación UL/IEC)
• Indica y guarda resultados de medición, y los
L1
L1
transmite a través de interfaces.
L2
L2
• Puede registrar opcionalmente la calidad de la
L3
L3
tensión según IEC 61000-4-30 clase S.
N
N
Medición de la tensión en el sis-
tema trifásico de 4 conductores
Reconocer la variante del producto
Variante
3w2u
(3w2m)*
UMG 96-PQ-L
(sin clase S)
L1
L2
UMG 96-PQ-L
L3
clase S según
Sistema trifásico de 3 conductores
IEC 61000-4-30
¡Solamente las variantes IT son adecuadas para redes TN, TT
* Ajuste 3w2u o 3w2m en función de la conexión de la medición
de corriente (paso 9).
Variantes de conexión para la medición de corriente
9
9
Configurar la contraseña
13
13
El dispositivo de medición dispone de la opción de
Sistema trifásico de 4 con-
bloquear la configuración del dispositivo de medi-
ción con una contraseña. Después de configurar
una contraseña, el dispositivo de medición exige
Título de la
que se introduzca una contraseña cada vez que se
Título de la
pantalla
pantalla
realicen cambios en la configuración del dispositivo
Carga
Carga
de medición.
Valores de
Valores de
medición
medición
Rango de ajuste:
4w3m
Medición de corriente a través
Inscripción de
Inscripción de
de transformador de corriente
las teclas de
las teclas de
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
en el sistema trifásico de 4
función
función
2. Seleccione con las teclas 3 () y 4 () la entrada de
menú Configuración y confirme con la tecla 6 Enter.
Teclas de función
Teclas de función
3. Aparece la ventana Configuración.
4. En la ventana Configuración, seleccione con las
teclas 3 () y 4 () la entrada Sistema y confirme
con la tecla 6 Enter.
5. Aparece la ventana Sistema.
6. En la ventana Sistema, seleccione con las teclas
3 () y 4 () la entrada Contraseña y confirme
con la tecla 6 Enter.
7. Los dígitos de la entrada Contraseña aparecen en
amarillo (amarillo = modo de edición).
3w2u
Medición de corriente a través
de transformador de corriente
en el sistema trifásico de 3
3 / 6
Descripción breve del dispositivo
Montaje
Variantes de conexión para la medición de la tensión
El dispositivo es un analizador de red multifuncio-
Instale el dispositivo en el panel frontal protegido
nal que:
contra la intemperie de armarios de distribución.
Sistema trifásico de 4 con-
Sistema monofásico de 3
Sistema monofásico de 3
Sistema monofásico de 2
ductores
ductores
conductores
conductores
• Mide y calcula magnitudes eléctricas, como
Pared
tensión, corriente, frecuencia, potencia, trabajo,
armónicos, etc., en la instalación de edificios,
V
V
V
V
V
V
1
2
3
V
N
V
V
V
1
V
2
V
3
V
N
V
V
V
1
2
3
N
1
2
3
N
1
en distribuidores, disyuntores y canalizaciones
4
2
3
1
2
3
4
1
2
3
4
4w3m
4w3m
1
2
3
4
4w3m
4w3m
eléctricas prefabricadas.
• Indica y guarda resultados de medición, y los
transmite a través de interfaces.
• Puede registrar opcionalmente la calidad de la
tensión según IEC 61000-4-30 clase S.
Medición de la tensión en
Medición de la tensión en
Medición de la tensión en
Medición de la tensión en el sis-
el sistema monofásico de 3
el sistema monofásico de 3
el sistema monofásico de 2
tema trifásico de 4 conductores
conductores
conductores
Reconocer la variante del producto
Sistema trifásico de 3 conductores
Sistema trifásico de 3 conductores
La variante de conexión seleccionada (p. ej.,
N.º de art. en la
N.º de art. en la
"4w3m") tiene que ajustarse en el dispositivo,
Sistema de red,
Sistema de red,
Variante
placa de caracte-
placa de caracte-
Daños materiales causados por la inobser-
alimentación
alimentación
véase el paso 15.
rísticas
rísticas
V
V
V
V
V
1
V
V
V
3
V
N
V
1
2
3
V
N
V
V
V
N
2
1
V
2
V
3
N
vancia de las indicaciones de montaje
1
2
3
3w2u
3w2u
3w2u
1
4
1
2
3
4
2
3
1
2
3
4
(3w2m)*
1
2
3
4
(3w2m)*
(3w2m)*
El incumplimiento de las indicaciones de monta-
TN / TT, 230 V
TN / TT, 230 V
5236001
5236001
je puede dañar o destruir su dispositivo.
UMG 96-PQ-L
TN / TT, 24 V
TN / TT, 24 V
5236002
5236002
Asegúrese de una circulación de aire sufi-
(sin clase S)
ciente en su entorno de instalación y, dado
En caso de superarse el rango de medición, la
TN / TT / IT, 230 V
TN / TT / IT, 230 V
5236005
5236005
el caso, de una refrigeración adecuada si las
pantalla del dispositivo muestra la advertencia
L1
L1
L1
temperaturas ambientales son elevadas.
Sobretensión o Sobrecorriente con indicación
TN / TT, 230 V
TN / TT, 230 V
5236021
5236021
L2
L2
L2
de la fase (encontrará más información en el
UMG 96-PQ-L
L3
L3
L3
manual del usuario).
clase S según
TN / TT, 24 V
TN / TT, 24 V
Sistema trifásico de 3 conduc-
5236022
5236022
Sistema trifásico de 3 conduc-
Sistema trifásico de 3 conductores
IEC 61000-4-30
tores con transformador de
tores con transformador de
La advertencia se confirma mediante la tecla 5
(carga asimétrica)
(carga asimétrica)
tensión
tensión
TN / TT / IT, 230 V
TN / TT / IT, 230 V
5236025
5236025
Alarmas.
¡Solamente las variantes IT son adecuadas para redes TN, TT
e IT!
e IT!
* Ajuste 3w2u o 3w2m en función de la conexión de la medición
de corriente (paso 9).
Variantes de conexión para la medición de corriente
Configurar la contraseña
El dispositivo de medición dispone de la opción de
Sistema trifásico de 4 con-
Sistema monofásico de 3
Sistema monofásico de 3
Sistema monofásico de 2
ductores
ductores
conductores
conductores
bloquear la configuración del dispositivo de medi-
ción con una contraseña. Después de configurar
una contraseña, el dispositivo de medición exige
L1
que se introduzca una contraseña cada vez que se
N
realicen cambios en la configuración del dispositivo
de medición.
1-99999 = con contraseña
Rango de ajuste:
1-99999 = con contraseña
I1
I2
I3
I1
I2
00000
I3
= ajuste de fábrica
00000
= ajuste de fábrica
I1 I2
I3
I1 I2
I3
4w3m
(sin contraseña)
(sin contraseña)
4w3m
4w3m
4w3m
Medición de corriente a través
Medición de corriente en el
Medición de corriente en el
Medición de corriente en el
de transformador de corriente
sistema monofásico de 3
sistema monofásico de 3
sistema monofásico de 2
en el sistema trifásico de 4
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
conductores
conductores
conductores
conductores
2. Seleccione con las teclas 3 () y 4 () la entrada de
menú Configuración y confirme con la tecla 6 Enter.
3. Aparece la ventana Configuración.
Sistema trifásico de 3 conductores
Sistema trifásico de 3 conductores
Sistemas trifásicos de 3 conductores con carga simétrica
4. En la ventana Configuración, seleccione con las
teclas 3 () y 4 () la entrada Sistema y confirme
L1
L2
con la tecla 6 Enter.
L3
5. Aparece la ventana Sistema.
L1
L2
6. En la ventana Sistema, seleccione con las teclas
L3
3 () y 4 () la entrada Contraseña y confirme
L1
L2
con la tecla 6 Enter.
L3
7. Los dígitos de la entrada Contraseña aparecen en
N
I1 I2
I3
I1 I2
I3
I1
I2
I3
I1
I2
I3
amarillo (amarillo = modo de edición).
3w2u
3w2m
3w2m
Medición de corriente a través
de transformador de corriente
Circuito Aron, la corriente I2 se
Circuito Aron, la corriente I2 se
3p1w
en el sistema trifásico de 3
calcula en el ajuste 3w2m
calcula en el ajuste 3w2m
conductores
conductores
Montaje
Instale el dispositivo en el panel frontal protegido
contra la intemperie de armarios de distribución.
Sistema monofásico de 2
Sistemas trifásicos de 3 conducto-
Sistemas trifásicos de 3 conducto-
conductores
conductores
res con carga simétrica
res con carga simétrica
Pared
Medida de la abertura:
Medida de la abertura:
Corriente de aire
Corriente de aire
Por cada
Por cada
92
x 92
92
x 92
mm
mm
+0,8
+0,8
+0,8
+0,8
V
V
V
V
sistema se
V
V
1
2
3
N
V
1
V
V
V
N
sistema se
1
V
2
V
3
V
N
V
V
V
2
3
1
2
3
N
1
2
3
4
4
3p1w
1
2
3
multiplican por 3
3p1w
multiplican por 3
1
2
3
4
1
2
3
4
4w3m
la potencia y la
la potencia y la
¡Para una ventilación
¡Para una ventilación
energía de una
energía de una
L1
L1
fase.
L2
suficiente, mantenga
suficiente, mantenga
fase.
L2
L3
L3
Uno de los
Uno de los
las distancias con
las distancias con
L1
conductores
L1
conductores
L2
L2
neutros debe
neutros debe
respecto a los compo-
respecto a los compo-
L3
L3
conectarse.
conectarse.
L1
L1
nentes contiguos!
nentes contiguos!
L2
L2
L3
L3
Solamente en
Medición de la tensión en
Solamente en
N
N
Fig.: Posición de montaje,
Fig.: Posición de montaje,
el sistema monofásico de 2
caso de carga
caso de carga
conductores
conductores
vista posteriorUMG 96-
vista posteriorUMG 96-
simétrica
simétrica
Corriente de aire
Corriente de aire
PQ-L
PQ-L
La variante de conexión seleccionada (p. ej.,
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
"4w3m") tiene que ajustarse en el dispositivo,
Daños materiales causados por la inobser-
véase el paso 15.
vancia de las indicaciones de montaje
El incumplimiento de las indicaciones de monta-
je puede dañar o destruir su dispositivo.
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
Asegúrese de una circulación de aire sufi-
ciente en su entorno de instalación y, dado
En caso de superarse el rango de medición, la
el caso, de una refrigeración adecuada si las
pantalla del dispositivo muestra la advertencia
temperaturas ambientales son elevadas.
Sobretensión o Sobrecorriente con indicación
de la fase (encontrará más información en el
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
manual del usuario).
La advertencia se confirma mediante la tecla 5
En el manual del usuario encontrará informa-
En el manual del usuario encontrará informa-
Alarmas.
ción más detallada acerca de las funciones, los
ción más detallada acerca de las funciones, los
datos y el montaje del dispositivo, así como
datos y el montaje del dispositivo, así como
acerca de la pila utilizada en el mismo.
acerca de la pila utilizada en el mismo.
8. Seleccione el dígito que deba ajustarse con las
8. Seleccione el dígito que deba ajustarse con las
Sistema monofásico de 2
conductores
conductores
teclas 2 y 5. Con las teclas 3 () y 4 () podrá
teclas 2 y 5. Con las teclas 3 () y 4 () podrá
modificar el dígito (-1 / +1).
modificar el dígito (-1 / +1).
9. Confirme sus entradas con la tecla 6 Enter o
L1
9. Confirme sus entradas con la tecla 6 Enter o
finalice la acción con la tecla 1 Esc.
finalice la acción con la tecla 1 Esc.
N
10. Para regresar a la pantalla de inicio, pulse 2
10. Para regresar a la pantalla de inicio, pulse 2
veces la tecla 1 Esc y, a continuación, la tecla
veces la tecla 1 Esc y, a continuación, la tecla
2 Home.
2 Home.
I1
I2
I3
I1
I2
I3
4w3m
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
Medición de corriente en el
sistema monofásico de 2
· El UMG 96-PQ-L tiene de fábrica la contrase-
· El UMG 96-PQ-L tiene de fábrica la contrase-
conductores
conductores
ña 00000 (sin contraseña).
ña 00000 (sin contraseña).
· El dispositivo de medición bloquea la confi-
· El dispositivo de medición bloquea la confi-
guración del dispositivo durante 10 minutos
guración del dispositivo durante 10 minutos
Sistemas trifásicos de 3 conductores con carga simétrica
después de introducir cinco veces la contrase-
después de introducir cinco veces la contrase-
ña incorrecta.
ña incorrecta.
· ¡Anote su contraseña y guárdela en un lugar
L1
· ¡Anote su contraseña y guárdela en un lugar
L2
seguro!
seguro!
L3
El dispositivo multiplica la po-
El dispositivo multiplica la po-
· ¡No podrá configurar su dispositivo sin contra-
· ¡No podrá configurar su dispositivo sin contra-
tencia y la energía de una fase
tencia y la energía de una fase
L1
seña! ¡En caso de pérdida de la contraseña,
seña! ¡En caso de pérdida de la contraseña,
por el factor 3 para determinar
por el factor 3 para determinar
L2
los valores totales del sistema.
los valores totales del sistema.
notifíquelo al soporte técnico del fabricante
L3
notifíquelo al soporte técnico del fabricante
del dispositivo!
L1
del dispositivo!
¡Utilizar únicamente si la carga
¡Utilizar únicamente si la carga
L2
es en todo momento simétrica
es en todo momento simétrica
L3
en cada sistema!
en cada sistema!
N
I1
I2
I3
I1
I2
I3
Medición de corriente en hasta
Medición de corriente en hasta
3 sistemas sometidos a una
3 sistemas sometidos a una
3p1w
carga simétrica
carga simétrica
8
14