Para empezar
Conexiones
*En la descripción siguiente, la palabra "televisor" puede sustituirse por "monitor" o "proyector" .
*Antes de utilizar la unidad, tendrá que conectarla a un televisor y/o amplificador.
Antes de realizar las conexiones
• • • • No conecte el cable de alimentación de CA hasta después de haber terminado todas las demás conexiones.
No conecte el cable de alimentación de CA hasta después de haber terminado todas las demás conexiones.
No conecte el cable de alimentación de CA hasta después de haber terminado todas las demás conexiones.
No conecte el cable de alimentación de CA hasta después de haber terminado todas las demás conexiones.
• Como los distintos componentes a menudo tienen diferentes nombres de terminales, lea cuidadosamente las
instrucciones suministradas con el componente que vaya a conectar.
Conexión a un televisor convencional
Sólo con conectar la unidad a un televisor ya podrá utilizarla. Para mejorar la calidad del sonido, conecte las tomas
AUDIO OUT a un equipo de audio separado. (Consulte las páginas siguientes.)
La unidad
SUBWOOFER
CENTER
RIGHT
LEFT
PCM / STREAM
RIGHT
LEFT
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
Rojo
Blanco
Conecte la unidad a un televisor equipado con tomas de entrada de audio estéreo y tomas de entrada de vídeo,
mediante los cables de audio y vídeo suministrados con la unidad.
• Si el televisor tiene una entrada de audio mono en lugar de audio estéreo, tendrá que utilizar un cable de audio
opcional que convierta la salida de audio estéreo en mono.
• Para obtener una mejor calidad de imagen, si el televisor posee una entrada de S-vídeo deberá conectarla a la salida
S-VIDEO de la unidad mediante el cable de S-vídeo, además de realizar la conexión de vídeo (estándar).
La unidad es compatible con los sistemas PAL y NTSC. Ajuste el conmutador VIDEO OUT SELECT del panel posterior de
acuerdo con el sistema de color del televisor. Asegúrese de que el sistema de color de la etiqueta del disco DVD VIDEO/
CD de vídeo/SVCD sea igual que el del televisor.
Si utiliza un televisor de múltiples sistemas, podrá reproducir discos grabados en el sistema PAL y NTSC al establecer el
conmutador VIDEO OUT SELECT en la posición adecuada. Sin embargo, tenga en cuenta que deberá cambiar la posición
del conmutador cuando la unidad esté apagada (en espera). De lo contrario, el cambio no surtirá efecto.
NOTAS
• Si conecta la unidad a un televisor mediante la toma VIDEO OUT, compruebe que el indicador PROGRESSIVE del panel frontal
no está iluminado. Si está iluminado, las salidas VIDEO y S-VIDEO no suministrarán las señales correctas. Para desactivar el
indicador PROGRESSIVE, consulte "Cómo activar el modo de barrido progresivo" en la página 17.
• Cuando realice la conexión de audio con las tomas FRONT (LEFT y RIGHT), establezca "MEZCLA ABAJO" de "PREFERENCIA 2"
en "Lo/Ro" , y el ajuste del altavoz de "AJUSTE ALTAVOCES" en "2 CANALES" (consulte las páginas 58 y 59).
• Conecte directamente VIDEO OUT de la unidad a la entrada de vídeo del televisor. La conexión de VIDEO OUT de la unidad a un
televisor a través de una vídeograbadora puede causar problemas en el monitor cuando se reproduzca un disco protegido
contra copias.
16
REAR
VIDEO
VIDEO OUT
SELECT
COMPONENT
Y
P
P
B
R
NTSC
PAL
FRONT
S-VIDEO
VIDEO OUT
Cable de S-vídeo
(incluido)
Amarillo
Cable de audio y vídeo
(incluido)
Puede utilizar la función AV COMPU LINK
si el televisor tiene un terminal
AV COMPU LINK
AV COMPU LINK. Consulte "Sistema de
control remoto AV COMPU LINK" en la
página 64 para conocer los detalles.
Televisor
Amarillo
Blanco
Rojo
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT