Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

Hotty Digital
Contact grill
Grill de contacto
Gril de contact
Grelhador de contacto
Kontaktgrill
Grill a contatto

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mellerware Hotty Digital

  • Página 1 Hotty Digital Contact grill Grill de contacto Gril de contact Grelhador de contacto Kontaktgrill Grill a contatto...
  • Página 3 Dear customer, way and understand the Many thanks for choosing to purcha- hazards involved. se a Mellerware brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds 4. Cleaning and user main- the strictest quality standards, a fully...
  • Página 4 ENGLISH the appliance to an autho- the possibility of an electric shock. - Do not use the appliance if it has rised technical support service. Do not attempt to signs of damage or if it has a leak. disassemble or repair the - The appliance is not suitable for outdoor use.
  • Página 5 ENGLISH Service - For best results coat the cooking plates (B) and (D) with a little oil or butter. Any misuse or failure to follow the - Note: When the appliance is started instructions for use renders the guarantee and the manufacturer’s amount of smoke.
  • Página 6 ENGLISH has been set. - When a menu is activated, you can - Wait until the appliance beeps, increase/decrease the time and tem- which means that the temperature perature without any problem. has been reached. - Open the grill, place the sandwich, on its corresponding symbol for 3 meat or other food on the lower coo- seconds.
  • Página 7 (Monday to Friday from re cleaning. 9:00h to 18:00h) or by sending an - Clean the electrical assembly and email to hi@mellerware.com the mains plug with a damp cloth and dry them afterwards. NEVER IMMER- For EU product versions SE THEM IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
  • Página 8 To enforce your rights or interests you must go to any of our accessing the following web link: www.mellerware.com You can also request related informa- tion by contacting us. You can down- load this instruction manual and its updates at www.mellerware.com...
  • Página 9 Le agradecemos que se haya decidi- des físicas, sensoriales do por la compra de un producto de o mentales reducidas la marca Mellerware. Su tecnología, diseño y funcionali- o falta de experiencia y dad, junto con el hecho de superar conocimiento, si se les ha las más estrictas normas de calidad...
  • Página 10 ESPAÑOL 7. La temperatura de las de tierra y que soporte como mínimo 10 amperios. puede ser elevada cuan- - La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de do el aparato está en fun- cionamiento.
  • Página 11 ESPAÑOL posibles salpicaduras de agua. Descripción - No guardar el aparato a la intempe- rie. A - Asa - No exponer el aparato a la lluvia o B - Placa de cocción superior condiciones de humedad. El agua Botón de apertura 180º que entre en el aparato aumentará...
  • Página 12 ESPAÑOL ligero humo. Al cabo de poco tiempo este humo cesará. temperatura. - Abrir la parrilla, colocar el sándwich, carne u otros alimentos en la placa de - Enchufar el aparato a la red eléctri- cocción inferior (D) y cerrar la parrilla. ca.
  • Página 13 ESPAÑOL cada toque. Para regular la tempera- UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL tura más rápido, mantener pulsados APARATO los botones. - Presionar el botón de encendido - Cuando un menú está activado, se durante 3 segundos para apagar el puede aumentar/disminuir el tiempo grill.
  • Página 14 (de lunes a viernes de 9:00h a diseño ecológico aplicable a los pro- 18:00h) o enviando un email a ductos relacionados con la energía. hi@mellerware.com Garantía y asisténcia Para las versiones EU del técnica producto y/o en el caso - Este producto goza del reconoci- de que en su país...
  • Página 15 FRANÇAIS Cher Client, reçu une supervision ou une Nous vous remercions d’avoir acheté formation appropriée con- un produit Mellerware. cernant l’utilisation sûre de Sa technologie, son design et ses fonctionnalité, associés aux plus hau- l’appareil et comprennent tes normes de qualité vous permet- les dangers encourus.
  • Página 16 FRANÇAIS l’appareil. ment électrique. Les câbles endom- magés ou emmêlés augmentent le 9. Si la connexion réseau risque de choc électrique. est endommagée, elle doit xion avec les mains mouillées. - N’utilisez pas l’appareil avec le câble l’appareil à un service d’as- sistance technique agréé.
  • Página 17 FRANÇAIS d’aluminium ou d’autres matériaux Indicateur de température de la similaires. plaque inférieure - Débranchez l’appareil du secteur 6 - Icône de la température de la lorsqu’il n’est pas utilisé et avant plaque supérieure 7 - Icône de température de la pla- yage.
  • Página 18 FRANÇAIS - Lorsque la température est sé- Temps Température Programmes lectionnée, les icônes de tempéra- (min) (ºC) ture (6) et (7) clignotent pendant Légumes indiquant que la température a été Embarqué réglée. - Attendez que l’appareil émette un bip. Poisson - Lorsque l’appareil émet un bip, Poulet terminé.
  • Página 19 FRANÇAIS né, appuyez sur le symbole corres- Nettoyage pondant et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. - Débranchez l’appareil du secteur et laissez-le refroidir avant de le netto- ERREURS: yer. - Nettoyez l’ensemble électrique et la Cause Solution et séchez-les ensuite. NE LES IMMER- GEZ JAMAIS DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
  • Página 20 Pour savoir lequel est le plus L’APPAREIL proche, vous pouvez accéder au - Les matériaux constituant l’emba- lien suivant: www.mellerware.com. llage de cet appareil font partie d’un Vous pouvez également demander programme de collecte, de tri et de des informations connexes en nous recyclage.
  • Página 21 PORTUGUÊS Cliente distinto: ou mentais reduzidas ou Obrigado por tomar a decisão de com falta de experiência comprar um produto da marca Me- e conhecimento, se tive- llerware. A sua tecnologia, design e funcionali- rem recebido supervisão dade, aliados ao facto de ultrapassar ou treinamento adequa- os mais exigentes padrões de quali- dade, irão proporcionar-lhe uma sa-...
  • Página 22 PORTUGUÊS 7. A temperatura das su- trica. Nunca use o cabo elétrico para levantar, transportar ou desligar o perfícies acessíveis pode aparelho. ser elevada quando o - Não enrole o cabo de conexão elé- trica ao redor do aparelho. aparelho está em funcio- - Não deixe o cabo de conexão elétri- namento.
  • Página 23 PORTUGUÊS Não toque nas partes metálicas ou no PAINEL DE CONTROLO DIGITAL corpo do aparelho durante o funcio- namento, pois pode causar queima- 1- Interruptor de alimentação duras. 2 - Regulador de temperatura para placa superior UTILIZAÇÃO E CUIDADOS 3 - Regulador de temperatura para - Antes de cada uso, estenda total- placa inferior mente o cabo de alimentação do...
  • Página 24 PORTUGUÊS digital. zador começará a contagem de- crescente e os dois pontos no visor Modo manual: piscarão. - Pré-aquecer o aparelho antes de - O menu termina quando a visuali- inserir os alimentos. para “0”. nir uma temperatura entre 90ºC e Hora Temperatura Programas...
  • Página 25 PORTUGUÊS quer problema. Limpeza - Para desligar um menu seleccio- nado, premir e manter premido o - Desligar o aparelho da rede e deixá- símbolo correspondente durante 3 lo arrefecer antes da limpeza. segundos. - Limpar o conjunto eléctrico e o co- nector de rede com um pano húmido ERRORES e secá-los depois.
  • Página 26 ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO mais próximo de si através do se- - Os materiais que constituem a guinte website: www.mellerware.com embalagem deste aparelho estão Pode também solicitar informação integrados num sistema de recolha, relacionada contactando-nos para o número de telefone que aparece...
  • Página 27 DEUTSCH Sehr geehrte Kunden: sicht oder Anleitung über Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die den sicheren Gebrauch des Marke Mellerware. Gerätes benutzen, sofern Die Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das sie die von dem Gerät aus- die anspruchsvollsten Qualitätsnor-...
  • Página 28 DEUTSCH oder eine sonstige Vorri- Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum chtung zum automatischen Anheben oder Transportieren des Einschalten betreiben. Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen. - Kabel nicht um das Gerät rollen. 9.
  • Página 29 DEUTSCH die Elektroschockgefahr. E - Tasten zum Entfernen der - Die Heizteile des Gerätes nicht oberen und unteren Platte berühren, da sie schwere Verbren- Digitales Bedienfeld nungen verursachen können. DIGITALES BEDIENFELD - Metallteile oder das Gerätege- häuse während des Betriebes nicht Netzschalter berühren, da Verbrennungsgefahr 2 - Temperaturregler für die obere...
  • Página 30 DEUTSCH ANWENDUNGSWEISE - Warten Sie, bis das Gerät einen - Schließen Sie das Gerät an das Piepton abgibt, was bedeutet, dass Stromnetz an. Das Gerät gibt einen die Temperatur erreicht ist. kurzen Piepton ab und die Einschalt- taste (1) blinkt langsam. Sandwich, das Fleisch oder andere - Drücken Sie die Einschalttaste Lebensmittel auf die untere Kochpla-...
  • Página 31 DEUTSCH - Die Temperaturregler erhöhen/ve- rringern sich bei jeder Berührung um vermeiden. 5 Grad. Um die Temperatur schneller einzustellen, halten Sie die Tasten WENN SIE DAS GERÄT NICHT MEHR gedrückt. BENUTZEN - Wenn ein Menü aktiviert ist, kön- - Drücken Sie die Einschalttaste 3 nen Zeit und Temperatur problemlos Sekunden lang, um den Grill auszus- erhöht/verringert werden.
  • Página 32 Rechte und Interessen geltend zu sind: machen, müssen Sie eines unserer ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS in Ihrer Nähe: www.mellerware.com - Die zur Herstellung des Verpac- Sie können auch Informationen kungsmaterials dieses Geräts einholen, indem Sie uns unter der am...
  • Página 33 ITALIANO Egregio cliente, periore a 8 anni e da per- La ringraziamo di aver comprato un prodotto della marca Mellerware. sensoriali o mentali ri- La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver dotte o con mancanza di superato le più...
  • Página 34 ITALIANO - Collegare l’elettrodomestico a una presa con messa a terra che supporti 7. La temperatura delle almeno 10 ampere. - La spina dell’apparecchio deve co- rrispondere alla base elettrica della essere elevata quando l’apparecchio è in funzio- Non utilizzare adattatori per spine. - Non forzare il cavo di collegamento elettrico.
  • Página 35 ITALIANO e da possibili schizzi d’acqua. non conforme alle istruzioni d’uso. - Non conservare l’apparecchio all’aperto. Descrizione - Non esporre il dispositivo alla piog- gia o all’umidità. L’acqua che penetra A - Maniglia nell’apparecchio aumenta il rischio di B - Piastra di cottura superiore scosse elettriche.
  • Página 36 ITALIANO - Attenzione: Quando l’apparecchio - Quando il menu è selezionato, le viene avviato per la prima volta, icone di temperatura (6) e (7) lampe- può emettere una leggera quantità ggiano per alcuni secondi e rimango- di fumo. Dopo poco tempo questo fumo cesserà.
  • Página 37 ITALIANO danneggiare il rivestimento antiade- QUANDO AVETE FINITO DI USARE rente delle piastre di cottura. L’APPARECCHIO - I regolatori di temperatura aumen- - Premere il pulsante di accensione tano/diminuiscono di 5 gradi ad ogni per 3 secondi per spegnere il grill. tocco.
  • Página 38 (dal lunedì al venerdì GARANZIA E ASSISTENZA TECNICA dalle 9:00h alle 18:00h) o inviare una - Questo prodotto possiede il ri- mail a hi@mellerware.com. conoscimento e la protezione della garanzia legale, conformemente alla Per i prodotti dell’Unione legislazione vigente.