Descargar Imprimir esta página

Orliman J003 Instrucciones De Uso Y Conservación página 8

Ocultar thumbs Ver también para J003:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
Ref.: J003
Jewett
Data produkcji została wskazana w ramach numeru partii oznaczonego na etykiecie opakowania
PL
x
symbolem
, w następujący sposób: druga i trzecia cyfra wskazują rok, a czwarta i piąta – miesiąc
produkcji.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: orto@orliman.com · Export mail: export@orliman.com
www.orliman.com
J003
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09
Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02
®
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTRUCTIES VOOR DE BEWARING
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK, BEWAREN EN GARANTIE
Beste klant,
Hartelijk dank voor uw vertrouwen in een Orliman-product. Lees de instructies zorgvuldig door. Bewaar deze instructies
en de verpakking om later na te kunnen lezen. Als u vragen heeft, neem dan contact op met uw arts, uw orthopedisch
specialist of onze klantenservice.
ORLIMAN S.L.U. garandeert al zijn producten, waarbij geldt dat de producten niet mogen zijn gemanipuleerd en geen
wijzigingen plaatsgevonden mogen hebben in hun oorspronkelijke configuratie anders dan het in dit instructieblad
beschreven gebruik.
Indien de producten worden gebruikt in combinatie met andere producten, onderdelen of systemen, dient u te controle-
ren dat ze compatibel zijn en van het merk Orliman
gebruik defecten, breuk of schade van welke aard dan ook vertonen. De wettelijke bepalingen van het land waar het
product is gekocht gelden. Als u meent dat u aanspraak op garantie kunt maken, neem dan in eerste instantie contact
op met degene van wie u het product hebt gekocht. Is er sprake van ernstige incidenten met betrekking tot het product,
meld dit dan aan Orliman S.L.U. en de relevante bevoegde autoriteit in uw land.
Bedankt dat u gekozen heeft voor een Orliman-product. Orliman wenst u van harte beterschap.
REGELGEVING
d
Dit artikel is een medisch hulpmiddel van klasse I. Er is een risicoanalyse uitgevoerd (UNE EN ISO 14971) om alle
bestaande risico's te minimaliseren. Er zijn tests uitgevoerd volgens Europese norm UNE-EN ISO 22523 voor prothesen
en orthesen.
INDICATIES
⋅ Breuken als gevolg van verbrijzeling.
⋅ Wervelpijnen veroorzaakt door secundaire uitzaaiingen.
⋅ Spondylartrose al dan niet gepaard gaand met artritische sclerose.
⋅ Lumbago, ischias en chronische rugpijn.
⋅ Immobilisatie voor middellange termijn als gevolg van een chirurgische ingreep aan de tussenwervelschijven.
⋅ Stabiele wervelbreuken van de onderste ruggengraat en de lendenwervelkolom.
⋅ Tijdelijke orthopedische zorg als gevolg van een chirurgische ingreep aan breuken van de onstabiele wervellichamen.
⋅ Permanente orthopedische zorg als gevolg van een chirurgische ingreep aan tumoren en uitzaaiingen van de wer-
vellichamen.
⋅ Postchirurgische zorg na een chirurgische ingreep aan de ruggengraat door decompressie met of zonder interne fixa-
tie.
INSTRUCTIES VOOR AANBRENGEN
Ten behoeve van zo groot mogelijke therapeutische werkzaamheid bij de verschillende pathologieën en zo lang moge-
lijke levensduur van het product is het essentieel om de juiste maat te kiezen voor elke patiënt en gebruiker. Overmatige
compressie kan leiden tot intolerantie, daarom wordt aangeraden om de compressie zodanig te reguleren dat deze stevig
maar wel comfortabel is.
Als het product moet worden aangepast, moet dit gebeuren door een orthopedisch technicus of een legaal gekwali-
ficeerde zorgverlener. Verder dient de eindgebruiker of de persoon die verantwoordelijk is voor het plaatsen van het
product de werking en het gebruik ervan goed te begrijpen.
Bij plaatsing dienen de volgende aspecten in acht te worden genomen:
Selecteer de correcte maat volgens de maattabel.
1-Stel de ruggordel zowel in de lengte als in de breedte af met behulp van het schroevensysteem.
2-Pas de orthese aan de patiënt aan door middel van de nylon riem.
3-Voeg vervolgens de plastic pin aan de rechterkant van de patiënt in.
4-Duw tenslotte de blokkeerklem die zich aan de linkerkant van de patiënt bevindt naar voor tot deze blokkeert.
5-De orthese dient de patiënt een correcte zittende positie mogelijk te maken zonder dat de bekkenband de dijen sa-
mendrukt en zonder dat de bovenste rand het borstbeen overschrijdt.
*De kantelende BEKKENBAND kan op twee manieren aangepast worden:
1-MOBIELE bekkenband (zoals oorspronkelijk in de verpakking geleverd).
2-GEFIXEERDE bekkenband, zonder enige beweeglijkheid:
Hiervoor dient de plaat vastgezet te worden door de schroeven in de gaten van de bevestigingsstrip te schuiven die zich
aan beide kanten naast het plaatgewricht bevindt.
Ref.: J003/J004. Jewett ruggordel met ondersteuning boven de schaamstreek:
De ondersteuning boven de schaamstreek bezit een aanpassingssysteem met schroeven en schroefgaten wat een correc-
te aanpassing aan de patiënt mogelijk maakt.
p
VOORZORGSMAATREGELEN
Controleer vóór ieder gebruik of alle componenten van het product aanwezig zijn, afhankelijk van het aanbrengings-
proces. Controleer periodiek de toestand van het product. Als u gebreken of afwijkingen constateert, meld dit dan
onmiddellijk aan de verkoper.
Het materiaal van de constructie is brandbaar. Stel producten niet bloot aan situaties die tot ontbranding kunnen lei-
den. Als het product toch zou ontbranden, verwijder het dan meteen en neem gepaste maatregelen om het te doven.
In geval van licht ongemak door zweten, adviseren wij het gebruik van een katoenen tussenlaag om contact van de
huid met de stof te vermijden. In geval van ongemak zoals schuren, irritatie of zwelling het product verwijderen en
een arts of orthopedisch technicus raadplegen. Het product mag uitsluitend worden gebruikt op intacte huid. Con-
tra-indicaties zijn open littekens met zwelling, roodheid en warmtestuwing.
l
Producten met het merkteken
bevatten natuurrubberlatex en kunnen allergische reacties veroorzaken bij mensen
die gevoelig zijn voor latex.
o
Producten met het merkteken
bevatten ferromagnetische onderdelen, waardoor bijzondere voorzorgsmaatrege-
len nodig zijn bij magnetische resonantie of straling bij onderzoek en behandeling.
ADVIES-WAARSCHUWINGEN
Het gebruik van deze producten is afhankelijk van de indicaties. Hoewel de orthese niet voor eenmalig gebruik is, wordt
aanbevolen deze slechts voor één patiënt te gebruiken en uitsluitend voor de in deze handleiding of door uw arts aan-
gegeven doeleinden.
Bij afvalverwijdering van verpakking en product dient u zich strikt te houden aan de wettelijke voorschriften van uw
gemeente.
BEWAARADVIES EN WASINSTRUCTIES
Als het product niet in gebruik is, bewaar het dan in de originele verpakking, bij kamertemperatuur. Sluit eventuele
klittenbandsluitingen, door de delen tegen elkaar te plakken. Regelmatig met de hand wassen in een sopje van warm
water (max. 30°C) en neutrale zeep. Om het product te drogen, een droge handdoek gebruiken om het vocht zoveel
mogelijk op te nemen. Verder laten drogen bij kamertemperatuur. Niet uitrekken, niet strijken en niet blootstellen aan
directe warmtebronnen zoals kachels, haardrogers, direct zonlicht, enz. Tijdens gebruik en bij het schoonmaken geen
schurende, bijtende of alcoholhoudende stoffen of oplosmiddelen gebruiken. Als de orthese niet goed uitgespoeld is,
kunnen zeepresten de huid irriteren en het product aantasten.
t o y m U
zijn. Uitgezonderd van garantie zijn producten die door oneigenlijk
®
NEDERLANDS

Publicidad

loading