Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

NVR-VIT6000-FLEX
Manual
instrucciones
placa de
inducción
FLEX
¡Enhorabuena por la compra de tu nueva encimera y gracias por elegirnos! Lea
atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de su uso y guarde este
Manual para futuras consultas.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nevir NVR-VIT6000-FLEX

  • Página 1 NVR-VIT6000-FLEX Manual instrucciones placa de inducción FLEX ¡Enhorabuena por la compra de tu nueva encimera y gracias por elegirnos! Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de su uso y guarde este Manual para futuras consultas.
  • Página 2 Advertencias de seguridad Su seguridad es importante para nosotros. Lea detenidamente la siguiente información antes de instalar o usar su placa de cocción. Instalación Peligro de descarga eléctrica • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier trabajo o mantenimiento en él.
  • Página 3 Peligro para la salud • Este aparato cumple con las normas de seguridad electromagnética. • Sin embargo, las personas con marcapasos cardíacos u otros implantes eléctricos (como bombas de insulina) deben consultar con su médico o fabricante de implantes antes de usar este aparato para asegurarse de que vean sus implantes no se...
  • Página 4 • No guarde artículos de interés para los niños en gabinetes sobre la encimera. Los niños que suben a la encimera podrían resultar gravemente heridos. • No deje a los niños solos o desatendidos en el área donde el aparato está en uso. Niños o personas con una discapacidad que limite su capacidad para usar el aparato debe contar con una persona responsable y competente que le instruya en su uso.
  • Página 5 Instrucciones del producto Vista superior 1. Ф180mm Máx .:1600/1800W 2. Ф180 mm Máx.: 1600/1800W 3. 385*180mm máx.: 3200/3600W 4. Ф280mm Máx.: 3000/3500W Especificaciones Modelo No NVR-VIT-6000-FLEX de cocción Zonas 3 Zonas Tensión nominal 220-240VAC 50Hz o 60Hz Potencia nominal 7000W Tamaño del producto L* W * H (mm) 590*520*57 Dimensiones de la construcción A *...
  • Página 6 (Selección de zona de cocción) :Se utilizan para seleccionar la zona de calentamiento correspondiente. Toque el botón para seleccionar la zona de calentamiento correspondiente. (FLEX DUO): Botón para activar FLEX DUO a la izquierda (PAUSA) :Botón para la función de pausa. (CÁLIDO) :Botón para la función de preservación del calor (INC/DIC) :Timer: Botón para la configuración de tiempo (Boost): Botón para el modo "BOOST"...
  • Página 7 Busque el símbolo de inducción en el empaque o en la parte inferior de la sartén / olla. Puede comprobar si sus utensilios de cocina son  adecuados para la placa de inducción realizando una prueba de imán. Mueva un imán hacia la base de la sartén/olla.
  • Página 8 Dimensiones de la bandeja sugeridas para la placa de inducción Las zonas de cocción se adaptan, hasta un límite, automáticamente al diámetro de la sartén. Sin embargo, se sugiere que el fondo de esta sartén tenga un diámetro mínimo según la zona de cocción correspondiente. Para obtener el mejor rendimiento de su encimera, coloque la sartén en el centro de la zona de cocción.
  • Página 9 Al tocar el botón de selección de la zona de calentamiento, la pantalla cercana parpadeará "0". La pantalla dejará de parpadear  dentro de los 5 segundos posteriores a la ausencia de operación y mostrará el nivel de potencia. Controle la alimentación mediante el control táctil deslizante.
  • Página 10 Cuida el calor residual de la placa de cristal.  "H" significa qué zona de calentamiento está caliente. Cuando la superficie se enfría a una temperatura segura, desaparecerá. También se puede utilizar como una función de ahorro de energía. Si desea calentar aún más la olla, use la zona de calentamiento con calor residual.
  • Página 11 Apague la zona de calentamiento deslizando hacia abajo a "0". El área de calentamiento seleccionada se apagará y cancelará el modo de impulso automáticamente.  El modo Boost solo puede mantener 5 minutos. A los 5 minutos, la zona de cocción vuelve a su configuración original.
  • Página 12 Si necesita desactivar esta función, presione el botón "FLEX DUO". Importante: Coloque la sartén en el centro del área de cocción, de modo que cubra al menos un punto de referencia (como se muestra a continuación). Pausa Presione el botón "pausa" en el estado de trabajo, la cocina entrará en el estado de pausa y la pantalla mostrará...
  • Página 13 En estado de trabajo, seleccione la zona de calentamiento que desea configurar el temporizador. (Por ejemplo:3#zona de calentamiento) Presione "+" para aumentar el tiempo, la pantalla mostrará y parpadeará "10". presione "-" para disminuir y "+" aumente el tiempo. Presione "-" o "+" una vez, disminuirá o aumentará...
  • Página 14 Después de configurar el temporizador, el punto decimal de la pantalla de un solo dígito del quemador que está configurado en el temporizador se encenderá ligeramente. Y la pantalla de dos dígitos mostrará el tiempo mínimo entre todos los temporizadores. Cuando una zona de calentamiento se establece un temporizador y el tiempo de calentamiento alcanza el temporizador establecido, la zona de calentamiento establece automáticamente el nivel de potencia en 0 y la salida de energía se...
  • Página 15 predeterminado temporizador (hora) La pantalla dejará de calentarse inmediatamente cuando las cocinas se alejen y se apagará automáticamente después de 2 minutos. Si hay varias áreas de calentamiento que se calientan al mismo tiempo, el tiempo predeterminado de toda la máquina es el que tiene el tiempo de sincronización predeterminado más largo.
  • Página 16 suficientemente fría antes de limpiar. Use un paño suave o papel de cocina para limpiar la superficie. Si el derrame se ha secado en la superficie, es posible que deba usar un limpiador de vidrio vitrocerámico especializado, que está disponible para la mayoría de los supermercados.
  • Página 17 Fallas y soluciones específicas Fracaso Causa ¿Quieres hacer Compruebe que el enchufe está No hay electricidad en el firmemente fijado al zócalo y que enchufe el enchufe está funcionando Error al conectar la placa El LED no se enciende cuando el de alimentación y la placa Compruebe la conexión dispositivo está...
  • Página 18 (como la primera y La parte de comunicación Reemplazar la placa de la segunda área) de la placa de visualización visualización está dañada Placa de alimentación Reemplace la placa de dañada alimentación El motor del El motor del ventilador está ventilador suena Reemplazar ventilador dañado...
  • Página 19 Modelo (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Placa de 560+5 480+5 inducción de 60cm Bajo cualquier circunstancia, asegúrese de que la placa eléctrica esté bien ventilada y que la entrada y salida de aire no estén bloqueadas. Asegúrese de que la placa eléctrica esté...
  • Página 20 Hay orificios de ventilación alrededor fuera de la encimera. DEBE asegurarse de que estos orificios no estén bloqueados por la encimera cuando coloque la placa de cocción en su posición. Tenga en cuenta que el pegamento que une el material plástico o de madera a los muebles, tiene que resistir a temperaturas no inferiores a 150 °...
  • Página 21 2. El voltaje corresponde al valor dado en la placa de clasificación. 3. Las secciones del cable de la fuente de alimentación pueden soportar la carga especificada en la placa de clasificación. Para conectar la placa a la fuente de alimentación de la red, no utilice adaptadores, reductores o dispositivos de ramificación, ya que pueden causar sobrecalentamiento e incendio.
  • Página 22 ELIMINACIÓN: Si en un futuro necesita desprenderse de este producto NO lo ponga residuos domésticos, envielo a Este aparato está etiquetado de acuerdo con la directiva puntos europea 2002/96/CE para Residuos de Aparatos Eléctricos y recogidas de residuos Electrónicos (RAEE). existentes en su área.
  • Página 23 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 60335-1: 2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019 EN 60335-2-6: 2015+A1:2020+A11:2020 EN 62233: 2008 PLACA DE INDUCCIÓN NVR-VIT6000-FLEX NEVIR, S.A. C/ Margarita Nelken, 12 Poligono Industrial El Triángulo 28830 San Fernando de Henares Madrid...