BOMANN EK 515 CB Instrucciones De Servicio
BOMANN EK 515 CB Instrucciones De Servicio

BOMANN EK 515 CB Instrucciones De Servicio

Máquina para cocer huevos
Ocultar thumbs Ver también para EK 515 CB:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

05-EK 515 CB NEU.indd 1
05-EK 515 CB NEU.indd 1
Eierkoker • Autocuiseur à œufs • Máquina para cocer huevos • Cozedor de ovos
Urządzenie do gotowania jaj • Vařič vajec • Tojásfőző • Яйцеварка
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
E
EK 515 CB
IERKOCHER
Bollitore per uova • Eggekoker • Egg Boiler
Bedienungsanleitung/Garantie
06.04.2009 15:53:20 Uhr
06.04.2009 15:53:20 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BOMANN EK 515 CB

  • Página 1 Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití Használati utasítás • Руководство по эксплуатации 05-EK 515 CB NEU.indd 1 05-EK 515 CB NEU.indd 1 06.04.2009 15:53:20 Uhr 06.04.2009 15:53:20 Uhr...
  • Página 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Wasser zu verwenden. Sind die Eier zu hart, geben Sie etwas weniger Wasser als angegeben in die Kochmulde bzw. etwas mehr, wenn die Eier zu weich sind. 05-EK 515 CB NEU.indd 2 05-EK 515 CB NEU.indd 2 06.04.2009 15:53:27 Uhr...
  • Página 3: Technische Daten

    Die einzelnen Striche oberhalb der Wörter Konformitätserklärung geben die Anzahl der Eier an (1-7). Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät 4. Legen Sie die Eiablage auf. EK 515 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- 5.
  • Página 4 Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 D-47906 Kempen/Germany 05-EK 515 CB NEU.indd 4 05-EK 515 CB NEU.indd 4 06.04.2009 15:53:28 Uhr 06.04.2009 15:53:28 Uhr...
  • Página 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    Wanneer de eieren te hard zijn, giet u iets minder water in de verwarmingsschaal dan aangegeven resp. iets meer wanneer de eieren te zacht zijn. 05-EK 515 CB NEU.indd 5 05-EK 515 CB NEU.indd 5 06.04.2009 15:53:29 Uhr 06.04.2009 15:53:29 Uhr...
  • Página 6: Technische Gegevens

    • Gebruik geen azijn, maar een gebruikelijk ontkalkingsmiddel op basis van citroenzuur. Let op de doseeraanwijzing van de fabrikant! 05-EK 515 CB NEU.indd 6 05-EK 515 CB NEU.indd 6 06.04.2009 15:53:29 Uhr 06.04.2009 15:53:29 Uhr...
  • Página 7: Conseils Généraux De Sécurité

    (tailles L et XL) et les œufs froids. Si les œufs sont trop durs, versez un peu moins d’eau qu’indiqué. S’ils sont trop mous, versez un peu plus d’eau. 05-EK 515 CB NEU.indd 7 05-EK 515 CB NEU.indd 7 06.04.2009 15:53:29 Uhr...
  • Página 8: Données Techniques

    • N’utilisez en aucun cas de vinaigre mais plutôt un détartrant normal à base d’acide citrique. Respectez les doses indi- quées par le fabricant! 05-EK 515 CB NEU.indd 8 05-EK 515 CB NEU.indd 8 06.04.2009 15:53:30 Uhr 06.04.2009 15:53:30 Uhr...
  • Página 9: Utilización

    En el caso de que los huevos sean demasiado duros, meta un poco menos de agua como indicado en el recipiente o un poco más, si los huevos son demasiado blandos. 05-EK 515 CB NEU.indd 9 05-EK 515 CB NEU.indd 9 06.04.2009 15:53:31 Uhr...
  • Página 10: Datos Técnicos

    No utilice vinagre, sino un desencalante a base de ácido cítrico a la venta en el comercio ordinario. ¡Tenga atención a las indicaciones del fabricante! 05-EK 515 CB NEU.indd 10 05-EK 515 CB NEU.indd 10 06.04.2009 15:53:31 Uhr 06.04.2009 15:53:31 Uhr...
  • Página 11 água do que a indicada no recipiente ou um pouco mais, se os ovos estiverem demasiado moles. 05-EK 515 CB NEU.indd 11 05-EK 515 CB NEU.indd 11 06.04.2009 15:53:32 Uhr 06.04.2009 15:53:32 Uhr...
  • Página 12: Características Técnicas

    • Não utilizar vinagre, mas sim um produto descalcifi cante à base de ácido cítrico. Observar a dosagem aconselhada pelo fabricante do produto! 05-EK 515 CB NEU.indd 12 05-EK 515 CB NEU.indd 12 06.04.2009 15:53:32 Uhr 06.04.2009 15:53:32 Uhr...
  • Página 13: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    Se le uova sono troppo dure, togliere un pochino di acqua dal contenitore per la cottura ed aggiungerne se le uova non sono ancora cotte suffi cientemente. 05-EK 515 CB NEU.indd 13 05-EK 515 CB NEU.indd 13 06.04.2009 15:53:32 Uhr...
  • Página 14: Dati Tecnici

    Non usare aceto ma uno dei decalcifi canti comunemente in commercio a base di acido citrico. Rispettare le indicazioni per il dosaggio del produttore! 05-EK 515 CB NEU.indd 14 05-EK 515 CB NEU.indd 14 06.04.2009 15:53:34 Uhr 06.04.2009 15:53:34 Uhr...
  • Página 15 6. Fordel eggene jevnt og slik at de ligger overfor hverandre i eggeholderen. TIPS: Uthever tips og informasjon for deg. 7. Sett på lokket. 05-EK 515 CB NEU.indd 15 05-EK 515 CB NEU.indd 15 06.04.2009 15:53:34 Uhr 06.04.2009 15:53:34 Uhr...
  • Página 16: Tekniske Data

    Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter. Med forbehold om tekniske endringer! 05-EK 515 CB NEU.indd 16 05-EK 515 CB NEU.indd 16 06.04.2009 15:53:34 Uhr 06.04.2009 15:53:34 Uhr...
  • Página 17: General Safety Instructions

    If the eggs are too hard, please pour slightly less water than stated in the cooking bowl, or slightly more if the eggs are too soft. 05-EK 515 CB NEU.indd 17 05-EK 515 CB NEU.indd 17 06.04.2009 15:53:34 Uhr...
  • Página 18: Technical Data

    If the machine switches off before the water boils, it probably needs to be decalcifi ed. • Do not use vinegar, but a normal citric acid-based decalci- fi er. Follow the manufacturers’ instructions! 05-EK 515 CB NEU.indd 18 05-EK 515 CB NEU.indd 18 06.04.2009 15:53:35 Uhr 06.04.2009 15:53:35 Uhr...
  • Página 19 2. Proszę napełnić pojemnik pomiarowy wodą zgodnie z ilością jaj przygotowanych do gotowania - patrz podziałka, a następnie przelać ją do zbiornika na wodę. 05-EK 515 CB NEU.indd 19 05-EK 515 CB NEU.indd 19 06.04.2009 15:53:36 Uhr 06.04.2009 15:53:36 Uhr...
  • Página 20: Dane Techniczne

    Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenc- kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). 05-EK 515 CB NEU.indd 20 05-EK 515 CB NEU.indd 20 06.04.2009 15:53:36 Uhr 06.04.2009 15:53:36 Uhr...
  • Página 21 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-EK 515 CB NEU.indd 21 05-EK 515 CB NEU.indd 21 06.04.2009 15:53:36 Uhr 06.04.2009 15:53:36 Uhr...
  • Página 22 Pokud jsou vejce příliš tvrdá, do nádoby na vaření vajec dejte trochu méně vody než je uvedeno, resp. trochu více, pokud jsou vejce příliš měkká. 05-EK 515 CB NEU.indd 22 05-EK 515 CB NEU.indd 22 06.04.2009 15:53:36 Uhr 06.04.2009 15:53:36 Uhr...
  • Página 23: Technické Údaje

    • Nepoužívejte ocet, nýbrž jen obchodně běžné přípravky na odstraňování vodního kamene na bázi kyseliny citrónové. Dbejte pokynů pro dávkování uváděných výrobcem!) 05-EK 515 CB NEU.indd 23 05-EK 515 CB NEU.indd 23 06.04.2009 15:53:37 Uhr 06.04.2009 15:53:37 Uhr...
  • Página 24 Ha a tojások túl kemények, a megadottnál kicsivel kevesebb vizet adjon a főző mélyedésbe ill. kicsivel többet, ha a tojások túl lágyak lettek. 05-EK 515 CB NEU.indd 24 05-EK 515 CB NEU.indd 24 06.04.2009 15:53:38 Uhr 06.04.2009 15:53:38 Uhr...
  • Página 25: Műszaki Adatok

    Ha a készülék előbb kapcsol ki, mint ahogy a víz felforrt, előbb van szükség vízkőmentesítésre. • Vízkőmentesítésre ne ecetet használjon, hanem valamilyen kereskedelemben kapható citromsav-alapú vízkőoldót! Vegye fi gyelembe a gyártó adagolási utasítását! 05-EK 515 CB NEU.indd 25 05-EK 515 CB NEU.indd 25 06.04.2009 15:53:38 Uhr 06.04.2009 15:53:38 Uhr...
  • Página 26 Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться тельный стаканчик водой до соответствующей метки и в том, что они не играют с прибором. перелейте ее в испарительную чашу. 05-EK 515 CB NEU.indd 26 05-EK 515 CB NEU.indd 26 06.04.2009 15:53:39 Uhr 06.04.2009 15:53:39 Uhr...
  • Página 27: Удаление Накипи

    Если необходимо, то очищайте наружные поверхности прибора слегка влажной тряпкой без добавки дополни- тельных средств. • Промойте крышку и подставку для яиц в слабом мою- щем растворе. 05-EK 515 CB NEU.indd 27 05-EK 515 CB NEU.indd 27 06.04.2009 15:53:40 Uhr 06.04.2009 15:53:40 Uhr...
  • Página 28 Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-EK 515 CB NEU.indd 28 05-EK 515 CB NEU.indd 28 06.04.2009 15:53:40 Uhr 06.04.2009 15:53:40 Uhr...

Tabla de contenido