Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44

Enlaces rápidos

Measure what you see
micro-TRI-effect
Type 345 000 015
Short Instructions
Kurzbedienungsanleitung
Instructions rapides
Istruzioni brevi
Instrucciones resumidas
简介
簡易マニュアル
Краткая инструкция

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BYK micro-TRI-effect

  • Página 1 Measure what you see micro-TRI-effect Type 345 000 015 Short Instructions Kurzbedienungsanleitung Instructions rapides Istruzioni brevi Instrucciones resumidas 简介 簡易マニュアル Краткая инструкция...
  • Página 2 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect © Copyright 2021 BYK-Gardner GmbH All rights reserved 300 100 336 - 2109...
  • Página 3 BYK-Gardner GmbH Table of Contents English ....................Deutsch..................... Français..................... Italiano ..................... Español ..................... 中文 ....................日本語 ....................Русский..................... 300 100 336 - 2109...
  • Página 4 BYK-Gardner GmbH Table of Contents System Description....................Main Menu ........................ Configuration Menu ....................Calibration and Check ....................Measurements Modes ....................Browse Measurements..................... 11 Technical Data......................12 Service Points......................13 300 100 336 - 2109...
  • Página 5 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 1 System Description The entire system consists of instrument, docking station - available as access- ory - and 3 party color match software (not part of delivery). A - Connect instrument with docking station • Connect docking station with power supply (1).
  • Página 6 BYK-Gardner GmbH 2 Main Menu Use finger or pen (in instrument) to click the icons. 1 Measure Configuration Take measurements. Get instrument information and change settings. 2 Calibration and check WiFi Calibrate instrument on white Indicates active WiFi connection and check color on green test and field strength.
  • Página 7 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 3 Configuration Menu Click on the Configuration icon in the main menu. Use yellow scroll bar on the right side to scroll up and down. 1 Beeper Live View Switch the audio signal after Switch the internal camera for readings on or off.
  • Página 8 BYK-Gardner GmbH 4 Calibration and Check Calibration on white A calibration on white is necessary every 30 days. If white calibration is expired, a red cross is displayed. Click on the icon. Open snap closure and place instrument on white calibration tile.
  • Página 9 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 5 Measurements Modes Take readings without worklist In this mode free measurements can be made and named. Click on instrument icon and place unit on sample. Press Operate or click on the instrument icon to take a reading.
  • Página 10 BYK-Gardner GmbH Take readings with worklist In this mode a worklist can be downloaded from PC that includes predefined sample names. Click on instrument icon and a list showing the preloaded names appears. Select appropriate sample by clicking on the arrow behind the name.
  • Página 11 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 6 Browse Measurements Click the Browse icon in the main menu. View measurement data The list with all stored measurements appears. Use yellow scroll bar on the right side to see all samples. Click on the line with sample name to view measurement data.
  • Página 12 BYK-Gardner GmbH 7 Technical Data Instrument Temperature 10° C to 40° C (50° F to 104° F) for operation range 0° C to 60° C (32° F to 140° F) for storage Relative humidity Up to 85% non-condensing at 35° C (95° F)
  • Página 13 Global service centers with ISO / IEC 17025 accredited laboratories Headquarter Germany Headquarter USA Headquarter PTE c/o BYK-Gardner GmbH c/o BYK-Gardner USA c/o BYK USA dba Paul N. Gardner Lausitzer Strasse 8, 9104 Guilford Road, 82538 Geretsried, Columbia, MD 21046, 316 N.E.
  • Página 14 BYK-Gardner GmbH Inhaltsverzeichnis Systembeschreibung ....................15 Hauptmenü ....................... 16 Konfigurationsmenü ....................17 Kalibrieren und Prüfen..................... 18 Messdatenerfassung ....................19 Messdatenansicht..................... 21 Technische Daten...................... 22 Servicestellen......................23 300 100 336 - 2109...
  • Página 15 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 1 Systembeschreibung Das Gesamtsystem besteht aus Farbmessgerät, Docking-Station - auch als Zube- hör erhältlich - und der Fremdsoftware zur Farbsbestimmung (nicht im Liefer- umfang enthalten). A - Gerät mit Dockingstation verbinden • Dockingstation mit Netzteil verbinden (1).
  • Página 16 BYK-Gardner GmbH 2 Hauptmenü Mit dem Finger oder mit dem Eingabestift (steckt im Gerät) auf die Symbole tippen. 1 Messen Konfiguration Messungen durchführen. Geräteinformationen abrufen und Einstellungen ändern. 2 Kalibrierung und Prüfung WiFi Gerät auf weißer Testkachel ka- Zeigt eine aktive WiFi-Verbin- librieren und Farbmessung auf dung und die aktuelle Feldstär-...
  • Página 17 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 3 Konfigurationsmenü Auf das Icon Konfiguration im Hauptmenü tippen. Mit der gelben Bildlaufleiste auf der rechten Seite nach oben und unten blät- tern. 1 Signalton Live View Das Tonsignal nach den Messun- Interne Kamera für die Live-Vor- gen ein- oder ausschalten.
  • Página 18 BYK-Gardner GmbH 4 Kalibrieren und Prüfen Kalibrieren auf Weiß Eine Kalibrierung auf Weiß ist alle 30 Tage erforderlich. Nach Ablauf der Weißkalibrierung erscheint ein rotes Kreuz. Auf das Icon tippen. Schnappverschluss öffnen und Gerät auf weiße Kalibrierkachel setzen. Auf das Gerätesymbol tippen oder die Taste Operate drücken.
  • Página 19 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 5 Messdatenerfassung Messen ohne Arbeitsliste In diesem Modus können freie Messungen durchgeführt und benannt werden. Auf das Gerätesymbol tippen und Gerät auf der Probe platzieren. Messen mit der Taste Operate oder dem Gerätesymbol im Display. Die farbigen Kreise zeigen die vier Druckpunkte auf der Unterseite: Grün = Gedrückt.
  • Página 20 BYK-Gardner GmbH Messen mit Arbeitsliste In diesem Modus kann eine Arbeitsliste mit vordefinierten Probennamen vom PC in das Farbmessgerät geladen werden. Auf Gerätesymbol tippen; die Liste mit den vordefinierten Probennamen erscheint. Zu messende Probe durch Antippen auswählen. Messen mit der Taste Operate oder dem Gerätesymbol im Display.
  • Página 21 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 6 Messdatenansicht Auf das Symbol Durchsuchen im Hauptmenü tippen. Messdaten anzeigen Die Liste mit allen gespeicherten Messungen erscheint. Mit gelber Bildlaufleiste rechts durch gespeicherte Proben blättern. Auf den Pfeil hinter Probennamen tippen, um Messdaten anzuzeigen. Auf Zurück-Pfeil tippen für Rückkehr ins Hauptmenü.
  • Página 22 BYK-Gardner GmbH 7 Technische Daten Messgerät Temperatur- Betrieb: 10° C to 40° C (50° F to 104° F) bereich Lagerung: 0° C to 60° C (32° F to 140° F) Relative Bis zu 85% bei 35°C (95°F) nicht kondensierend Luftfeuchtigkeit Betriebshöhe...
  • Página 23 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 8 Servicestellen BYK-Gardner globale Servicestellen mit ISO / IEC 17025 akkreditier- ten Laboren Hauptsitz Hauptsitz USA Hauptsitz PTE Deutschland c/o BYK-Gardner USA c/o BYK USA dba Paul N. c/o BYK-Gardner GmbH Gardner 9104 Guilford Road, Lausitzer Strasse 8, Columbia, MD 21046, 316 N.E.
  • Página 24 BYK-Gardner GmbH Table des matières Description du système.................... 25 Menu principal......................26 Menu configuration ....................27 Calibrage et vérification ..................28 Modes de mesures....................29 Parcourir les mesures ....................31 Données techniques ....................32 Adresses de service ....................33...
  • Página 25 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 1 Description du système L'ensemble du système se compose d'un instrument, d'une station d'accueil et ème de la 3 génération de logiciel ( non inclus dans la livraison ). A - Connecter l'instrument avec la station d'accueil •...
  • Página 26 BYK-Gardner GmbH 2 Menu principal Utiliser un doigt ou un stylo (dans l'instrument) pour séléctionner les icônes. 1 Mesure Configuration Prendre des mesures. Obtenir des informations et changer les réglages. 2 Calibrage et vérification WiFi Calibrer l'instrument sur le Indique la connexion WiFi active blanc et vérifier la couleur verte...
  • Página 27 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 3 Menu configuration Cliquer sur l'icône Configuration dans le menu principal. Utiliser la barre de défilement jaune sur le coté droit pour faire défiler vers le haut et vers le bas. 1 Signal Audio Vue en direct Activer ou désactiver le signal...
  • Página 28 BYK-Gardner GmbH 4 Calibrage et vérification Calibrage sur le blanc Un calibrage sur le blanc est nécessaire tous les 30 jours. Si le calibrage du blanc a expiré, une croix rouge s'affichera. Cliquer sur l'icône. Ouvrer l'ouverture de mesure et placer l'instrument sur la plaque d'étalon- nage blanche.
  • Página 29 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 5 Modes de mesures Prendre des mesures sans liste de travaux Dans ce mode, des mesures libres peuvent être effectuées et nommées. Cliquer sur l'icône de l'instrument et placer l'unité sur l'échantillon. Presser le bouton Operate ou cliquer sur l'icône de l'instrument pour prendre une mesure.
  • Página 30 BYK-Gardner GmbH Prendre des mesures avec la liste de travaux Dans ce mode, une liste de travaux peut être téléchargée depuis un PC qui comprend des noms d'échantillons prédéfinis. Cliquer sur l'icône de l'instrument et une liste montrant les noms préchar- gés apparaît.
  • Página 31 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 6 Parcourir les mesures Cliquer sur l'icône Parcourir dans le menu principal. Afficher les données de mesure La liste avec toutes les mesures enregistrées apparaît. Utiliser la barre de défilement jaune sur le côté droit pour voir tous les échantillons.
  • Página 32 BYK-Gardner GmbH 7 Données techniques Instrument Gamme de 10° C à 40° C (50° F à 104° F) pour l'utilisation température 0° C à 60° C (32° F à 140° F) pour le stockage Humidité relative Jusqu'à 85% sans condensation à 35 ° C (95 ° F) Altitude d'utilisation Jusqu'à...
  • Página 33 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 8 Adresses de service Centres de service mondiaux BYK-Gardner - avec les laboratoires ac- crédités ISO/IEC 17025 accredited laboratories Siège social en Siège social aux Siège social du PTE Allemagne États-Unis c/o BYK USA dba Paul N.
  • Página 34 BYK-Gardner GmbH Indice Descrizione del sistema.................... 35 Menu principale......................36 Menu di configurazione ................... 37 Calibrazione e controllo................... 38 Modalità di misurazione ..................39 Navigare tra le misure ..................... 41 Dati tecnici ........................ 42 Centri di assistenza ....................43...
  • Página 35 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 1 Descrizione del sistema L'intero sistema consiste di strumento, docking station - disponibile come acces- sorio - e software di 3 parte (non in dotazione). A - Connettere lo strumento con la docking station • Connettere la docking station con l'alimentatore (1).
  • Página 36 BYK-Gardner GmbH 2 Menu principale Usare il dito o il pennino (nello strumento) per cliccare le icone. 1 Misura Configurazione Effettua le misure. Per avere le informazioni sullo strumento e cambiare le impo- stazioni. 2 Calibrazione e controllo WiFi...
  • Página 37 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 3 Menu di configurazione Cliccare sull'icona di Configurazione nel menu principale. Usare la barra di scorrimento gialla a destra per salire e scendere. 1 Beeper Anteprima Accende o spegne il segnale Accende o spegne la fotocame- acustico dopo le letture.
  • Página 38 BYK-Gardner GmbH 4 Calibrazione e controllo Calibrazione sul bianco Una calibrazione sul bianco è necessaria ogni 30 giorni. Se la calibrazione sul bianco è scaduta, appare una croce rossa. Cliccare sull'icona. Aprire il coperchio a scatto e posizionare lo strumento sulla piastra di cali- brazione bianca.
  • Página 39 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 5 Modalità di misurazione Misurare senza lista di lavoro In questa modalità si possono effettuare e salvare misure. Cliccare sull'icona dello strumento e posizionarsi sul campione. Premere Operate o cliccare sull'icona dello strumento per effettuare la let- tura.
  • Página 40 BYK-Gardner GmbH Misurare con la lista di lavoro In questa modalità si può scaricare una lista di lavoro dal PC che include i nomi dei campioni predefiniti. Cliccare sull'icona dello strumento e apparirà una lista con i nomi predefi- niti.
  • Página 41 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 6 Navigare tra le misure Cliccare l'icona Navigare sul menu principale. Vedere i dati di misura Appare la lista con tutte le misure in memoria. Usare la barra di scorrimento gialla a destra per vedere tutti i campioni.
  • Página 42 BYK-Gardner GmbH 7 Dati tecnici Strumento Range Da 10° C a 40° C per l'esercizio temperatura Da 0° C a 60° C per la conservazione Umidità relativa Fino a 85% non-condensante a 35° C Altitudine di esercizio Fino a 2000 m...
  • Página 43 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 8 Centri di assistenza Centri di assistenza globali BYK-Gardner - con laboratori accreditati ISO / IEC 17025 Sede centrale Sede centrale USA Sede centrale PTE Germania c/o BYK-Gardner USA c/o BYK USA dba Paul N. c/o BYK-Gardner GmbH...
  • Página 44 BYK-Gardner GmbH Tabla de contenido Descripción del sistema ................... 45 Menú principal......................46 Menú configuración ....................47 Calibración y comprobación ..................48 Modos de medición ....................49 Navegación por las mediciones ................51 Datos técnicos......................52 Puntos de servicio ....................53...
  • Página 45 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 1 Descripción del sistema El sistema completo consiste en instrumento, estación de carga - disponible co- mo accesorio - y software color match 3 (no es parte del suministro). A - Conectar el instrumento a la estación de carga •...
  • Página 46 BYK-Gardner GmbH 2 Menú principal Use el dedo o el pen (en el instrumento) para seleccionar los iconos. 1 Medir Configuración Tomar mediciones. Obtener información del instru- mento y cambiar ajustes. 2 Calibración y comprobación WiFi Calibrar el instrumento sobre el Indica la conexión WiFi activa y...
  • Página 47 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 3 Menú configuración Click en el icono Configuración del menú principal. Usar la barra de desplazamiento amarilla en la parte derecha para deslizar arri- ba y abajo. 1 Sonido Vista en vivo Conectar o desconectar la señal Conectar o desconectar la cáma-...
  • Página 48 BYK-Gardner GmbH 4 Calibración y comprobación Calibración sobre blanco La calibración sobre el blanco es necesaria cada 30 días. Si la calibración sobre el blanco ha expirado, una x roja aparecera en el display. Click en el icono. Abrir la tapa protectora y colocar el instrumento sobre el patrón de cali- bración blanco.
  • Página 49 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 5 Modos de medición Hacer mediciones sin lista de trabajo En este modo pueden hacerse mediciones libremente que pueden nombrarse. Click en el icono de instrumento y colocar la unidad sobre la muestra. Presionar Operate o click en el icono de instrumento para tomar una lec- tura.
  • Página 50 BYK-Gardner GmbH Tomar lecturas con lista de trabajos En este modo se puede descargar una lista de trabajo desde el PC que incluya nombres de muestra predefinidas. Click en el icono de instrumento y aparecera una lista con los nombres pre- definidos.
  • Página 51 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 6 Navegación por las mediciones Click en icono Navegación del menú principal. Ver datos medidos Aparece una lista con todas las mediciones almacenadas. Use la barra de desplazamiento amarilla de la parte derecha para ver todas las muestras.
  • Página 52 BYK-Gardner GmbH 7 Datos técnicos Instrumento Temperatura 10° C a 40° C (50° F a 104° F) para operación rango 0° C a 60° C (32° F a 140° F) para almacenaje Humedad relativa Hasta 85% sin-condensación a 35° C (95° F)
  • Página 53 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 8 Puntos de servicio Puntos de servicio global BYK-Gardner - con laboratorios acreditados ISO / IEC 17025 Sede central Sede central EE.UU. Sede central PTE Alemania c/o BYK-Gardner USA c/o BYK USA dba Paul N. c/o BYK-Gardner GmbH...
  • Página 54 BYK-Gardner GmbH 目录 系统概述 ............................主菜单 ............................配置菜单 ............................校准和检查 ........................... 测量模式 ............................浏览测量结果..........................技术指标 ............................服务网点 ............................300 100 336 - 2109...
  • Página 55 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 1 系统概述 完整的系统包括仪器主机,扩展坞 - 可用部件 - 和第三方软件(不在交货配置中)。 A - 通过扩展坞连接仪器 • 将扩展坞连接外部电源 (1) • 将仪器插入扩展坞 (2) • 扩展坞自动给仪器充电 • 扩展坞通过USB B型线缆与电脑连接 (3) • 下载并安装第三方软件 (4) • 按动 操作 按键启动仪器 B - 不使用扩展坞连接仪器 • 使用外部供电给仪器充电 (1) • 断开外部供电释放USB端口...
  • Página 56 BYK-Gardner GmbH 2 主菜单 用手指或仪器附带的触控笔点击图标 1 测量 配置 执行测量 获取仪器信息和更改设置 2 校准和检查 无线WiFi 在白板上校准仪器,在绿色测试板 指示激活无线WiFi连接和信号强度 上检查仪器 3 浏览 电池 查看和删除测量数据 指示锂电池的充电状态 300 100 336 - 2109...
  • Página 57 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 3 配置菜单 在主菜单中 点击 配置 图标。 用右侧黄色滚动条上下翻页。 1 提示音 实时查看 启动或关闭测量后的提示音。 启动或关闭仪器内置相机实时查看 测量面。 2 无线WiFi 信息 连接或中断仪器的无线 WiFi。 获取仪器,校准和网络信息。 仅供具有无线 WiFi 功能的型号。 3 语言 恢复出厂设置 仪器语言选择: 清除以下仪器内存中的数据: • 英文 • 所有读数 • 德文 • 所有设置 • 法文...
  • Página 58 BYK-Gardner GmbH 4 校准和检查 在白板上校准 仪器需要每 30 天在白板上校准一次。 如果白板校准超期,屏幕上将显示一个红叉。 点击该图标。 打开白板的盒扣盖,将仪器放置到白色校准板上。 点击仪器上的图标或按动 操作 按键。 在 白色 板上执行颜色和效果的测量。 在 绿色 板上执行相同的检查, 见下文。 点击屏幕右上角的勾号确定。 校准和颜色检查成功后红叉变为绿勾。 在绿板上进行颜色检查 推荐每 7 天在绿板上进行一次颜色检查。 该间隔周期不会在仪器上看到,屏幕上也 没有指示。 点击该图标。 打开绿板盒上的扣盖,将仪器放置到绿色检查板上。 点击仪器上的图标或按动 操作按键。 在 绿色 板上执行颜色和效果的测量。 点击屏幕右上角的勾号确定。 300 100 336 - 2109...
  • Página 59 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 5 测量模式 不用工作列表进行测量 在该模式下可进行自由测量和命名。 点击仪器图标并将仪器放置到样品上。 按动 操作 按键或点击仪器上的图标进行测量。 圆圈代表仪器底部的四个触点: – 绿色 = 受压。 – 红色 = 未受压。 最少需要三个触点受压。 按返回键取消测量。 每个样品测量的次数依赖于仪器。 两次测量间仪器必须抬离测量面。 样品标识的输入 所有读数会被自动保存用于传输到电脑。 默认名称为 “Sample” 和递增的数字。 更改默认名称,点击名称栏,键盘打开。 选择所需的字母和数字并确认。 点击返回箭头删除输入的字符。 300 100 336 - 2109...
  • Página 60 BYK-Gardner GmbH 使用工作列表进行测量 在该模式下可以从电脑中下载一个包含预制样品名称的工作列表。 点击仪器上的图标会显示出一个预先加载名称的列表。 选择所需的名称,点击该名称后的箭头。 按动 操作 按键或点击仪器上的图标进行测量。 圆圈代表仪器底部的四个触点: – 绿色 = 受压。 – 红色 = 未受压。 最少 三个触点 需要受压。 点击返回箭头取消测量。 两次测量间仪器必须抬离测量面。 样品测量数据自动保存并样品名从列表中删除。 执行常规的样品测量,选择列表顶部的样品名称,然后执行以下步骤 “不用工作列表 进行测量”。 使用相机实时查看 如果 激活实时预览 选项是激活状态,集成在仪器内的相机拍摄的实时图像就会显示 在屏幕上-以替代仪器图标的显示。 实时查看功能可避免在划痕上测量。 该功能可以在 配置 菜单中启动或关闭。 300 100 336 - 2109...
  • Página 61 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 6 浏览测量结果 点击主菜单中的 浏览 图标。 查看测量数据 列表中含有所有保存的测量数据。 使用右侧的黄色滚动条可看到所有样品。 点击 横线上的样品名称 查看测量数据。 使用返回箭头返回到主菜单。 保存的数据是测量样品的平均值数据。 删除测量数据 通过点击 样品名称前面的方块 选择样品。 使用垃圾桶图标删除所选的样品。 使用返回箭头图标返回到主菜单。 删除所选的样品,无需进一步确认。 300 100 336 - 2109...
  • Página 62 BYK-Gardner GmbH 7 技术指标 仪器 温度范围 操作: 10° C 至 40° C (50° F 至 104° F) 存放: 0° C 至 60° C (32° F 至 140° F) 相对湿度 35° C (95° F)时 可达85% 无结露 使用海拔 可达 2000 m (6561 ft) 尺寸...
  • Página 63 8 服务网点 BYK-Gardner全球服务中心拥有ISO / IEC 17025认证的实验室 总部 美国总部 物理性仪器总部 c/o BYK-Gardner GmbH c/o BYK-Gardner USA c/o BYK USA dba Paul N. Gardner Lausitzer Strasse 8, 82538 9104 Guilford Rd., Geretsried, Germany Columbia, MD 21046, USA 316 N.E. First Street Pompano Beach, FL 33060 - 6608, USA 奥地利, 匈牙利, 斯洛文尼...
  • Página 64 BYK-Gardner GmbH 目次 システム概要 ........................... 65 メインメニュー........................66 コンフィグメニュー ........................ 67 キャリブレーションチェック ....................68 測定モード ..........................69 ブラウズ測定 ........................... 71 テクニカルデータ ........................72 サービスポイント ........................73 300 100 336 - 2109...
  • Página 65 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 1 システム概要 システムは装置とドッキングステーション(アクセサリとして購入可能)で構成さ れています - その他、ソフトウェアが別途必要です。(装置には付属されていませ ん。) A - 装置とドッキングステーションの設置 • ドッキングステーションを電源に接続してください。 (1) • 装置をドッキングステーションに置いてください。 (2) • 自動的に装置の充電が開始されます。 • USB-Bタイプケーブルで、ドッキングステーションとPCを接続してくださ い。 (3) • CCM用ソフトウェアを入手して、PCにインストールしてください。 (4) • オペレイト ボタンを押して、装置をオンにしてください。 B - ドッキングステーションを使用しない装置の接続 • 装置の充電は、外部電源で行います。 (1) • 充電が完了したら、外部電源を外してください。 • USB-Cタイプケーブルで、装置とPCを直接接続してください。 (3) •...
  • Página 66 BYK-Gardner GmbH 2 メインメニュー 指、又はスタイラス(装置に付属)でアイコンをクリックしてください。 1 測定 コンフィグ 測定を実行します。 装置情報の表示及び設定の変更を 行います。 2 キャリブレーション及びチェック WiFi 白色基準板で装置のキャリブレー WiFi接続と電波強度を表示しま ション、グリーンテストタイルで す。 装置のチェックを行います。 3 ブラウズ バッテリー 測定データの表示および削除を行 リチウムバッテリーの充電状況を います。 表示します。 300 100 336 - 2109...
  • Página 67 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 3 コンフィグメニュー メインメニューの コンフィグ アイコンをクリックしてください。 メニュー右側の黄色ラインで、スクロールアップ、又はダウンする事が可能です。 1 ブザー ライブビュー 測定後の音声シグナルのオン又は サンプル表面のライブプレビュー オフ。 カメラのオン又はオフ。 2 WiFi 情報 WiFiの接続又は非接続の設定。 装置、キャリブレーション、ネッ トワーク情報が表示されます。 WiFi機能が装備されている機種に 限ります。 3 言語 工場出荷時設定 装置の言語設定が可能です: 以下のデータが装置のメモリから クリアにされます: • 日本語 • 全ての測定データ • 英語 • 全ての設定 • ドイツ語...
  • Página 68 BYK-Gardner GmbH 4 キャリブレーションチェック 白色基準板でのキャリブレーション 白色基準板でのキャリブレーションは 30 日ごとに行ってください。キャリブレー ションの有効が切れると、赤い×印が表示されます。アイコンをクリックしてくだ さい。 保護スナップを開けて、白色基準板の上に装置を置いてください。 画面のアイコンをクリックするか、 オペレイトボタンを押してください。 最初に 白色基準板 の測色を開始します。 グリーン タイルのチェックについては、下記をご参照ください。 右上のチェックマークをクリックしてキャリブレーションが完了した事を確認 してください。 キャリブレーションが成功すると、赤色の×印が緑のチェックマークに変わりま す。 グリーンカラーチェック グリーンカラーチェックは、 7 日ごとに行う事を推奨します。この期間は装置や画 面に表示されません。アイコンをクリックしてください。 保護スナップを開けて、グリーンカラーチェックタイルの上に装置を置いてく ださい。 画面のアイコンをクリックするか、 オペレイトボタンを押してください。 グリーン タイルの測色を開始します。 右上のチェックマークをクリックしてキャリブレーションが完了した事を確認 してください。 300 100 336 - 2109...
  • Página 69 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 5 測定モード ワークリスト無しの測定 このモードでは、サンプルの名前を入力して測定を行う事が出来ます。 装置アイコンをクリックして、サンプルの上に装置を置いてください。 オペレイト ボタンを押すか、装置アイコンをクリックして測定を行ってくだ さい。 四隅の円は、下部のピンとサンプルの接触状態を表示しています: – 緑 = 良好 – 赤 = 非接触 最低でも 3個のピン が、接触している事が必要です。 測定を取り消す場合には、左向きの矢印をクリックしてください。 1サンプルあたりの測定回数は、装置に記憶されています。測定ごとに装置をサン プルから離してください。 サンプル識別の入力 全ての測定は自動的に保存され、PCへ転送されます。 >デフォルトの名前は、「Sample」と数字で表示されます。 名前を変更したい場合は、入力領域をクリックしてください。キーボードが表 示されます。 希望の名前を入力したら、右上のチェックマークをクリックしてください。 左側矢印記号で、入力した文字を削除出来ます。 300 100 336 - 2109...
  • Página 70 BYK-Gardner GmbH ワークリスト付きの測定 このモードでは、サンプル名を予め定義したワークリストをPCからダウンロード して使用する事が出来ます。 装置アイコンをクリックすると、予め定義されたワークリストのサンプル名が 画面に表示されます。装置アイコンをクリックすると、予め定義されたワーク リストのサンプル名が画面に表示されます。 希望のサンプルの後にある矢印をクリックしてください。 オペレイト ボタンを押すか、装置アイコンをクリックして測定を行ってくだ さい。 四隅の円は、下部のピンとサンプルの接触状態を表示しています: – 緑 = 良好 – 赤 = 非接触 最低でも 3個のピン が、接触している事が必要です。 測定を取り消す場合には、左向きの矢印をクリックしてください。 測定ごとに装置をサンプルから離してください。 サンプルは自動的に保存され、ワークリストから削除されます。 通常のサンプルテストを実行するには、リストの一番上のサンプル名を選択して 「ワークリスト無しの測定」に従って続行してください。 カメラライブプレビューの使用 オプションの ライブプレビュー を有効にすると、内蔵カメラによりサンプルの状 態を画面に表示する事が出来ます。 ライブプレビューにより、キズ等の欠陥部分の測定を避ける事が出来ます。このオ プションは コンフィグ メニューでオン/オフの設定を行います。 300 100 336 - 2109...
  • Página 71 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 6 ブラウズ測定 メインメニューの ブラウズ アイコンをクリックしてください。 測定データの確認 測定器に保存されている全ての測定データが表示されます。 右側の黄色のスクロールバーを使用して、全てのデータを確認する事が出来ま す。 サンプル名 のラインをクリックすると、測定データが表示されます。 左上の矢印を使用すると、メインメニューに戻ります。 保存された値は、測定されたサンプルの平均値となります。 測定データの削除 サンプル名の前の四角印をクリックして、サンプルを選択してください。 右上のゴミ箱アイコンを使用して、サンプルを削除します。 左上の矢印を使用すると、メインメニューに戻ります。 選択したサンプルは、確認メッセージ無しに削除されます。 300 100 336 - 2109...
  • Página 72 BYK-Gardner GmbH 7 テクニカルデータ 装置 温度レンジ 10° C ~ 40° C (50° F to 104° F) 操作時 0° C ~ 60° C (32° F to 140° F) 保管時 相対湿度 最大 85% 35° C (95° F)で結露なき事 操作可能高度 最大 2000 m (6561 ft) 寸法...
  • Página 73 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 8 サービスポイント BYK-Gardner グローバルサービスセンター ISO / IEC 17025 認証ラボラ トリ ドイツ本社 本社アメリカ 本社PTE c/o BYK-Gardner GmbH c/o BYK-Gardner USA c/o BYK USA dba Paul N. 9104 Guilford Road, Gardner Lausitzer Strasse 8, Columbia, MD 21046, 316 N.E. First Street...
  • Página 74 BYK-Gardner GmbH Содержание Описание системы ....................75 Главное меню......................76 Меню конфигурация....................77 Калибровка и проверка..................... 78 Режимы измерений ....................79 Поиск измерений....................... 81 Технические характеристики ..................82 Сервисные центры....................83 300 100 336 - 2109...
  • Página 75 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 1 Описание системы Полный комплект состоит из прибора, док-станции - доступной в качестве ак- ей сессуара - и программного обеспечения для подбора цвета от 3 стороны (не является частью поставки). A - Присоединение прибора с док-станцией • Присоединить док-станцию к сети питания (1).
  • Página 76 BYK-Gardner GmbH 2 Главное меню Иконки на сенсорном экране прибора реагируют на прикосновение пальцем или стилусом (в приборе). 1 Измерение Конфигурация Проведение измерений. Вывод информации о приборе и изменение настроек. 2 Калибровка и проверка WiFi Индикация WiFi соединения и...
  • Página 77 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 3 Меню конфигурация Нажать на иконку Конфигурация в главном меню. Для перемещение вверх и вниз использовать ползунок желтого цвета справа. 1 Звук Предпросмотр Включение и выключение Включение и выключение звукового сигнала измерения. встроенной камеры для предва- рительного просмотра измеряе- мой...
  • Página 78 BYK-Gardner GmbH 4 Калибровка и проверка Калибровка по белому эталону Калибровка по белому эталону требуется через каждые 30 дней. Если период действия калибровки истек, появляется красный крестик. Нажать на иконку. Открыть защитную крышку апертуры и поместить прибор на белый эта- лон.
  • Página 79 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 5 Режимы измерений Проведение измерения без рабочего списка В этом режиме можно проводить любые измерения и сохранять их в памяти прибора. Нажать на иконку прибора и поместить прибор на образец. Для измерения нажать на рабочую кнопку или на иконку прибора на экра- не.
  • Página 80 BYK-Gardner GmbH Проведение измерений по рабочему списку Для измерений требуется загрузить рабочий список из ПК, названия работ уже сохранены в данном списке. Нажать на иконку прибора, появится загруженный список работ. Выбрать необходимый образец, нажав на стрелку за названием. Для измерения нажать на рабочую кнопку на приборе или на иконку при- бора...
  • Página 81 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 6 Поиск измерений Нажать на иконку Память в главном меню. Просмотр результатов измерений Список всех сохраненных результатов. Использовать ползунок желтого цвета справа для просмотра списка ре- зультатов. Нажать на строку с названием образца чтобы просмотреть результаты измерений.
  • Página 82 BYK-Gardner GmbH 7 Технические характеристики Прибор От 10° C до 40° C для работы Температурный От 0° C до 60° C для хранения диапазон Относительная До 85% без конденсации при 35° C влажность Рабочая высота До 2000 м Размеры (ДxШxВ) 170 x 65 x 105 мм...
  • Página 83 BYK-Gardner GmbH micro-TRI-effect 8 Сервисные центры Мендународные сервисные центры BYK-Gardner с лабораториями, аккредитованными по ISO / IEC 17025 . Центральный офис Центральный офис Цетральный офис по Германия США физ. тестам c/o BYK-Gardner USA c/o BYK-Gardner GmbH c/o BYK USA dba Paul N.
  • Página 84 Download your software from: https://www.byk-instruments.com/software Download your manual from: https://www.byk-instruments.com/micro-tri-effect Find more information on our products and services: https://www.byk-instruments.com 300 100 336 - 2109...

Este manual también es adecuado para:

345 000 015