Resumen de contenidos para Lippert Components 12588 Serie
Página 1
12588 Series Euro Snapdragon TV Mount INSTALLATION AND USE MANUAL...
Página 2
TABLE OF CONTENTS ENGLISH Intended Use Misuse Safety Warnings Specific Safety Warnings for Campers and Caravans Contents of the Package Description of Components Tools Required for Installation Technical Data Assembling the Product Installing the Product Installing the Television Adjusting the Television Position Maintenance Warranty ITALIANO...
Página 3
TABLE OF CONTENTS (Cont'd) DEUTSCH Vorgesehene Verwendung Unsachgemäße Verwendung Sicherheitsanweisungen Besondere Sicherheitshinweise für Wohnmobile und Wohnwagen Inhalt der Verpackung Beschreibung der Komponente Für die Installation erforderliche Werkzeuge Technische Daten Zusammenbau des Produkts Installation Installation des Fernsehers Anpassung der Fernsehposition Wartung Garantie ESPAÑOL Uso previsto...
Página 4
Intended Use The Snapdragon TV bracket is designed to fit and support a flat-screen television set (hereafter referred to as television). The instructions refer to the Snapdragon-model TV bracket (hereafter referred to as product). Do not use the product for any purpose or in any configuration not specified in these instructions. The weight and maximum load of the product are specified in the Technical Data paragraph.
Página 5
• The television cables shall not be crushed or pinched when adjusting the product position. • Packaging is 100% recyclable. The different parts of the packaging shall not be released into the environment. Dispose packaging in accordance with the rules established by local authorities. •...
Página 6
Technical Data Product Weight Maximum Load Snapdragon 2.1 kg (4.6 lbs) 10 kg (22 lbs) Assembling the Product The product was assembled at the Manufacturer's premises. Installing the Product • Before installing the product, check there is sufficient distance between the television and adjacent surfaces or other adjacent objects.
Página 7
Adjusting the Television Position • The power cord of the television shall not be pinched between moving parts. • Check the power cord position before moving the television. The product is equipped with an opening lever to unlock and lock the product movement. Operate the opening lever.
Página 8
Uso previsto l porta TV è stato progettato per alloggiare e supportare un apparecchio televisivo a schermo piatto (da adesso in avanti chiamato televisore). Le istruzioni si riferiscono al porta TV serie Snapdragon (da adesso in avanti chiamato prodotto). Non utilizzare il prodotto per alcuno scopo o in qualsiasi configurazione non specificata in queste istruzioni. Il peso e il carico massimo del prodotto sono indicati in Dati Tecnici.
Página 9
• Assicurarsi che il fissaggio del prodotto alla superficie sia saldo. Se necessario, rinforzare la superficie. • I cavi del televisore non devono rimanere schiacciati o pizzicati durante la regolazione della posizione del prodotto. • Gli imballaggi sono riciclabili al 100%. Le diverse parti dell’imballaggio non devono essere disperse nell’ambiente.
Página 10
Dati tecnici Prodotto Peso Carico massimo Snapdragon 2.1 kg (4.6 lbs) 10 kg (22 lbs) Assemblaggio del prodotto Il prodotto è stato assemblato presso la sede del Fabbricante. Installazione del prodotto ATTENZIONE • Prima dell’installazione del prodotto controllare che vi sia una distanza sufficiente tra il televi-sore e le superfici o altri oggetti adiacenti.Use all the holes on the mouting plates to fix the product to the surface.
Página 11
Regolazione della posizione del televisore ATTENZIONE • Il cavo di alimentazione del televisore non deve rimanere schiacciato fra le parti in movimento. • Verificare la posizione del cavo di alimentazione prima di muovere il televisore. Il prodotto è dotato di una leva di apertura per sbloccare e bloccare il movimento del prodotto. Azionare la leva di apertura.
Página 12
Utilisation prévue Le support TV a été conçu pour loger et supporter un appareil de télévision à écran plat (dorénavant appelé téléviseur). Ces instructions se réfèrent au support TV modèle Snapdragon (dorénavant appelé produit). N’utilisez pas le produit pour une autre fin ou d’autres configurations que celles spécifiées dans ces instructions. Le poids et la charge maximale du produit sont indiqués dans le paragraphe Données Techniques.
Página 13
• Choisissez des chevilles adéquates au matériau et à l’état d’entretien de la surface. Si l’utilisateur ne dispose pas des compétences nécessaires pour choisir les chevilles adéquates au type de surface choisie, il devra contacter un expert pour installer le produit ou pour obtenir instructions pour le choix de la cheville. •...
Página 14
Données techniques Produit Poids Charge maximale Snapdragon 2,1 kg 10 kg Assemblage du produit Le produit a été assemblé chez le Fabricant. Installation du produit ATTENTION • Avant l’installation du produit, vérifiez qu’il y a une distance suffisante entre le téléviseur et les surfaces ou les objets adjacents.
Página 15
Réglage de la position du téléviseur ATTENTION • Le câble d’alimentation du téléviseur ne doit pas être coincé entre les pièces en mouvement. • Vérifiez la position du câble d’alimentation avant de déplacer le téléviseur. Le produit est équipé d'un levier d’ouverture pour débloquer et bloquer le mouvement du produit. Actionnez le levier d’ouverture.
Página 16
Vorgesehene Verwendung Die TV-Halterung ist so konzipiert, dass sie einen Flachbildfernseher (im Folgenden als TV oder Fernseher bezeichnet) aufnehmen und halten kann. Die Anleitung bezieht sich auf den TV-Halterung der Snapdragon-Serie (ab jetzt Produkt genannt). Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke oder in Konfigurationen, die nicht in dieser Anleitung angegeben sind. Das Gewicht und die maximale Belastung des Produkts sind in die Abteilung "Technische Daten"...
Página 17
er sich an einen Fachmann wenden, um das Produkt zu installieren, oder eine Anleitung ür die Auswahl der Dübel erhalten. • Vergewissern Sie sich, dass das Produkt fest an der Wand befestigt ist. Falls erforderlich, verstärken Sie die Wand. • Die Fernsehkabel dürfen beim Einstellen der Position des Geräts nicht eingeklemmt oder gequetscht werden. •...
Página 18
Technische Daten Produkt Gewicht Höchstlast Snapdragon 2,1 kg 10 kg Zusammenbau des Produkts Das Produkt wurde im Herstellerwerk montiert. Installation VORSICHT • Vergewissern Sie sich vor der Installation des Geräts, dass ein ausreichender Abstand zwischen dem Fernsehgerät und angrenzenden Flächen oder anderen Gegenständen besteht. •...
Página 19
Anpassung der Fernsehposition VORSICHT • Die Kabel des Fernsehers müssen so verlegt werden, dass sie nicht zwischen beweglichen Teilen eingeklemmt werden.Check the power cord position before moving the television. • Überprüfen Sie die Position der Kabel, bevor Sie den Fernseher bewegen. Das Produkt ist mit einem Hebel zum Entriegeln und Sperren der Bewegung des Produkts ausgestattet.
Página 20
Uso previsto TEl soporte para TV está diseñado para albergar y soportar un televisor de pantalla plana (de aquí en adelante llamado televisor). Las instrucciones se refieren al soporte para TV de la serie Snapdragon (de aquí en adelante llamado producto). No utilice el producto para ningún propósito o configuración que no se especifique en estas instrucciones.
Página 21
• El embalaje es 100% reciclable. Las diferentes partes del embalaje no deben dispersarse en el medio ambiente. Deseche el embalaje de acuerdo con las normas establecidas por las autoridades locales. • El incumplimiento de las instrucciones puede causar daños a personas o cosas. Advertencias de seguridad específicas para caravanas y autocaravanas Antes de arrancar y conducir el vehículo, asegúrese de que el producto esté...
Página 22
Datos técnicos Producto Peso Carga máxima Snapdragon 2,1 kg 10 kg Ensamblaje del producto El producto se ensambló en las instalaciones del Fabricante. Instalación del producto PRECAUCIÓN • Antes de instalar el producto, verifique que haya una distancia suficiente entre el televisor y las superficies adyacentes u otros objetos.
Página 23
Ajuste de la posición del televisor PRECAUCIÓN • El cable de alimentación del televisor no debe aplastarse entre las partes en movimiento. • Verifique la posición del cable de alimentación antes de mover el televisor. El producto está equipado con una palanca de apertura para desbloquear y bloquear el movimiento del producto.
Página 24
The contents of this manual are proprietary and copyright protected by Lippert. Lippert prohibits the copying or dissemination of portions of this manual unless prior written consent from an authorized Lippert representative has been provided. Any unauthorized use shall void any applicable warranty. The information contained in this manual is subject to change without notice and at the sole discretion of Lippert. ...