Página 1
Travel Steam Iron by IRIS USA, Inc. Model TSTM-01 Thank you for your purchase . Please read this instruction manual carefully to ensure proper use . Read all safety precautions prior to use . Please store this instruction manual in a safe place for future reference .
Página 2
Do not put metal object such as sewing needles or pins into the product or the steam holes . Doing so can cause the product to malfunction . • Stop use and contact IRIS USA, Inc . customer service at 1-800-320-4747 . Safety precautions continue on page 3 .
Página 3
SAFETY PRECAUTIONS PARTS Avoid fire hazards. (Power indicator light - Red) • Do not spray with insecticides, hair sprays, or lubrication oils, etc . Blinking • Do not use near flammable substances (kerosene, gasoline, paint thinner, etc .), objects that have flames Product is on and heating up.
Página 4
PREPARATION BEFORE USE HOW TO USE About the Water Tank Fabric Guide Thank you for your purchase . We inspect all products prior to shipping . There might be water residue left inside tank . Please follow the indicated temperate in the Fabric Guide . Even when following the specified temperatures, please test in We appreciate your understanding .
Página 5
HOW TO USE Using the Steamer 4. Press the steam button to start steaming. Steam button • Steam is emitted only when the steam button is pressed . 1. Place the main body on the base. • Even when the power indicator light is on, it may take a few moments •...
Página 6
TIPS FOR STEAMING TIPS FOR IRONING Clothes Hanging on a Hanger Basic Ironing Techniques Steamer can be used while clothes are hanging on a hanger . To prevent wrinkles created by random movements of the fabric, slide the iron back and forth in the same direction . •...
Página 7
Using the iron with starch residue on the soleplate could stain fabrics . • Please contact IRIS USA, Inc . Customer Service Department . Soleplate Wring out a cool or warm damp cloth (under 104°F/40°C) and wipe away dirt .
Página 8
Problems that could not be resolved . Please contact the dealer of purchase or IRIS USA, Inc . Customer Service . Warning: Do not disassemble, repair or modify the product yourself . Any other servicing should be performed by any...
Página 9
. This Warranty gives specific legal rights, and there may also be other rights which vary from state to state . DISCONTINUED ITEM RETURNED If the item returned is discontinued and is no longer available, IRIS USA, Inc . will automatically replace your item with the most comparable item currently manufactured .
Página 10
Plancha al vapor de viaje de IRIS USA, Inc. Series TSTM-01 Gracias por su compra . Lea este manual de instrucciones para garantizar un uso adecuado . Lea todas las precauciones de seguridad antes de usar . Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para consultas futuras .
Página 11
. Tenga póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente de IRIS USA, Inc . cuidado de colocar el cable de modo que no se pueda tirar o tropezar con él .
Página 12
No utilizar el producto en exteriores . • Dejar de usar y comunicarse con el servicio al cliente de IRIS USA, Inc . al 1-800-320-4747 . • No utilizar en habitaciones con altos niveles de humedad, tales como los cuartos de baño .
Página 13
PIEZAS PREPARACIÓN ANTES DEL USO Acerca del tanque de agua Luz indicadora de encendido (rojo) Parpadeo Gracias por su compra . Inspeccionamos todos los productos antes del envío . Puede haber residuos de agua dentro del tanque . Apreciamos su comprensión . El producto está...
Página 14
CÓMO UTILIZAR Guía para telas Para vaporizar Siga la temperatura indicada en la Guía para telas . Incluso cuando siga las temperaturas especificadas, realice primero una 1. Coloque el cuerpo de la plancha sobre la base. prueba en un área que no se vea . •...
Página 15
CÓMO UTILIZAR CONSEJOS PARA USAR EL VAPOR 4. Presione el botón de vapor para comenzar a planchar al vapor. Ropa colgada de una percha Botón de vapor • El vapor se emite solo cuando se presiona el botón de vapor . El vaporizador se puede usar mientras la ropa cuelga de una percha .
Página 16
CONSEJOS PARA PLANCHAR Técnicas básicas de planchado Ropa que se adhiere a la plancha Para evitar arrugas creadas por movimientos aleatorios de La electricidad estática puede hacer que las telas más ligeras se adhieran a la la tela, deslice la plancha hacia adelante y hacia atrás en la plancha cuando se levanta .
Página 17
Problemas que no se pueden resolver . Comuníquese con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de IRIS USA, Inc . Advertencia: No desmonte, repare o modifique el producto . Cualquier otro servicio debe ser realizado por un...
Página 18
EL FABRICANTE GARANTIZA MODELO ESPECIFICACIONES Los productos IRIS USA, Inc . están libres de defectos en los materiales y mano de obra bajo uso normal doméstico, no TENSIÓN NOMINAL 120VAC comercial, cuando se los utiliza y cuida de acuerdo con las instrucciones por escrito del fabricante que se proporcionan .
Página 19
Fer à vapeur de voyage de IRIS USA, Inc. Series TSTM-01 Merci de votre achat . Veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation afin d’assurer sa bonne utilisation . Lire les précautions de sécurité à prendre avant utilisation . Veuillez conserver ces instructions pour référence future .
Página 20
électrique en raison d’une surchauffe . Placer le cordon de façon qu’on ne est tombé à l’eau, veuillez contacter le service à la clientèle d’IRIS USA, Inc . puisse pas le tirer ou trébucher dessus .
Página 21
Ne pas utiliser dans les pièces très humides telles que les salles de bain . • Cesser l’utilisation et contacter le service à la clientèle d’IRIS USA, Inc . au 1-800-320-4747 . • Ne pas utiliser près de murs ou de meubles qui sont peu résistants à l’eau ou à la chaleur . Cela pourrait endommager les murs ou les meubles .
Página 22
PIÈCES PRÉPARATION AVANT UTILISATION Concernant le réservoir d’eau Le voyant lumineux de mise en marche (rouge) Clignotement Merci de votre achat . Nous inspectons tous les produits avant l’expédition . Il pourrait y avoir des résidus d’eau dans le réservoir . Nous apprécions votre compréhension . L’appareil est allumé...
Página 23
MODE D’EMPLOI Guide des tissus Utilisation du fer à vapeur Veuillez suivre les instructions de température dans le Guide des tissus . Même lorsque vous suivez les instructions de 1. Placer le boîtier principal sur son socle. température indiquées, veuillez effectuer tout d’abord un test sur un endroit peu visible . •...
Página 24
MODE D’EMPLOI CONSEILS POUR LE DÉFROISSAGE À VAPEUR 4. Appuyer sur le bouton de fonction vapeur pour activer le mode Vêtements suspendus Bouton de vapeur. fonction vapeur Le fer à vapeur peut être utilisé pour défroisser des vêtements suspendus sur un cintre . •...
Página 25
CONSEILS POUR LE REPASSAGE Techniques élémentaires de repassage Vêtements qui collent au fer Pour éviter les plis créés par les mouvements aléatoires du En raison de l’électricité statique, les tissus légers peuvent coller au fer quand tissu, toujours faire glisser le fer d’avant en arrière dans la on le soulève .
Página 26
. Problèmes qui n’ont pas pu être résolus . Contacter le vendeur ou le service à la clientèle d’IRIS USA, Inc . Avertissement: Ne pas démonter, réparer ou modifier le produit vous-même . Tout autre service doit être effectué par...
Página 27
Température moyenne (environ 320 °F/160 °C) Si un tel service s’avère nécessaire, vous devez contacter le service à la clientèle (« Service à la clientèle ») d’IRIS USA, Inc . au 1-800-320-4747 . Vous pouvez renvoyer le(s) produit(s) correctement emballé(s) (avec les matériaux d’emballage et d’expédition TEMPÉRATURE DE COUPURE DU FUSIBLE 464°F / 240°C...