Descargar Imprimir esta página

Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento página 13

Ocultar thumbs Ver también para aroSTOR VWL BM 270/5:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 97
5.2.3
Přípojka cirkulačního potrubí
Pokyn
Použití sekundárního cirkulačního vedení může
způsobit tepelné ztráty.
1.
Pro omezení tepelných ztrát opatřete hydraulické pří-
pojky, zátky na výstupu zásobníku a všechna viditelná
vedení tepelnou izolací.
2.
Použijte cirkulační čerpadlo s průtokem od 0,5 do
4 l/min.
3.
Naprogramujte cirkulační čerpadlo a zvolte přitom
velmi krátké časové intervaly.
5.2.4
Instalace pojistné skupiny
1.
V potrubí studené vody instalujte schválenou pojistnou
skupinu (není součástí dodávky), aby nebyl překročen
přípustný provozní tlak.
Pojistná skupina: 0,6 MPa (6,0 bar)
2.
Instalujte pojistnou skupinu co nejblíže k přívodu stu-
dené vody výrobku.
3.
Zajistěte, aby přívod studené vody nebyl omezován
součástí příslušenství (šoupátko, redukční ventil atd.).
4.
Zajistěte, aby vypouštěcí zařízení pojistné skupiny
nebylo ucpané.
Pokyn
Vypouštěcí zařízení pojistné skupiny musí
odpovídat údajům obecně platných před-
pisů.
5.
Hadici pojistného ventilu umístěte na místo chráněné
proti mrazu. Instalujte hadici se spádem tak, aby ústila
volně do nálevky (vzdálenost 20 mm). Odtok musí být
viditelný.
6.
Je-li tlak studené vody vyšší než 0,5 MPa (5,0 bar),
musíte před pojistnou skupinu v přívodu studené vody
instalovat redukční ventil.
Doporučený tlak: 0,4 ... 0,5 MPa (4,0 ... 5,0 bar)
7.
Instalujte uzavírací kohout před pojistnou skupinu.
5.2.5
Zabránění usazování vodního kamene
1.
Pro okruh teplé vody používejte pouze následující ma-
teriály, které jsou vhodné pro pitnou vodu.
Měď
Ušlechtilá ocel
Mosaz
Polyetylen
2.
Používejte dielektrické přípojky, aby nedocházelo ke
galvanickým spojením. (→ Strana 12)
3.
Dodržujte platné normy, zejména pokud jde o hygie-
nické předpisy a tlakovou bezpečnost.
4.
Instalujte vhodné termostatické směšovací baterie
a teplotu teplé vody volte tak, aby bylo vyloučeno ri-
ziko opaření.
5.
Překračuje-li tvrdost vody přípustné maximum, musíte
vodu upravit změkčovačem podle obecně platných
předpisů.
8000015885_00 Návod k instalaci a údržbě
Pokyn
Nejsou-li tyto body dodrženy nebo nepři-
pouští-li kvalita vody správnou úpravu
v rámci zákonných předpisů, nepřebírá
výrobce v případě poškození záruku.
5.2.6
Připojení potrubí k odtoku kondenzátu
1
2
1.
Potrubí k odvodu kondenzátu (1) spojte s předinstalo-
vaným odtokovým sifonem (2).
A: 1 367 mm
2.
Odpadní vedení kondenzátu položte se spádem a bez
uskřípnutí.
3.
Napusťte odtokový sifon vodou.
4.
Mezi koncem potrubí k odvodu kondenzátu a odtoko-
vým sifonem nechte malý prostor volný.
5.
Ujistěte se, že potrubí k odvodu kondenzátu není vzdu-
chotěsně spojeno s odtokovým sifonem.
6.
Zkontrolujte, zda může kondenzát volně odtékat.
5.3
Elektrická instalace
Elektroinstalaci smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
Nebezpečí!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Na svorkách síťového připojení L a N je i při
vypnutém výrobku trvalé napětí.
Odpojte přívod proudu.
Přívod proudu zajistěte proti opětovnému
zapnutí.
Nebezpečí!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Kondenzátory jsou nabité ještě hodiny po
odpojení přívodu proudu.
Počkejte, až se kondenzátory vybijí.
13

Publicidad

loading