Página 2
Deckeneinbauleuchte (LC-EL-099) - Montagehinweise Bitte lesen Sie diese Montageanleitung Kinder an dem Produkt keinen Schaden, z. B. sorgfältig, bevor Sie dieses Produkt durch Verbrennungen an heißen Oberflächen installieren und bewahren Sie diese für oder durch elektrischen Schlag, nehmen. Wenn späteres Nachschlagen auf.
Página 3
Deckeneinbauleuchte (LC-EL-099) - Montagehinweise Abbildung 1 1. Schalten Sie die gebäudeseitige Anschlussleitung spannungsfrei und sichern Sie diese gegen Wiedereinschalten. Lösen Sie hierzu den entsprechenden Sicherungsautomaten der Hausinstallation aus. 2. Bohren Sie mit Hilfe einer Lochsäge eine Einbauöffnung mit einem Durchmesser zwischen 70 mm und 90 mm.
Página 4
English Recessed ceiling light (LC-EL-099) - Assembly instructions Please read these installation instructions 3. Maintenance & care carefully before installing this product and keep them for future reference. The following environmental influences may have undesirable effects on the surface of the 1.
Página 5
English Recessed ceiling light (LC-EL-099) - Assembly instructions Figure 1 1. Disconnect the building-side connecting cable from the power supply and secure it against being switched on again. To do this, trip the corresponding circuit breaker of the house installation.
Página 6
Français Plafonnier encastré (LC-EL-099) - Instructions de montage Veuillez lire attentivement ces instructions n'est pas utilisé conformément à sa destination, de montage avant d'installer ce produit et en particulier si de l'humidité pénètre dans le conservez-les pour pouvoir vous y référer produit, il existe un risque de brûlure, de choc...
Página 7
Français Plafonnier encastré (LC-EL-099) - Instructions de montage Figure 1 1. Mettez le câble de raccordement côté bâtiment hors tension et sécurisez-le contre toute remise en marche. Pour ce faire, déclenchez le disjoncteur correspondant de l'installation domestique. 2. Percez un trou d'installation d'un diamètre compris entre 70 mm et 90 mm à...
Página 8
Español Luminaria de techo empotrada (LC-EL-099) - Instrucciones de montaje Lea atentamente estas instrucciones de quemaduras, descarga eléctrica o incendio. instalación antes de instalar este producto y consérvelas para futuras consultas. 3. Mantenimiento y cuidado 1. Instrucciones de seguridad Las siguientes influencias ambientales pueden Sólo un electricista autorizado puede...
Página 9
Español Luminaria de techo empotrada (LC-EL-099) - Instrucciones de montaje Figura 1 1. Desconecte el cable de conexión del lado del edificio de la fuente de alimentación y asegúrelo para que no se vuelva a conectar. Para ello, active el correspondiente disyuntor de la instalación...
Página 10
Italiano Apparecchio da incasso a soffitto (LC-EL-099) - Istruzioni per il montaggio Si prega di leggere attentamente queste se l'umidità entra nel prodotto, c'è pericolo di istruzioni di installazione prima di installare vita per ustioni, scosse elettriche o fuoco. il prodotto e di conservarle per riferimenti futuri.
Página 11
Italiano Apparecchio da incasso a soffitto (LC-EL-099) - Istruzioni per il montaggio Figura 1 1. Scollegare il cavo di collegamento lato edificio dall'alimentazione e assicurarlo contro una nuova accensione. Per fare questo, attivate l'interruttore corrispondente dell'installazione della casa. 2. Praticare un foro di installazione con un diametro compreso tra 70 mm e 90 mm utilizzando una sega a tazza.
Página 12
Nederlands Inbouw plafond armatuur (LC-EL-099) - Montage-instructies Lees deze installatie-instructies zorgvuldig vooral als er vocht in het product komt, bestaat door voordat u dit product installeert en er gevaar voor het leven door brandwonden, bewaar ze voor toekomstig gebruik. elektrische schokken of brand.
Página 13
Nederlands Inbouw plafond armatuur (LC-EL-099) - Montage-instructies Figuur 1 1. Koppel de aansluitkabel aan de kant van het gebouw los van de stroomvoorziening en beveilig hem tegen opnieuw inschakelen. Schakel daartoe de overeenkomstige stroomonderbreker van de huisinstallatie in. 2. Boor een installatiegat met een diameter tussen 70 mm en 90 mm met behulp van een gatenzaag.
Página 14
Svenska Infälld takarmatur (LC-EL-099) - Monteringsanvisningar Läs dessa installationsanvisningar noggrant 3. Underhåll och skötsel innan du installerar produkten och spara dem för framtida referens. Följande miljöfaktorer kan ha oönskade effekter på produktens yta: 1. Säkerhetsanvisningar Hög salthalt i luften Endast en auktoriserad elektriker får Rengöringsmedel...
Página 15
Svenska Infälld takarmatur (LC-EL-099) - Monteringsanvisningar Figur 1 1. Koppla bort anslutningskabeln på byggnadssidan från strömförsörjningen och säkra den så att den inte kan sättas på igen. För att göra detta utlöser du motsvarande strömbrytare i husinstallationen. 2. Borra ett installationshål med en diameter mellan 70 mm och 90 mm med hjälp av en hålsåg.
Página 16
Polski Oprawa wpuszczana w sufit (LC-EL-099) - Instrukcja montażu Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą przeznaczeniem, zwłaszcza jeśli dostanie się instrukcją montażu przed instalacją produktu i do niego wilgoć, istnieje zagrożenie życia z zachowanie jej na przyszłość. powodu poparzeń, porażenia prądem lub pożaru.
Página 17
Polski Oprawa wpuszczana w sufit (LC-EL-099) - Instrukcja montażu Rysunek 1 1. Odłączyć kabel przyłączeniowy od strony budynku od sieci i zabezpieczyć go przed ponownym włączeniem. W tym celu należy uruchomić odpowiedni wyłącznik w instalacji domowej. 2. Wywiercić otwór montażowy o średnicy od 70 mm do 90 mm za pomocą...