Página 1
Guía de usuario N.º de documento: 0044-117-01 Página 1 www.ffeuk.com...
Página 2
Índice TalentumTT Características Especificación Rendimiento de la fuente de luz Entorno de funcionamiento Protección del personal y del entorno Advertencias de seguridad p.5-6 Equipo Carga del TalentumTT Mantenimiento del TalentumTT Presentación del TalentumTT p.10-13 Prueba del detector de llama Talentum Configuración de la prueba de detector de llama Talentum p.14 Prueba de un dispositivo IR2 o IR3 Talentum...
Página 3
1. Descripción general del TalentumTT En esta guía de usuario se describe cómo utilizar de forma correcta el TalentumTT de FFE, el cual se ha diseñado para: • simular con precisión las emisiones espectrales de una llama real para comprobar que el detector de llama Talentum responde adecuadamente en caso de que se produzca una llama.
Página 4
2. Especificación Rendimiento de la fuente de luz Rendimiento de la batería Potencia de la fuente de luz 1x20 W Tiempo de recarga Aproximadamente 2,5 horas 2x10 W Ciclo de funcionamiento (solo IR) Pruebas de 40 x 30 segundos Espectral 200 nm (aprox.) Respuesta...
Página 5
3. Advertencias de seguridad Según la guía del usuario de Talentum, los usuarios deben realizar el mantenimiento y las pruebas periódicas de los productos de detección de incendios Talentum en función del riesgo y el entorno en el que se encuentren. La frecuencia de dicho mantenimiento y pruebas debe ser suficiente para que estas tareas sean adecuadas.
Página 6
El TalentumTT se ha diseñado para utilizarse exclusivamente con los siguientes dispositivos. • Detector de llama IR2 16581 • Detector de llama IR2 16571: intrínsecamente seguro (IS) • Detector de llama IR2 16511: ignífugo (Exd) • Detector de llama IR2 16501: acero inoxidable •...
Página 7
4. Equipo Tarea Equipo necesario Equipo recomendado Nota Prueba de un Una linterna de prueba (incluida) Las pruebas de solo IR y de UV/IR únicamente precisan el equipo suministrado en el juego. dispositivo Talentum Recalibración Una linterna de prueba (incluida) El juego de calibración (suministrado por Un juego de calibración (suministrado separado, contactar a FFE para pedirlo)
Página 8
5. Carga del TalentumTT El TalentumTT utiliza baterías de iones de litio que se cargan cuando se enchufa el cable USB en el puerto USB-C de la unidad y se conecta el otro extremo a una toma USB con capacidad de carga rápida. El LED junto al conector USB-C se iluminará...
Página 9
6. Mantenimiento del TalentumTT • Cárguelo con regularidad, no lo deje con poca batería. • Antes de utilizar la unidad, compruebe que no tenga daños importantes o suciedad; de lo contrario, suspenda el uso • Antes de utilizarlo, compruebe que el cable USB no esté dañado y, si es necesario, reemplácelo con un cable USB-A macho a USB-C macho de carga rápida compatible con la transferencia de datos.
Página 10
7. Presentación del TalentumTT Familiarícese con el TalentumTT La interfaz de usuario de TalentumTT consta de una pantalla LCD y los siguientes seis botones de control: Botones de dirección Arriba, abajo, Botón gatillo: se indica izquierda, derecha en la pantalla con un «+» Botón de encendido Botón atrás Botón OK...
Página 11
Pantalla de encendido FFE Test Torch Select: IR Only Test UV/IR Test Recalibrate Talentum Menu v0.7.6 Cuando la unidad se encienda, antes de dirigirle En la pantalla principal podrá seleccionar una a la pantalla principal, se comprobará la batería. prueba IR, una prueba UV/IR o recalibrar el detector de llama Talentum.
Página 12
Menú principal Al seleccionar Main Menu se abrirá el menú principal. Menu 2134499004 v.0.7.6 2022-04-07 12:30:47 Select: Torch Info Power on count: Test count: Recal count: SBR cal: 50.1 Al seleccionar Torch Info aparecerá una pantalla similar a la que se ve arriba. Página 12...
Página 13
Apagar la unidad Para apagar el TalentumTT , presione el botón de encendido. Se apagará sola cuando la prueba o la recalibración haya concluido, el usuario haya estado inactivo durante 30 segundos o si el TalentumTT responde a un estado de error. Inactive Shutting down...
Página 14
Prueba del detector de llama Talentum Configuración de la prueba de detector de llama Talentum Mantenga el TalentumTT lo más quieto posible aproximadamente a 1-8 m del detector de llama, cerca del centro de la línea de visión del detector, procurando apuntar el emisor de la unidad hacia los sensores del detector. Es posible que deba realizar algunos ajustes hasta encontrar la posición y la distancia ideales para un detector específico.
Página 15
Prueba de un dispositivo IR2 o IR3 Talentum La prueba de solo IR no utiliza la bombilla UV del TalentumTT Presione el gatillo para iniciar la prueba o atrás para cancelarla. Es la prueba que se recomienda para los detectores de llama IR2 Cuando la prueba empiece, en la pantalla aparecerá: e IR3 Talentum.
Página 16
De nuevo, la cifra de la fila inferior hará una cuenta atrás en En este punto, en la pantalla se podrá leer: segundos. El detector de llama entrará en estado de encendido durante esta prueba. Puede presionar el botón gatillo o atrás para detener la prueba en cualquier momento;...
Página 17
Prueba de un dispositivo UV/IR Talentum Para los detectores de llama UV/IR Talentum, la prueba utiliza la luz UV en el TalentumTT . Dado que la luz UV puede dañar los ojos, durante este procedimiento se recomienda no apuntar el TalentumTT en la dirección de las personas.
Página 18
Recalibración del detector de llama Talentum La recalibración es una característica valiosa de este TalentumTT Introduzca el cable de calibración en el conector de mantenimiento, que puede ayudar a resolver cualquier problema que aparezca asegurándose de que el conector está enchavetado, de modo que durante las pruebas más normales de un detector de llama solo encaje en un sentido.
Página 19
Conecte el otro extremo del cable de calibración al enchufe USB-C Mantenga el protector en posición para cubrir la ventana del detector en la parte superior del TalentumTT de llama, seleccione Recalibrate Talentum en el Menú principal y haga clic en OK. Durante el procedimiento de calibración se necesita un protector para evitar que la luz ambiental afecte a la prueba.
Página 20
Aparecerá la siguiente pantalla de confirmación. Presione el gatillo para iniciar la calibración o el botón atrás para cancelarla. Connecting... Recalibrate Talentum WARNING: UV light ! Attach shroud and serial cable to test Torch and Talenum. Confirm: Connected ! El Talentum TT debería conectarse al detector de llama en menos de cinco segundos.
Página 21
A partir de este momento, la recalibración será básicamente un procedimiento automático, y la pantalla del TalentumTT indicará lo que está haciendo en todo momento. Este proceso tarda aproximadamente un minuto en completarse. Deberá ver la siguiente secuencia de pantallas. Calibrating...
Página 22
(No es posible conectar con Talentum) El TalentumTT no puede comunicarse de forma correcta con el detector de llama. Compruebe que el cable esté bien conectado, tanto al TalentumTT2 como al puerto de mantenimiento del detector de llama. • Could not reset Talentum...
Página 23
• Reading factory calibration • Cannot recalibrate Talentum (Leyendo calibración de fábrica) (No ha sido posible recalibrar Talentum) El TalentumTT no ha podido leer la información de calibración Este tipo de detector de llama tiene un solo sensor IR (la de fábrica del detector de llama.
Página 24
• Could not read cal history • Unit overheating (No ha sido posible leer el historial de calibración) (Sobrecalentamiento de la unidad) El TalentumTT no ha podido determinar dónde se almacenó, La temperatura del TalentumTT es demasiado alta. La o si se almacenó, la información sobre la última calibración recalibración se detendrá...
Página 25
10. Registro de datos de prueba TalentumTT almacena datos para ayudar con el mantenimiento Pulse el botón de encendido durante 2 segundos; la pantalla mostrará de dispositivos defectuosos y para mejorar nuestros productos. «Connecting to PC» (Conectando al PC) como se indica a continuación: Estos datos son solo para uso exclusivo de FFE TalentumTT almacena dos registros de datos a nivel interno:...
Página 26
11. Acuerdo de software de código abierto Biblioteca LUFA Derechos de autor (C) Dean Camera, 2021. dean@fourwalledcubicle.com www.lufa-lib.org Por el presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software y su documentación para cualquier propósito sin cargo, siempre que el aviso de derechos de autor anterior aparezca en todas las copias y que, tanto el aviso de derechos de autor como este aviso de permiso y renuncia de garantía, aparezcan en la documentación complementaria, y que el nombre del autor no se utilice en publicidad relacionada con la distribución del software, sin el permiso previo específico por escrito.