Descargar Imprimir esta página

Mitsubishi Electric PXZ-4F75VG Manual De Instalación página 125

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 67
4. PROCEDIMENTOS DE PURGA, TESTE DE FUGAS E TESTE DE FUNCIONAMENTO
4-1. PROCEDIMENTOS DE PURGA E TESTE DE FUGAS
1) Retire o tampão da porta de serviço da válvula de retenção, do lado
do tubo de gás da unidade exterior. (As válvulas de retenção encon-
tram-se completamente fechadas e cobertas com o tampão no seu
estado inicial.)
2) Ligue a válvula de borboleta do manómetro e a bomba de vácuo à
porta de serviço da válvula de retenção, do lado do tubo de gás da
unidade exterior.
3) Ligue a bomba de vácuo. (Aplique o vácuo durante mais de 15 minu-
tos.)
4) Verifique o vácuo com a válvula de borboleta do manómetro, feche a
válvula de borboleta do manómetro e pare a bomba de vácuo.
5) Deixe assim durante um ou dois minutos. Certifique-se de que o
ponteiro do manómetro permanece na mesma posição. Confirme
que o manómetro de pressão apresenta a indicação –0,101 MPa
[Manómetro] (–760 mmHg).
6) Retire a válvula de borboleta do manómetro rapidamente da porta de
serviço da válvula de retenção.
7) Depois de os tubos do refrigerante estarem ligados e esvaziados,
abra completamente a haste de válvula de todas as válvulas de pa-
ragem em ambos os lados do tubo de gás e do tubo de líquido com
uma chave hexagonal. Se a haste de válvula atingir o batente, pare
de a rodar. O funcionamento sem abertura total reduz o rendimento
e causa problemas.
8) Consulte a secção 1-2. e abasteça a quantidade de refrigerante indi-
cada, se necessário. Certifique-se de que abastece lentamente com
refrigerante líquido.
9) Aperte o tampão da porta de serviço para obter o estado inicial.
10) Efectue o teste de fugas
AVISO
Para evitar um incêndio, certifique-se de que não existem
perigos de inflamação ou riscos de ignição antes de abrir as
válvulas de retenção.
4-2. CARGA DE GÁS
Efectue a carga de gás para a unidade.
1) Ligue a bomba de gás à saída da válvula de detenção.
2) Execute o esvaziamento do ar do cano (ou da mangueira) vindo do cilindro
de gás refrigerante.
3) Abasteça a quantidade especificada de refrigerante enquanto o aparelho de
ar condicionado está a funcionar no modo de arrefecimento *1.
Nota:
No caso de adicionar refrigerante, adicione de acordo com a quantidade especi-
ficada para o ciclo de refrigerante.
CUIDADO
Quando carregar o sistema de refrigerante com refrigerante adicional,
certifique-se de que utiliza refrigerante líquido. Carregue o refrigerante
líquido lentamente, caso contrário, o compressor será bloqueado.
Para manter a pressão do cilindro de gás alta durante a época fria,
aqueça-o com água morna (menos de 40°C). Nunca use fogo ou vapor.
*1. Quando ligar apenas o Cilindro/a Hydrobox/o Depósito de AQS, efectue o arrefe-
cimento de acordo com o seguinte procedimento.
1) Desligue o disjuntor da unidade exterior e do Cilindro/da Hydrobox/do Depósito de AQS.
2) Ligue o 2 do SW2.
3) Ligue o disjuntor da unidade exterior e do Cilindro/da Hydrobox/do Depósito de AQS.
4) Depois de confirmar que todas as unidades interiores não funcionaram mais de 3
minutos, mantenha o SW871 da placa de controlo premido durante 3 segundos.
5) Para parar a operação depois de o depósito estar abastecido com refrigerante,
mantenha novamente o SW871 da placa de controlo premido durante 3 segundos.
6) Desligue o disjuntor da unidade exterior e do Cilindro/da Hydrobox/do Depósito de AQS.
7) Desligue o 2 do SW2.
Nota:
Esta função não funciona quando a temperatura exterior é igual ou inferior a 0°C.
Adicione as seguintes informações na etiqueta de identificação/especificações
com tinta indelével.
(1) Quantidade de refrigerante pré-carregado – con-
sultar etiqueta de especificações
(2) Quantidade adicionalmente carregada no local
(3) Quantidade total de refrigerante (1)+(2)
(4) (5) (6) Equivalente a CO
2
*2. Estas informações baseiam-se no Regulamento (UE) N.º 517/2014.
*3. De acordo com a 3.ª edição do IPCC, o PAG é definido como 550.
Tampão da
válvula de retenção
Haste de
(Binário de 21,5 a 27,5 N•m,
válvula
Fechar
220 a 280 kgf•cm)
Abrir
Chave hexagonal
Tampão da porta
de serviço
(Binário de 13,7 a
17,7 N•m, 140 a
Válvula de
180 kgf•cm)
Válvula de
retenção para
retenção
LÍQUIDO
para GÁS
Corpo
Fechar
A
Abrir
Porta de serviço
Válvula de
controlo
Mangueira de
abastecimento
(para R32, R410A)
União
União
União
União
Válvula de operação
do cilindro de gás
refrigerante (para o
R32, R410A)
SW871
(4) = (1) × 675/1000
(5) = (2) × 675/1000
(6) = (3) × 675/1000
Manómetro do composto
–0,101 MPa
(para R32, R410A)
(–760 mmHg)
Manómetro de pressão
(para R32, R410A)
Válvula de borbo-
leta do manómetro
(para R32, R410A)
Manípulo Alto
Manípulo
Baixo
Mangueira de
abastecimento
(para R32, R410A)
Bomba de vácuo
(para R32, R410A)
Precauções na utilização da
válvula de controlo
Quando instalar a válvula de
controlo na porta de serviço,
a chapeleta da válvula pode
deformar-se ou afrouxar se for
aplicada demasiada pressão.
Isto pode provocar fuga de gás.
Quando instalar a válvula de con-
trolo na porta de serviço, certifique-
-se de que a chapeleta da válvula
está na posição fechada e, em se-
guida, aperte a peça A. Não aperte
a peça A nem rode o corpo quando
a chapeleta da válvula estiver na
posição aberta.
Válvula de detenção
Tubo de
líquido
Unidade
Unidade interior
exterior
Válvula de
detenção com
Tubo
porta de serviço
de gás
Válvula de borboleta
do manómetro (para
o R32, R410A)
Mangueira de carga
(para o R32, R410A)
Cilindro de gás refrigerante para
o R32, R410A com sifão
Refrigerante (líquido)
Balança electrónica para
carregamento de refrigerante
LED
SW1
SW2
pt
11

Publicidad

loading