Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

URANO (UR9050 – UR9100LT – UR9100LF – UR9150LT – UR9150LF – UR9200 – UR9250 – UR9350)
MANUALE DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE
-
Tecnologia e benessere alla portata di tutti. Urano comprende una linea di soffioni doccia a
incasso che offrono una grande varietà di forme d'acqua, per un'esperienza sensoriale
completa.
-
Technology and well-being within everyone's reach. Urano includes a line of built-in shower
heads that offer a great variety of water shapes, for a sensory experience complete.
-
Technologie und Wohlbefinden für alle erreichbar. Urano umfasst eine Reihe von eingebauten
Duschköpfen, die eine große Vielfalt an Wasserformen bieten, für ein sensorisches Erlebnis,
das durch das Farb.
-
La technologie et le bien-être à la portée de tous. Urano comprend une gamme de pommes
de douche encastrables qui offrent une grande variété de formes d'eau, pour une expérience
sensorielle complété.
-
Tecnología y bienestar al alcance de todos. Urano incluye una línea de rociadores
empotrables que ofrecen una gran variedad de formas de agua, para una experiencia
sensorial completa.
AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA
ASSEMBLY, USE AND MAINTENANCE MANUAL
MONTAGE, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUEL DE MONTAGE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
MANUAL DE MONTAJE, USO Y MANTENIMIENTO
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ama URANO UR9050

  • Página 1 Tecnología y bienestar al alcance de todos. Urano incluye una línea de rociadores empotrables que ofrecen una gran variedad de formas de agua, para una experiencia sensorial completa. AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 2 URANO (UR9050 – UR9100LT – UR9100LF – UR9150LT – UR9150LF – UR9200 – UR9250 – UR9350) QUOTE DIMENSIONALI GENERALI GENERAL MEASURES – ALLGEMEINE MASSNAHMEN – MESURES GÉNÉRALES – MEDIDAS GENERALES AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 3 URANO (UR9050 – UR9100LT – UR9100LF – UR9150LT – UR9150LF – UR9200 – UR9250 – UR9350) AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 4 – Cubierta de cabezal de ducha Contropiastra – Counterplate – Gegenplatte – Contreplaque – Contraplaca Faretto – Spotlight – Scheinwerfer – Projecteur – Destacar AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 5 Dado di fissaggio – Fixing nut – Befestigungsmutter – Écrou de fixation – Tuerca de fijación Cavo elettrico – Electrical cable – Elektrisches Kabel – Câble électrique – Cable eléctrico AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 6 Coprighiera – Ring nut cover – Ringmutterabdeckung – Couvercle de bague – Tapa de la tuerca anular Deviatore – Diverter – Umsteller – Inverseur – Desviador Giunzione – Junction – Kreuzung – Jonction – Unión AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 7 Douchette rectangulaire – Ducha de mano rectangular Flessibile per doccetta – Flexible for hand shower – Flexibel für Handbrause – Flexible pour douchette – Flexible para ducha de mano AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 8 To turn off the control unit, press and hold the button. Color sequence: 1- Blue 2- Green 3- Red 4- Purple 5- Yellow 6- Orange 7- Automatic sequence AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 9 Para apagar la unidad de control, presione y mantenga presionado el botón. Secuencia de colores: 1- Azul 2- Verde 3- Rojo 4- Morado 5- Amarillo 6- Naranja 7- Sequencia automática AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 10 URANO (UR9050 – UR9100LT – UR9100LF – UR9150LT – UR9150LF – UR9200 – UR9250 – UR9350) PREDISPOSIZIONI CONSIGLIATE RECOMMENDED ARRANGEMENTS – EMPFOHLENE ARRANGEMENTS – DISPOSITIONS RECOMMANDÉES – DISPOSICIONES RECOMENDADAS AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 11 L / MIN CONSUMO ACQUA (LITRI/MINUTO) 0,5 BAR 1 BAR 1,5 BAR 2 BAR 2,5 BAR 3 BAR 3,5 BAR 4 BAR 4,5 BAR 5 BAR AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 12 Technikraum für die Unterbringung des Steuergeräts Préparer un compartiment technique pour loger la centrale Preparar un compartimento técnico para alojar la unidad de control AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 13 Löchern Positionner la contreplaque dans l'alignement des trous réalisés précédemment Coloque la contraplaca en línea con los orificios realizados anteriormente AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 14 Schließen Sie die Warmwasser- und Kaltwasserleitungen an Raccorder les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide Conecte las tuberías de agua caliente y agua fría AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 15 Tirez le câble LED jusqu'à la centrale électrique et connectez-le aux bornes Tire del cable LED hasta la unidad de control eléctrico y conéctelo a los terminales AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 16 électriques, la boîte à boutons, l'arrivée d'eau et le mitigeur Cementa las tuberías, los pasajes de cables eléctricos, la caja de botones, la entrada de agua y el mezclador AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 17 I prodotti AMA LUXURY SHOWER hanno una garanzia di tre anni della data di acquisto, sui difetti di materiali e di lavorazioni.
  • Página 18 AMA Luxury Shower Price List valid at that moment. WARNINGS FOR INSTALLATION Before to install the AMA LUXURYSHOWER product, it is essential to make sure that the inside of the pipes is perfectly clean, i.e. there is no limestone, sand or other foreign bodies.
  • Página 19 Im Falle von Problemen, die unter die Garantie fallen, kann der Käufer nach Prüfung der bestehenden Probleme mit dem AMA-Kundendienst und schriftlicher Zustimmung zur Rücksendegenehmigung das Produkt ordnungsgemäß verpackt und geschützt an den Hersteller zurücksenden. AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 20 Avant de procéder à l'installation, il est conseillé de lire attentivement les instructions ci-dessous relatives au montage, à l'utilisation correcte et à l'entretien nécessaire du produit, en gardant cette fiche comme référence pour tous les besoins. AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 21 URANO (UR9050 – UR9100LT – UR9100LF – UR9150LT – UR9150LF – UR9200 – UR9250 – UR9350) Les produits AMA LUXURY SHOWER ont une garantie de trois ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de matériaux et de fabrication.
  • Página 22 URANO (UR9050 – UR9100LT – UR9100LF – UR9150LT – UR9150LF – UR9200 – UR9250 – UR9350) - pour éliminer les salissures et les taches de calcaire, il suffit de nettoyer les produits AMA LUXURY SHOWER à l'eau et au savon ou des produits spécifiques pour surfaces en inox, de rincer à l'eau claire et de sécher avec un chiffon sec.
  • Página 23 -Para eliminar la suciedad y las manchas de cal, basta con limpiar los productos AMA LUXURY SHOWER con agua y jabón o productos específicos para superficies de acero inoxidable, aclarar con agua limpia y secar con un paño seco.