Descargar Imprimir esta página
Iluv NEON SOUND AIR 2 Guia De Inicio Rapido
Iluv NEON SOUND AIR 2 Guia De Inicio Rapido

Iluv NEON SOUND AIR 2 Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

Inspired in New York. Designed by iLuv®.
1. Turn on Bluetooth®
on your mobile device
Allumez Bluetooth® sur
votre appareil mobile
Activa el Bluetooth® en
tu dispositivo móvil
Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem mobilen Gerät
a. Go to settings
Allez sur paramètres
Ve a Ajustes
Rufen Sie das
Einstellungsmenü auf
2. To pair your device, hold multifunction
button until the light blinks red and blue.
The earbuds will enter pairing
(about 6 seconds)
mode automatically.
Pour coupler votre appareil, maintenez le bouton multifonction
enfoncé jusqu'au clignotement rouge et bleu de la lumière.
(environ 2 secondes) Les écouteurs activeront le mode de
couplage automatiquement.
Para emparejar tu dispositivo, mantén pulsado el botón
multifunción hasta que la luz parpadee en rojo y azul. (Unos
2 segundos) Los auriculares entrarán en el modo
emparejamiento automáticamente.
Kopplung Ihres Geräts: Halten Sie die Multifunktionstaste
gedrückt, bis das LED rot und blau blinkt. (rund 6 Sekunden)
Die Ohrhörer aktivieren automatisch den Kopplungsmodus.
a. Voice prompt: "Power on"
Message vocal: "Power on"
Indicación de voz : "
Power on
Sprachansage: "
Power on
iLUV Neon Sound Air 2
3. Set up from mobile device
Installation depuis l' appareil mobile
Con gurar desde el dispositivo móvil
Kon gurieren über Ihr mobiles Gerät
a. Scan for and select "Neon Sound Air 2"
Scannez et sélectionnez "Neon Sound Air 2"
Escanea y selecciona "Neon Sound Air 2"
Scannen Sie nach "Neon Sound Air 2" und wählen Sie
dieses Gerät aus
b. Voice prompt: "Connected"
Message vocal : "Connected"
Indicación de voz : "Connected"
(dispositivo conectado)
Sprachansage: "Connected"
4. A blinking blue light every 4 seconds
indicates the earbuds are connected
Une lumière bleue clignote
toutes les 4 secondes pour
indiquer que les écouteurs sont
connectés
Una luz azul parpadeante cada
4 segundos indica que los
auriculares están conectados
Ein blinkendes blaues LED alle
4 Sekunden zeigt an, dass die
Ohrhörer gekoppelt sind
5. If you want to pair with another device
Si vous souhaitez e ectuer un jumelage avec un autre
appareil
Si deseas emparejarlos con otro dispositivo
Wenn Sie ein anderes Gerät koppeln möchten
a.
Unpair Neon Sound Air 2 from currently paired mobile device
Déconnectez Neon Sound Air 2 de l'appareil mobile actuellement jumelé
Desempareja Neon Sound Air 2 del dispositivo móvil emparejado
actualmente
Entkoppeln Sie Neon Sound Air 2 vom aktuell gekoppelten Gerät
b. Power o Neon Sound Air 2 and follow
the same pairing guideline above
Éteignez Neon Sound Air 2 et suivez les mêmes directives de
jumelage décrites ci-dessus
Apaga Neon Sound Air 2 y sigue las mismas directrices de
emparejamiento que arriba
Deaktivieren Sie Neon Sound Air 2 und befolgen Sie die
gleichen Kopplungshinweise wie oben
c. Voice prompt after the pairing successful:
"Connected"
Un message vocal se fait entendre une fois le jumelage
réussi: "Connected"
Indicación de voz después del emparejamiento correcto:
"Connected" (Emparejamiento completado)
Sprachansage nach erfolgreichem Koppeln: "Connected"
Power on
Mise en marche / Encendido / Anschalten
1. Turn on Bluetooth® on your smartphone
Allumez le mode Bluetooth® sur votre smartphone
Activa el Bluetooth® en tu smartphone
Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem Smartphone
2.
Hold multifunction button on Neon Sound
for 3 second from
Air 2
Power o mode
Maintenez enfoncé le
bouton multifonction sur
Neon Sound Air 2 pendant 3
seconde depuis le mode
hors tension
Mantén el botón multifunción
en Neon Sound Air 2 durante 3
segundo en el modo Apagado
Halten Sie die
Multifunktionstaste des Neon
Sound Air 2 für 3 Sekunden im
inaktiven Modus gedrückt
a. Voice prompt: "Power on"
Message vocal : "Power on"
Indicación de voz : "Power on"
(dispositivo conectado)
Sprachansage: "Power on"
3. The earbuds will automatically search
for the last device paired
Les écouteurs chercheront
automatiquement le dernier
appareil relié.
Los auriculares buscarán
automáticamente el último
dispositivo emparejado.
Die Ohrhörer suchen
automatisch nach dem zuletzt
gekoppelten Gerät
a. Light blinks rapidly
Le témoin lumineux clignote rapidement
La luz parpadea rápidamente
Die LEDs blinken schnell
Q S G
b. Turn on Bluetooth®
Allumez Bluetooth®
Activa el Bluetooth®
Schalten Sie Bluetooth® ein
b. Voice prompt: "Pairing"
Message vocal: "Pairing"
"
Indicación de voz : "
"
Sprachansage: "
Pairing
03
Bluetooth ® Tangle-Free Stereo In-ear Earbuds
With Built-in Mic and Multimedia Function
Écouteurs stéréo intra-auriculaires et anti-nœuds Bluetooth®,
dotés d'un micro intégré et d'une fonction multimédia
Auriculares estéreo internos con Bluetooth®, sin enredos,
con micrófono incorporado y función multimedia
Verknotungsfreie Bluetooth® Stereo-Ohrhörer mit
integriertem Mikrofon und Multimedia-Funktion
4. If the earbuds nd the device and
reconnect successfully, then the light
R
will blink every 4 seconds
Si les écouteurs trouvent
l'appareil et arrivent à se
reconnecter, la lumière
clignotera toutes les 4
secondes.
Si los auriculares encuentran el
dispositivo y se reconectan con
éxito, la luz parpadeará cada 4
segundos.
Wenn die Ohrhörer und das
Gerät sich erfolgreich erneut
gekoppelt haben blinkt das
LED alle 4 Sekunden
a. Voice prompt : "Connected"
Un message vocal : "Connecté"
Indicación de voz : "Connected"
Sprachansage: "Connected"
Power o
1. Hold multifunction button for
6 seconds until you hear a beep
Maintenez enfoncé le bouton multifonction pendant 5
secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip
Mantén el botón multifunción pulsado durante 5 segundos
hasta que escuches un pitido
Halten Sie die Multifunktionstaste 6 Sekunden lang gedrückt,
bis Sie ein Piepsen hören
a. Voice prompt: "Power o "
Un message vocal: "Power o " / Indicación de voz : "Power
o " (Apagado) / Sprachansage: "Power o "
b. A red light will blink 3 times
Un témoin lumineux rouge clignote 3 fois / Una luz roja
parpadeará 3 veces / Ein rotes Licht blinkt 3 Mal
1. Once paired, open music app
Une fois le jumelage e ectué, ouvrez l'appli musicale
Una vez emparejado, abre la aplicación de música
Ö nen Sie nach dem Koppeln die Music-App
2.
Click multifunction button on Neon Sound Air 2 to play
Pour lire la musique, cliquez sur le bouton multifonction
Neon Sound Air 2
Haz clic en el botón multifunción en Neon Sound Air 2
para reproducir
Drücken Sie die Multifunktionstaste des Neon Sound Air 2
zur Wiedergabe
3.
Click multifunction button again to pause
Cliquez une nouvelle fois sur le bouton multifonction pour
mettre en pause la musique
Haz clic en el botón multifunción de nuevo para pausar
"
Pairing
Drücken Sie die Multifunktionstaste erneut für Pause
"
+
4.
Click '
to increase volume
Cliquez sur le bouton '+'
pour augmenter le volume
Haz clic en el botón "+" para aumentar el volumen
Drücken Sie die '+' Taste, um die Lautstärke zu
erhöhen
When the earbuds reach maximum volume,
a voice prompt will indicate "Volume Maximum"
Lorsque les écouteurs atteignent le niveau de volume
maximum, un message vocal indique "Volume Maximum"
Cuando los auriculares alcanzan el volumen máximo, una
indicación de voz indicará "Volume Maximum"
Wenn die Ohrhörer die maximale Lautstärke erreichen,
ertönt die Sprachansage "Volume Maximum"
+
5.
Hold '
Maintenez enfoncé le bouton '+' pour sélectionner la
piste suivante
Mantén pulsado el botón "+" para seleccionar la pista
siguiente
Halten Sie die '+' Taste gedrückt, um das nächste Lied
auszuwählen
6.
Click '
Cliquez sur le bouton '-' pour baisser
le volume
Haz clic en el botón '-' para
disminuir el volumen
Drücken Sie die '-' Taste, um die
Lautstärke zu erniedrigen
When the earbuds reach the minimum
volume, you will hear a "Bebeep" sound
Lorsque les écouteurs atteignent le niveau de volume
minimum, un message vocal indique "Bebeep"
Cuando los auriculares alcanzan el volumen minio, una
indicación de voz indicará "Bebeep" (volumen minimo)
Wenn die Ohrhörer die minimale Lautstärke erreichen,
ertönt ein "Bebeep"
7.
Hold '
of the track
Maintenez enfoncé le bouton '-' pour se retrouver au
début de la piste
Mantén pulsado el botón '-' para moverte al comienzo
de la pista
Halten Sie die '-' Taste gedrückt, um zum Anfang des
Lieds zu wechseln
8.
Hold '
previous track
Maintenez le bouton '-' encore une fois pour sélectionner la
piste précédente
Presione el botón '-' una vez más para seleccionar la pista
anterior
Drücken Sie die '-'-Taste ein weiteres Mal, um das vorherige
Lied auszuwählen
1. When you receive an incoming call,
the light will blink rapidly
Lorsque vous recevez un appel entrant, le témoin lumineux
clignote rapidement
Cuando recibas una llamada entrante, la luz parpadeará
rápidamente
Wenn Sie einen Anruf erhalten, blinkt das LED schnell
2. Click multifunction button to
answer the call
Cliquez sur le bouton multifonction
pour répondre à l'appel
Haz clic en el botón multifunción
para responder la llamada
Drücken Sie auf die
Multifunktionstaste, um den Anruf zu
beantworten
a. Blue light will blink
Le témoin lumineux bleu clignote
La luz azul parpadeará
Das blaue LED blinkt
3. Click multifunction button
again to hang up
Cliquez de nouveau sur le bouton
multifonction pour raccrocher
Haz clic en el botón multifunción
de nuevo para colgar
Drücken Sie erneut auf die
Multifunktionstaste, um
aufzulegen
4. Hold ' ㅡ ' button to mute
Maintenez enfoncé le bouton '-'
pour couper le son
Mantén pulsado el botón '-' para silenciar
Halten Sie die '-' Taste gedrückt um den
Anruf stummzuschalten
5. Hold ' ㅡ ' button again to unmute
Maintenez enfoncé de nouveau le bouton '-' pour réactiver
le son
Mantén pulsado el botón '-' para activar el sonido
Halten Sie die '-' Taste erneut gedrückt, um die
Stummschaltung aufzuheben
04
(dispositivo conectado)
Mise en arrêt / Apagado / Ausschalten
' button
' button to select next track
' button to decrease volume
' button to move to the beginning
' button one more time to select
Printed in China.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Iluv NEON SOUND AIR 2

  • Página 1 Pour lire la musique, cliquez sur le bouton multifonction (about 6 seconds) mode automatically. Neon Sound Air 2 Haz clic en el botón multifunción en Neon Sound Air 2 Pour coupler votre appareil, maintenez le bouton multifonction para reproducir enfoncé jusqu’au clignotement rouge et bleu de la lumière.
  • Página 2 Commutation d’appel entre l’appareil mobile et Neon Sound Air 2 dispositivo móvil, una luz azul parpadeará cada 0.5 segundos, Cambiar de llamada entre el dispositivo móvil y Neon Sound Air 2 lo cual indica que los auriculares están tratando de reconectar Anrufwechsel zwischen dem mobilen Gerät und dem Neon...