Descargar Imprimir esta página
INVT Goodrive100-PV Serie Manual Del Usuario
INVT Goodrive100-PV Serie Manual Del Usuario

INVT Goodrive100-PV Serie Manual Del Usuario

Variador de bombeo solar

Publicidad

Enlaces rápidos

Goodrive100-PV series variador de bombeo solar
Contenidos
Contenidos ............................................................................................................................... 1
1 Medidas de seguridad .......................................................................................................... 3
1.1 Definiciones de seguridad ............................................................................................. 3
1.2 Simbolo de emergencia ................................................................................................. 3
1.3 Consejos de seguridad .................................................................................................. 4
2 Descripción de producto ..................................................................................................... 6
2.1 Inspeccion del desembalaje .......................................................................................... 6
2.2 Descripcion de la placa ................................................................................................. 6
2.3 Clave de designación .................................................................................................... 6
2.4 Especificaciones ............................................................................................................ 7
2.5 Rango de especificaciones ............................................................................................ 8
3 Guia de instalación............................................................................................................... 8
3.1 Instalación mecánica ..................................................................................................... 9
3.2 Cableado general ........................................................................................................ 11
4 Proceso de aplicacion del teclado .................................................................................... 16
4.1 Introducción al teclado ................................................................................................. 16
4.2 Visualización de teclado .............................................................................................. 19
4.3 Funcionamiento del teclado ......................................................................................... 21
5 Pautas de puesta en marcha ............................................................................................. 23
5.1 Inspeccion antes de la operación ................................................................................ 23
5.2 Prueba ......................................................................................................................... 23
5.3 Configuración de parametros ...................................................................................... 23
5.4 Configuración avanzada .............................................................................................. 23
6 Funciones de los parametros ........................................................................................... 25
6.1 Parametros de función comunes para el control del variadore de bombeo solar. ...... 25
6.2 Parameters of special functions .................................................................................. 47
7 Diagnostico de fallos y soluciones .................................................................................. 66
Appendice A Opciones y uso ............................................................................................... 74
A.1 Elevador de Tensión (Boost) ....................................................................................... 74
A.2 Módulo GPRS y APP de monitorización ..................................................................... 75
A.3 Cables ......................................................................................................................... 76
A.4 Rectificadores de reactiva ........................................................................................... 78
A.5 Filtros........................................................................................................................... 79
Appendice B Paneles Solares recomendados ................................................................... 80
B.1 Configuración recomendada para los variadores de bombeo solar ........................... 80
B.2 Recommended configuration for inverters with the boost module .............................. 81
Appendice C Alimentación del variadors con red y soluciones de conmutación con los
paneles ................................................................................................................................... 82
C.1 Intoducción a la solución ............................................................................................. 82
C.2 Soluciones IP54 .......................................................................................................... 86
C.3 Terminales de conexión .............................................................................................. 87
C.4 Metodo de fijar los parametros ................................................................................... 89
Appendix D Dimensiones ..................................................................................................... 90
D.1 Estructura externa del teclado .................................................................................... 90
D.2 Dimensiones de los modelos 0.4-2.2kW..................................................................... 91
D.3 Dimensions of 4-37kW models ................................................................................... 93
Contenidos
-1-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para INVT Goodrive100-PV Serie

  • Página 1 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Contenidos Contenidos Contenidos ..........................1 1 Medidas de seguridad ......................3 1.1 Definiciones de seguridad ..................... 3 1.2 Simbolo de emergencia ....................3 1.3 Consejos de seguridad ....................4 2 Descripción de producto ..................... 6 2.1 Inspeccion del desembalaje ..................
  • Página 2 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Contenidos Appendix E Más información ....................95...
  • Página 3 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Precauciones de seguridad 1 Medidas de seguridad  Lea atentamente este manual y siga todas las medidas de seguridad antes de mover, instalar, operar y dar servicio al inversor. Si se ignora, pueden ocurrir lesiones físicas o la muerte, o puede ocurrir daño a los dispositivos.
  • Página 4 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Precauciones de seguridad 1.3 Consejos de seguridad  Sólo los electricistas cualificados pueden operar en el inversor.  No realice ningún cableado e inspección o cambie los componentes cuando se aplique la fuente de alimentación. Asegúrese de que toda la fuente de alimentación de entrada esté...
  • Página 5 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Precauciones de seguridad es la misma que la del conductor de fase (misma sección).  (+) y (-) son terminales de entrada de la fuente de alimentación de CC. R, S y T (L, N) son terminales de entrada de alimentación de CA.
  • Página 6 1. Compruebe que no haya daño ni humidificación en el envase. Si no es así, póngase en contacto con agentes locales o oficinas de INVT. 2. Compruebe la información en la etiqueta de designación de tipo en el exterior del paquete para verificar que la unidad es del tipo correcto.
  • Página 7 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación Clave Signo Descripción Comentarios Abreviatura Abreviaturas GD100 es la aberviatura Goodrive100. ① de producto Rango de Rango de potencia 5R5G—5.5kW ② potencia + tipo de G— Carga a Par constante carga 4: AC 3PH 380V(-15%)~440(+10%) 2: AC 3PH 220V(-15%)~240(+10%) Grado de...
  • Página 8 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación 2.5 Rango de especificaciones Rango Rango Rango intensidad Serie Modelo potencia intensidad salida (A) salida (Kw) entrada (A) GD100-0R4G-SS2-PV GD100-0R7G-SS2-PV 0.75 -SS2 (0.4-2.2 Kw) GD100-1R5G-SS2-PV 15.7 10.2 GD100-2R2G-SS2-PV GD100-0R4G-S2-PV GD100-0R7G-S2-PV 0.75 (0.4-2.2 kW) GD100-1R5G-S2-PV 15.7...
  • Página 9 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación estas puede causar lesiones físicas o la muerte o daños a los dispositivos  Asegúrese de que la alimentación del inversor está desconectada durante la operación. Espere al menos el tiempo designado después de la desconexión si se aplica la fuente de alimentación ...
  • Página 10 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación Environment Conditions materiales inflamables como madera); Mantener alejado de la luz directa del sol, la niebla de aceite, el vapor y el medio ambiente de vibración. Por debajo de 1000m Altitud Si el nivel del mar es superior a 1000m, por favor disminuir 1% por cada 100m adicionales.
  • Página 11 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación Montaje fleje Montaje pared Figura 3-2 Forma de instalación 1) Marque las ubicaciones de los orificios de instalación. Para obtener más información sobre los orificios, consulte el diagrama de dimensiones del inversor en el apéndice. 2) Fije los tornillos o tornillos en las ubicaciones marcadas.
  • Página 12 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación Figura 3-3 Diagrama de cableado general  El interruptor de corriente continua Q1 debe instalarse como interruptor de protección para la entrada FV.  En conexión en paralelo, se debe utilizar la caja de combinación especial para PV.
  • Página 13 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación  Antes de conectar el cable de la resistencia de frenado, quite las etiquetas amarillas de PB, (+) y (-) de los bloques de terminales. De lo contrario, puede producirse una conexión deficiente Terminales del circuito de potencia Terminal Name...
  • Página 14 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación Cableado interno del bobinado del motor monofásico después de retirar el condensador de arranque y funcionamiento: U1 y V1 son los terminales comunes de los devanados. Conéctelos al borne de salida W del inversor de bombeo solar.
  • Página 15 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación Terminal Categoría Terminal name Terminal function symbol conecta externamente a la fuente de alimentación del sensor. Parámetros de características del Forzar entrada AC terminal: 1. Impedancia interna: 3.3kΩ Alarma deposito 2. Entrada de voltaje aceptable: lleno 12 ~ 24V Frecuencia...
  • Página 16 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Guia de instalación Terminal Categoría Terminal name Terminal function symbol 422TX- para el elevador de tensión. 422RX+ 422RX- Contacto 1. Capacidad del contacto del RO1A normalmente relay auxiliar: 3A/AC250V, (ROA) abierto relay 1 1A/DC30V 2.
  • Página 17 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Proceso de operacion del teclado Figure 4-1 Diagrama de teclado para variadores ≤ 2.2kW Figure 4-2 Diagrama para variadores ≥ 4kW Note: EL teclado externo puede ser configurado para variadores ≤ 2.2kW, y seria opcional. El teclado de los variadores≥...
  • Página 18 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Proceso de operacion del teclado Serial Name Description está en el estado de funcionamiento de los terminales; LED encendido significa que el inversor está en el estado de control de comunicación remota. LED para fallas LED encendido cuando el inversor está...
  • Página 19 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Proceso de operacion del teclado Serial Name Description Aumenta el numero del parametro o Tecla subir codigo de función progresivamente. Disminuye el numero del parametro o Tecla bajar codigo de función progresivamente. Mover a la derecho y seleccionar en la pantalla el parametro en modo parado y en funcionamiento.
  • Página 20 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Proceso de operacion del teclado sucesivamente. 4.2.1 Visualización del estado de los parámetros de parada Cuando el inversor está en el estado de parada, el teclado mostrará los parámetros de parada como se muestra en la figura 4-2. En el estado de parada, pueden visualizarse diversos tipos de parámetros.
  • Página 21 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Proceso de operacion del teclado Figure 4-3 Estado de visualización 4.3 Funcionamiento del teclado Accionar el inversor mediante el panel de mando. Consulte la descripción detallada de la estructura de los códigos de función en el breve diagrama de los códigos de función. 4.3.1 Como modificar los codigos de función del variador El variador tiene tres niveles de menú, que son: 1.
  • Página 22 Goodrive100-PV series variador de bombeo solar Proceso de operacion del teclado 4.3.2 Como configurar la contraseña al variador Los inversores de la serie GD100-PV proporcionan la función de la protección de la contraseña a los usuarios. Configure P07.00 para obtener la contraseña y la protección por contraseña se convierte en válida inmediatamente después de salir del estado de edición de código de función.Presionar PRG/ESC de nuevo al estado de edición del código de función,...
  • Página 23 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Guia de puesta en marcha 5 Pautas de puesta en marcha  Desconecte todas las fuentes de alimentación aplicadas al inversor antes del cableado del terminal y espere al menos el tiempo designado después de desconectar la fuente de alimentación. ...
  • Página 24 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Guia de puesta en marcha casos. 5.4. PI ajuste al caudal de agua Si el usuario requiere un caudal de agua grande o bajo, es necesario ajustar PI (P15.06 ~ P15.10) correctamente. Cuanto mayor sea el parámetro PI, más fuerte es el efecto, pero la fluctuación de frecuencia del motor es mayor.
  • Página 25 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros 6 Funciones de los parametros ○ “ ”: Significa que el valor de ajuste del parámetro se puede modificar en el estado de parada y funcionamiento; “◎”: Significa que el valor de ajuste del parámetro no se puede modificar en el estado de funcionamiento;...
  • Página 26 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto son adecuados cuando un inversor acciona varios motores. Seleccione el canal de comando de marcha del inversor. El mando de control del inversor incluye: arranque, paro, marcha adelante / atrás, activación y rearme de fallos.
  • Página 27 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto El comando de marcha es controlado por el monitor superior a través de la comunicación Modbus 485. Este parámetro se utiliza para ajustar la frecuencia de salida máxima del inversor.
  • Página 28 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto Tiempo ACC significa el tiempo necesario para que el inversor se acelere de 0Hz a Depende ○ P00.11 Tiempo ACC 1 la velocidad máx.
  • Página 29 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto El sentido de giro del motor puede ser cambiado mediante la tecla QUICK/JOG del teclado. Según la configuracion del parametro P07.02. Nota: Cuando los parámetros de función vuelven al valor predeterminado, la...
  • Página 30 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto carga. El antoajuste para el parámetro del motor afectará la exactitud de control. 3: Autoajuste estático 2 (sin autoajuste para la corriente de la no-carga y la inductancia mutua).
  • Página 31 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto operación mediante terminales externos es inválido cuando se enciende. 1: El comando de funcionamiento mediante terminales externos es válido cuando se enciende. Empezar 0: Deshabilitado ○...
  • Página 32 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto identificación del motor. Para asegurar el funcionamiento de control, configure por favor el motor según los principios estándares, si la diferencia entre el motor y el estándar es muy grande, las características del...
  • Página 33 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto características. Corriente del mtor Depende Nota: Los usuarios no ○ P02.10 sin carga de motor 0.1~6553.5A pueden modificar los asíncrono modelo parametros libremente.
  • Página 34 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto la curva. Nota: V en la imagen inferior es el rango de tension del motor y fb es el rango de frecuencia del motor.
  • Página 35 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto par es válido, pero sobre este punto de frecuencia, el par de torsión no es válido. Output voltage 提升 Output frequency 截至...
  • Página 36 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto Rango de configuración de P04.03: Punto de 00.00 0.00Hz~P04.05 ○ P04.07 frecuencia 3 del Rango de configuración de P04.04: motor 1 0.0%~110.0% (rango de tensión del motor) Rango de configuración de P04.05:...
  • Página 37 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto rotación del motor y su código de función es P02.02; P es el par de polos del motor. 100,0% corresponde a la frecuencia nominal de deslizamiento △f.
  • Página 38 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto Seleccion de la 8: Marcha pausada P05.04 función del ◎ 9: Entrada externa de fallo terminal S4 10: Aumentar frecuencia (UP) Seleccion de la 11: Disminuir frecuencia(DOWN) P05.05...
  • Página 39 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto 31: Contador de gatilo 32: Reservado 33: Cancelar el cambio de la configuración de frecuencia 34: Freno DC 35: Reservado 36: Cambiar la entrada de commandos al teclado 37: Cambiar la entrada de commandos a...
  • Página 40 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto 47~63: Reservado Selección de 0x000~0x10F polaridad de los P05.10 BIT8 BIT3 BIT2 BIT1 BIT0 0x000 ◎ terminales de entrada P06 Group Output terminals 0: Invalido Relay RO1...
  • Página 41 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto 17: Finalización del ciclo simple del PLC 18: Ajuste de la llegada del valor de conteo 19: Llegada del valor de cuenta definido 20: Validación de fallo externo 21: Reservado 22: Llegada al tiempo de funcionamiento...
  • Página 42 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto Retardo a la ○ P06.12 0.000s 0.000~50.000s conexión del RO2 Retardo a la ○ P06.13 0.000s 0.000~50.000s desconexión RO2 P07 Group Human-Machine Interface 0: Sin función 1: Prueba de funcionamiento.
  • Página 43 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto 7: Modo de puesta en servicio rápido (basado en parámetros no de fábrica) Nota: Pulse QUICK / JOG para cambiar entre la rotación hacia adelante y la rotación inversa, el inversor no graba el estado después de cambiar durante la...
  • Página 44 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto comunicación 3: Válido para todos los modos de control Cuando el inversor está configurado con el elevador de tesión, este código de Temperatura función muestra la temperatura de este ●...
  • Página 45 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto Previo 4 fallo 7: OV1 ● P07.31 registrado 8: OV2 9: OV3 Previo 5 fallo ● P07.32 10: UV registrado 11: Sobrecarga del motor (OL1) Previo 6 fallo ●...
  • Página 46 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto Previo 18 fallo tierra 2 (ETH2) ● P07.69 registrado 34: Error de desviación de velocidad (dEu) Previo 19 fallo ● P07.70 35: Desajuste (STo) registrado...
  • Página 47 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Funciones de los parametros Código de Nombre Ilustración detallada de los parametros Modificable funcion defecto Nº de veces de ○ P08.28 restablecimiento 0~10 de fallos Intervalo de tiempo entre los ○ P08.29 restablecimientos 0.1~3600.0s 10.0s automaticos de fallo 6.2 Parameters of special functions...
  • Página 48 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code 1: Pérdida de fase de entrada. Protección de hardware habililatada 000~111 Disminución de frecuencia por 0: Deshabilitado ○ P11.01 perdida repentina 1: Habilitado de energia Rango de ajuste: 0.00Hz ~ P00.03 Hz/s...
  • Página 49 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code 1 significa que la función está activada y los parámetros P15 pueden ajustarse para la function PID del MPPT solar. 0: Tensión de referencia 1: MPPT 0 significa aplicar el modo de referencia de voltaje.
  • Página 50 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code disponible; De lo contrario, no hay ajuste PI y el valor predeterminado es 0,0%. *Abs: valor absoluto P15.05~100.0% (100.0% corresponde a P00.03) P15.04 se utiliza para limitar el Max.
  • Página 51 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code Cuanto mayor sea el valor, más fuerte será el efecto y más rápido será el ajuste. 0.00~100.00 Coeficiente de proporción 2 de la frecuencia objetivo ○...
  • Página 52 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code 3: AI3 (la señal de nivel de agua se introduce a través de AI3) Si el código de función es 0, la señal de nivel de agua es controlada por la entrada digital.
  • Página 53 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code de control de nivel de agua detectada es menor que el umbral de nivel de agua P15.12 y se mantiene en el estado después del tiempo de retardo P15.14, el sistema reporta A-tF y duerme.
  • Página 54 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code de agua detectada es mayor que el umbral de nivel de agua P15.13 y se mantiene en el estado después del tiempo de retardo P15.16, el sistema informa A t y duerme.
  • Página 55 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code activación en estado de deposito lleno (Este código de función sigue siendo válido cuando el digital indica la señal de agua completa). 0~10000s Ajuste de tiempo de retardo de agua Retraso para que...
  • Página 56 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code Nota: Si la tensión del bus es menor que el punto de subtensión o el voltaje del PV es inferior a 70V, informará la alarma de luz débil sin ningún tiempo de retardo.
  • Página 57 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code Seguimiento de MPPT en el rango de mín. Referencia de voltaje ~ P15.27. P15.27 debe ser mayor que Min. referencia de voltaje. Cuanto menor sea la diferencia, más rápido será...
  • Página 58 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code superior e inferior ajuste automático no es válido. de Vmppt Si no es 0.0, los límites superior e inferior de Vmppt se ajustarán automáticamente con P15.29.
  • Página 59 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code entre la entrada PV y la entrada de la red de acuerdo con la tensión y el umbral PV detectados; Si el valor es 1, el sistema obligará a la entrada de red;...
  • Página 60 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code umbral debe ser mayor que P15.33. Si el valor es 0.0, no es válido. El valor predeterminado depende del modelo. El caudal de la bomba es si la bomba funciona a la frecuencia nominal Rango de caudal...
  • Página 61 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code el modelo -4 (predeterminado después de la entrega de fábrica) como modelo -2, P15.39 debe establecerse en 2. 0: -SS2 220V; Entrada monofásica; Salida monofásica 1: -S2 220V;...
  • Página 62 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code tensión minima de mínimo durante el MPPT. Es igual al referencia del voltaje de circuito abierto del panel de MPPT células solares multiplicado por P15.26. Es la corriente transferida desde el Corriente actual elevador de tensión.
  • Página 63 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code Este código de función muestra los 16 bits menos significativos (LSB) en el flujo LSBs total del ● P18.14 total de la bomba. Unidad: metro cúbico. caudal de la bomba Caudal de la bomba total = P18.13 * 65535 + P18.14...
  • Página 64 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros Function Name Detailed illustration of parameters Default Modify code elevador de tensión. Por defecto, este código de función se establece en 350V para modelos de 220V y 570V para modelos de 380V. Rango: 300.0V~600.0V Si la diferencia entre la tensión de referencia del bus y la tensión real del...
  • Página 65 Goodrive100-PV series Variadores de bombo solar Funcion de los parametros condiciones de fallo: Por ejemplo, si todas los fallos las condiciones de luz débil, lleno de agua y baja carga se cumplen al mismo tiempo, el inversor contará el tiempo de retardo de cada fallo de forma independiente.
  • Página 66 Haga lo siguiente después de que el inversor encuentre un fallo: 1. Compruebe que no hay nada malo en el teclado. Si no es así, póngase en contacto con la oficina local de INVT. 2. Si no hay nada malo, compruebe P07 y asegure los parámetros de fallo registrados correspondientes para confirmar el estado real cuando el fallo actual ocurre por todos los parámetros.
  • Página 67 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Diagnosis de fallos y soluciones Fault Fault type Possible cause Solutions code 1. La aceleración o Sobre intensidad en 1. Aumentar el tiempo de ACC. deceleración es demasiado aceleración 2. Compruebe la potencia de rápida. entrada.
  • Página 68 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Diagnosis de fallos y soluciones Fault Fault type Possible cause Solutions code pesada. adecuado. 5. La potencia del motor es demasiado pequeña. 1. Compruebe la potencia de Perdida de fase de Pérdida o fluctuación de fase entrada.
  • Página 69 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Diagnosis de fallos y soluciones Fault Fault type Possible cause Solutions code intensidad de control no es buena. repatch. 2. El poder auxiliar es malo 2. Cambiar el Hoare. 3. Los componentes Hoare 3. Cambie el panel de control están rotos principal.
  • Página 70 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Diagnosis de fallos y soluciones Fault Fault type Possible cause Solutions code interno. El inversor informará de la pre-alarma de sobrecarga de Compruebe la carga y el punto OL3 Sobrecarga electrica acuerdo con el valor de prealarma de sobrecarga.
  • Página 71 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Diagnosis de fallos y soluciones Fault Fault type Possible cause Solutions code Daño de la sonda Cambiar la sonda hidráulica Daño de la sonda hidráulica hidráulica dañada. Cambie la dirección de Fallo PV de cableado de los terminales PINV Cableado FV Incorrecto conexion inversa...
  • Página 72 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Diagnosis de fallos y soluciones Fault Fault type Possible cause Solutions code bus detectado en el repentinamente. elevador (boost). Ampliar los lado del elevador valores de P19.07 y P19.08. (Boost) El equipo se ejecuta La luz solar es débil o la automáticamente cuando la luz Baja de radiación configuración del panel de...
  • Página 73 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Diagnosis de fallos y soluciones Fault Fault type Possible cause Solutions code terminales están cableados incorrectamente. -73-...
  • Página 74 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Opciones y uso Appendice A Opciones y uso A.1 Elevador de Tensión (Boost) Los inversores de bombeo ≤ 2,2 kW soportan la instalación del módulo de refuerzo (boost) (PP100-3R2-PV) para mejorar la utilización de los módulos solares. La siguiente figura muestra el método de cableado.
  • Página 75 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Opciones y uso Salida 350/570 (determinado automaticamente por el Tensión de salida (V) variador) Instruction of LEDs Display state Description El módulo de refuerzo se ha encendido y el circuito de LED verde parpadeando control está funcionando. LED verde on El boos esta funcionando LED rojo on...
  • Página 76 Para obtener más información, consulte la guía de funcionamiento del adaptador GPRS / GPS que coincide con el módulo GPRS o póngase en contacto con la oficina local de INVT (IRACESA S.L.). Al consultar, proporcione los modelos de producto y los números de serie.
  • Página 77 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Opciones y uso Tamaño de cable Par de apriete recomendado (mm Modelo Tornillo (Nm) (+)/(-), R/S/T, U/V/W GD100-1R5G-4-PV GD100-2R2G-4-PV GD100-1R5G-S2-PV GD100-2R2G-S2-PV GD100-0R7G-SS2-PV GD100-1R5G-SS2-PV GD100-2R2G-SS2-PV GD100-004G-4-PV 1.2~1.5 GD100-5R5G-4-PV 1.2~1.5 GD100-7R5G-4-PV 2~2.5 GD100-004G-2-PV 2~2.5 GD100-011G-4-PV 2~2.5 GD100-5R5G-2-PV 2~2.5 GD100-015G-4-PV 2~2.5...
  • Página 78 Si la distancia entre el inversor y el motor es 50 ~ 100m, vea la tabla abajo para la selección del modelo; Si supera los 100m, consulte con el soporte técnico de INVT. Selección del Corrector de reacctiva de salida...
  • Página 79 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Opciones y uso A.5 Filtros Los filtros C3 se construyen para los variadores de la serie GD100-PV con potencia nominal igual o superior a 4 kW. El puente J10 determina la conexión. Método de conexión: Abra la cubierta inferior, localice el J10 e inserte los terminales de puente equipados con el inversor.
  • Página 80 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Paneles solares recomendados Appendice B Paneles Solares recomendados B.1 Configuración recomendada para los variadores de bombeo solar Voc de los paneles solares 37±1V 45±1V Modelo de variador solar Modulos por Modulos por Potencia±5Wp Potencia±5Wp serie* series serie* series GD100-0R4G-SS2-PV 11*1...
  • Página 81 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Paneles solares recomendados B.2 Recommended configuration for inverters with the boost module Max. Voc de los paneles solares intensidad PP100-3R2-PV 37±1V 45±1V entrada al boost Variador solar Modulos por Modulos por Potencia±5Wp Potencia±5Wp serie* series serie* series GD100-0R4G-SS2-PV GD100-0R7G-SS2-PV...
  • Página 82 La siguiente figura muestra la solución para referencia. Figure C-1 Inverter mains & PV switching solution Nota: Para conocer las especificaciones y la selección del modelo del módulo de conmutación QH100-PV, consulte la oficina local de INVT. C.1.1 QH100-PV Modulo de conmutación C.1.1.1 Modelos y especificaciones QH100 –...
  • Página 83 Goodrive100-PV series variador para bombeo solar Soluciones de conmutacion PV&AC Clave Simbolo Descripción Remarks producto 055A: aplicado paara variadores Rango de Potencia del ≤15kW ② intensidad variador 110A: aplicado para variadores 18.5~37kW Grado de 4: AC 3PH 380V(-15%)~440(+10%) Voltage degree tensión 2: AC 3PH 220V(-15%)~240(+10%) Codigo...
  • Página 84 Goodrive100-PV series variador para bombeo solar Soluciones de conmutacion PV&AC C.1.1.3 Dimensiones de instalación Figura C-2 Dimensiones de instalación del módulo de (unidades: mm) Nota: Para asegurar el funcionamiento seguro, agregue las medidas externas de la ventilación y de la disipación de calor. C.1.1 Seleccion de aparamenta para baja tensión Secciona Secciona...
  • Página 85 Goodrive100-PV series variador para bombeo solar Soluciones de conmutacion PV&AC Secciona Secciona Diodo Contacto Fusibl Modelo dor AC dor DC r AC (A) 1000VDC GD100-004G-2-PV-AS GD100-7R5G-4-PV-AS GD100-5R5G-2-PV-AS GD100-011G-4-PV-AS 63A/ 1000VDC GD100-7R5G-2-PV-AS GD100-015G-4-PV-AS GD100-018G-4-PV-AS 100A/ GD100-022G-4-PV-AS 110A/ 1000VDC GD100-030G-4-PV-AS 1600V 125A/ GD100-037G-4-PV-AS 1000VDC -85-...
  • Página 86 Soluciones de conmutacion PV&AC C.2 Soluciones IP54 INVT dispone de soluciones IP54, que estan clasificadas en dos tipos: la primera que incorpora el Sistema automatic de conmutación PV&AC y el Segundo que no lo incorpora. La figura de mas abajo muestra las dimensiones de dicha solución.
  • Página 87 Goodrive100-PV series variador para bombeo solar Soluciones de conmutacion PV&AC Potencia(kW) Modelo GD100-2R2G-45-PV-AS GD100-2R2G-S25-PV-AS GD100-2R2G-SS25-PV-AS GD100-1R5G-45-PV-AS GD100-1R5G-S25-PV-AS GD100-1R5G-SS25-PV-AS GD100-0R7G-45-PV-AS 0.75 GD100-0R7G-S25-PV-AS GD100-0R7G-SS25-PV-AS GD100-0R4G-S25-PV-AS GD100-0R4G-SS25-PV-AS Nota: 1. Los variadores que non disponen de la function de autoconmutacion PV&AC no tienen el sufijo -AS.
  • Página 88 Goodrive100-PV series variador para bombeo solar Soluciones de conmutacion PV&AC Figura C-4 Terminales de conexión de los modelos -4 para variadores ≤2.2kW Figura C-5 Terminales de conexión de los modelos -S2/-SS2 para variadores ≤2.2kW Funciones de los terminals de conexión Terminal Name Function...
  • Página 89 Goodrive100-PV series variador para bombeo solar Soluciones de conmutacion PV&AC C.4 Metodo de fijar los parametros Conecte la señal externa de detección de voltaje PV al terminal HDI (cambio automático por defecto). Asegúrese de que el umbral de detección de voltaje PV es de 300V para los modelos -4 y que es de 200V para los modelos -2 / -S2 / -SS2.
  • Página 90 Keypad structure Installation hole Goodrive100-PV series variador bombeo solar Dimensiones Appendix D Dimensiones D.1 Estructura externa del teclado Keypad structure Installation hole Nota: El teclado externo es opcional para los inversores (380V; ≤2.2kW) y el teclado estándar de los inversores (380V; ≥4kW) se puede utilizar como el teclado externo. Si el teclado está...
  • Página 91 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Dimensiones D.2 Dimensiones de los modelos 0.4-2.2kW (a) Montaje sobre pared Dimensiones para montaje sobre pared (unidad: mm) Agujero Instalacion Modelo GD100-0R4G-S2-PV 80.0 60.0 160.0 150.0 123.5 120.3 GD100-0R7G-S2-PV 80.0 60.0 160.0 150.0 123.5 120.3 GD100-0R4G-SS2-PV 80.0 60.0...
  • Página 92 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Dimensiones (b) Montaje sobre rail Dimensiones en montaje de rail (unidad: mm) Agujero Modelo instalación(d) GD100-0R4G-S2-PV 80.0 160.0 35.4 36.6 123.5 120.3 GD100-0R7G-S2-PV 80.0 160.0 35.4 36.6 123.5 120.3 GD100-0R4G-SS2-PV 80.0 160.0 35.4 36.6 123.5 120.3 GD100-1R5G-S2-PV 80.0...
  • Página 93 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Dimensiones D.3 Dimensions of 4-37kW models (a) Montaje sobre pared Dimensiones en montaje sobre pared (unidad: mm) Agujero Modelo intalación GD100-004G-4-PV 146.0 131.0 256.0 243.5 167.0 84.5 GD100-5R5G-4-PV 146.0 131.0 256.0 243.5 167.0 84.5 GD100-7R5G-4-PV 170.0 151.0 320.0...
  • Página 94 Goodrive100-PV series variador bombeo solar Dimensiones (b) Instalación sobre brida Dimensiones en intalacion sobre brida (unit: mm) Agujero Modelo W1 W2 W3 W4 H1 Rosca instalación GD100-004G-4-PV 170.2 131 150 9.5 292 276 260 167 84.5 GD100-5R5G-4-PV 170.2 131 150 9.5 292 276 260 167 84.5 GD100-7R5G-4-PV 191.2 151 174 11.5 370 351 324 12 196.3 113 GD100-011G-4-PV 191.2 151 174 11.5 370 351 324 12 196.3 113...
  • Página 95 Jose Abascal 46, 28003, Madrid, info@iracesa.com ), citando la designación de tipo y el número de serie de la unidad en cuestión. Se puede encontrar una lista de ventas de INVT, contactos de soporte y servicio visitando www.invt.com.cn E.2 Opinion sobre los manuals de INVT Sus comentarios sobre nuestros manuals son bienvenidos.