Página 2
Corporation (“Eaton”) et peuvent ne pas couvrir toutes les éventualités. Si des informations supplémentaires sont nécessaires, consultez un bureau de vente Eaton. La vente du produit décrit dans ce document est soumise aux conditions générales décrites dans les politiques commerciales d’Eaton ou l’accord contractuel entre Eaton et l’acheteur.
Página 4
Application The ActiveLine Multicolour Light GH5 is designed as a fixed device of equipment group II category 3 for use in areas that can rarely and at short notice be endangered by an explosive atmosphere. The Multicolour Light GH5 is constructed for use in zone 2 and 22.
Página 5
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Recycling Complete disposal of the device is done as electronics waste. When dismantling the device, the plastic, metal and electronic components must be disposed of separately. Connection Loosen the two cover screws with an Allen key size 4 and remove the cover. Before connecting the Light make sure the conductors of the power cable are dead (no voltage).
Página 6
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Setting the operating modes (example: colour red) Colour is continuously lit when activated Colour flashes when activated Colour blinks when activated Colour is unlit, independent of whether signal is activated or not. Operating modes Each colour may be operated independently of the other colours in the operating modes continuous light, blink light or flash light.
Página 7
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Technical specifications Storage and transport temperature -20°C…+70°C Enclosure Polycarbonate Polycarbonate Cable gland M20 x 1.5 Clamp capacity of terminals 2.5 mm Operating position any position Weight appr. 1.4 kg Operating modes Continuous light one colour:...
Página 8
GH5 Activeline Beacon Technical Manual User information This equipment is an explosionproof device designed for use in areas that are usually not expected to be exposed to an explosive atmosphere or that are endangered rarely and for a short time by an explosive atmosphere. Designed as a device of group II, category 3 it can be used in zone 2 and 22.
Página 10
Einsatz in Bereichen, die selten und kurzzeitig durch explosionsfähige Atmosphäre gefährdet werden können. Die Mehr - farbenleuchte GH5 ist in der Zone 2 und 22 einsetzbar. Sie ist ein universell einsetzbarer optischer Signalgeber, der mit den möglichen Signalfarben rot, gelb, grün, blau und weiß eine Vielzahl von Signalisierungsaufgaben erfüllen kann. Die verschiedenen Signal far ben werden in einem einzigen Leucht element angezeigt.
Página 11
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Recycling Die Komplettentsorgung der Geräte erfolgt über den Elektronikabfall. Bei Demontage des Gerätes sind die Komponenten Kunststoff, Metalle und Elektronik seperat zu entsorgen. Anschluss Lösen Sie die zwei Deckelschrauben mit einem Inbusschlüssel Größe 4 und nehmen Sie den Deckel ab. Bevor die Leuchte angeschlossen wird, müssen die Adern des Anschlusskabels spannungsfrei geschaltet sein.
Página 12
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Einstellung der Betriebsarten (am Beispiel der Farbe rot) Farbe leuchtet dauernd bei Ansteuerung Farbe blitzt bei Ansteuerung Farbe blinkt bei Ansteuerung Farbe ist aus, unabhängig vonder Ansteuerung Betriebsarten Jede Farbe kann unabhängig von den anderen Farben in den Betriebsarten Dauerlicht, Blinken und Blitzen betrieben werden.
Página 13
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Technische Daten Lager- und Transporttemperatur -20°C…+70°C Gehäuse Polycarbonat Kalotte Polycarbonat Leitungseinführung M20 x 1,5 Klemmvermögen der Anschlussklemmen 2,5 mm Betriebsgebrauchslage Beliebig Gewicht ca. 1,4 kg Betriebsarten Dauerlicht eine Farbe: die Farbe ist dauernd an mehrere Farben:...
Página 14
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Benutzerinformationen Bei diesem Gerät handelt es sich um ein explosionsgeschütztes Gerät für den Betrieb in einem Bereich, in dem nicht damit zu rechnen ist, dass im Normalbetrieb eine explosionsfähige Atmosphäre auftritt, und wenn, dann nur selten und kurzzeitig.
Página 16
La lampe multicouleurs GH5 peut être utilisée dans les Zones 2 et 22. Ce générateur de signaux optiques universel peut accomplir un grand nombre de tâches de signalisations avec les couleurs de signalisation possibles rouge, jaune, vert, bleu et blanc.
Página 17
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Recyclage L ’élimination complète de l’appareil s’effectue avec les déchets électroniques. Lors du démontage de l’appareil, les composants en plastique, métal et électroniques doivent être éliminés séparément. Raccordement Desserrez les deux vis du couvercle au moyen d’une clé pour vis à six pans creux taille 4 et enlevez le couvercle.
Página 18
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Réglage des modes de service (sur l’exemple de la couleur rouge) La couleur est allumée en permanence lors l’activation La couleur fait des éclairs lors de l’activation La couleur clignote lors de l’activation La couleur est arrêtée, indépendamment de l’activation Modes de service Chaque couleur peut être utilisée, indépendamment des autres couleurs, dans les modes de service Lumière continue,...
Página 19
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Caractéristiques techniques Température de stockage et de transport -20°C…+70°C Boîtier Polycarbonate Calotte Polycarbonate Entrée de câble M20 x 1,5 Capacité de serrage des bornes de raccordement 2,5 mm Position de service n’importe quelle position Poids env.
Página 20
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Informations destinées à l’utilisateur Ce matériel d’exploitation est un appareil protégé contre les explosions et destiné à être utilisé dans une zone où une atmosphère de gaz explosive n’est, dans le cas d’un fonctionnement normal, pas à prévoir et est, sinon, rare et de courte durée.
Página 22
3. La lámpara es idónea para su empleo en zonas sometidas rara y brevemente al peligro debido a una atmósfera explosiva. La lámpara multicolor GH5 puede utilizarse en las zonas 2 y 22. Se trata de un transmisor óptico de señales de uso universal, que puede asumir numerosas tareas de señalización gracias a los cinco colores disponibles rojo, amarillo,...
Página 23
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Reciclaje La eliminación completa del aparato tiene lugar con la basura electrónica. En el desmontaje del aparato deben eliminarse por separado los componentes plástico, metales y electrónica. Conexión Soltar los dos tornillos de la tapa utilizando una llave macho hexagonal de tamaño 4 y desmontar la tapa. Antes de conectar la lámpara hay que asegurarse de que los conductores del cable de conexión no tienen tensión eléctrica.
Página 24
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Modos de operación Es posible activar cada color de la lámpara con independencia de los demás colores y elegir el modo de operación luz continua, luz intermitente y luz estroboscópica. Los cambios de color se realizan siempre en el siguiente orden: verde-amarillo-rojo-azul-blanco.
Página 25
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Datos técnicos Temperatura de almacenamiento -20°C…+70°C y temperatura de transporte Carcasa Policarbonato Casquete Policarbonato Paso de cables M20 x 1,5 Tamaño de los bornes de conexión 2,5 mm Pos. durante el servicio arbitraria Peso aprox. 1,4 kg Modos de operación...
Página 26
GH5 Activeline Beacon Technical Manual Informaciones para el usario El presente equipo es un aparato con protección contra explosión concebido para el empleo en un entorno en el que, normalmente, no puede contarse con una atmósfera con gas explosivo, o bien sólo existe una atmósfera de este tipo rara y brevemente.
Página 28
Their use in whatever form is subject to prior approval D-45478 Mülheim an der Ruhr by Eaton. The same applies to Trademarks (especially Eaton, Moeller, and Cutler-Hammer). The Terms and Conditions of Eaton apply, as T: +49 208 8268 0 referenced on Eaton Internet pages and Eaton order confirmations.