WEEE-Indicaciones para la evacuación
De acuerdo con las normas europeas los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ya no pueden
evacuarse junto con los residuos no clasificados. El símbolo del recipiente de basura con ruedas indica la
necesidad de una evacuación selectiva.
Colabore usted también en la protección del medio ambiente entregando este aparato a
la recogida selectiva de residuos cuando no vaya a utilizarlo más.
DIRECTIVA 2002/96/CE DEL PARLAMENTO Y CONSEJO EUROPEOS del 27 de enero
de 2003 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Declaración de conformidad
La empresa REV Ritter GmbH declara que el Modelo 898 es acorde a los requisitos básicos y otras
normas relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Declaración de conformidad CE íntegra
ver: www.rev.biz bajo el artículo correspondiente.
este producto es un sistema de gong inalámbrico y sólo puede ser utilizado como tal.
Soittopainikkeen (lähettimen) asentaminen
Kytkentä olemassa olevaan soittolaitteeseen (A1)
Lähettimen takapuolella olevat A- ja B-liittimet (soittoäänen kytkentä) kytketään noin 50 cm pitkällä
kaksijohtimisella kaapelilla (soittokellon johto) suoraan olemassa olevan SOITTOLAITTEEN liitäntöihin tai
SOITTOKELLOON (niitä ei kytketä suoraan soittopainikkeeseen). SOITTOKELLON ja LÄHETTIMEN
välisen etäisyyden tulee olla noin 30-40 cm. Tässä kytkennässä paristoa ei tarvita ja se tulee poistaa
laitteesta.
Kytkentä erilliseen soittopainikkeeseen (A2)
Soittopainiketta ei saa kytkeä olemassa olevaan soittolaitteeseen. Paristo on jätettävä lähettimeen.
Tätä tarkoitusta varten A- ja C-liittimet kytketään kaksijohtimisella kaapelilla soittopainikkeeseen.
Käytettävässä soittopainikkeessa ei saa käyttää valaistusta ja mahdollinen valo tai hehkulamppu on
poistettava.
HUOMAA:
B- ja C-liittimiä ei saa milloinkaan kytkeä toisiinsa, koska se voisi aiheuttaa oikosulun paristossa.
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun hävittämisohjeet
Käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa Euroopan unionin määräysten mukaan enää hävittää
lajittelemattomien jätteiden mukana. Pyörissä oleva jätetynnyrin merkki osoittaa lajittelun
välttämättömyyden.
Suojele ympäristöä ja huolehdi siitä, että käytöstä poistetut laitteet lajitellaan hävitettäviksi
oikein. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva 27. tammikuuta 2003 annettu EUROOPAN
PARLAMENTIN JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTON DIREKTIIVI 2002/96/EY.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
REV Ritter GmbH vahvistaa, että malli 870 täyttää sitä koskevan direktiivin 1999/EY perusvaatimukset ja
muut olennaiset määräykset. Täydellinen selvitys CE-standardinmukaisuudesta on osoitteessa:
www.rev.biz
kunkin tuotteen kohdalla. Tämä tuote on soittokello, ja sitä saa käyttää vain
sellaisena. Kaukosäätimen lähetyspainiketta ei saa painaa jatkuvasti.
Instalacija tipkala zvonca (odašiljača)
Priključak na postojeću instalaciju zvonca
Priključne stezaljke A i B (priključak zvonca) na stražnjoj strani odašiljača moraju se s približno 50 cm
dugim dvožilnim vodom (žica zvonca) izravno spojiti s priključcima na postojećem ZVONCU ili GONGU (ne
priključivati izravno na tipkalu zvonca). Razmak između ZVONCA i ODAŠILJAČA mora iznositi oko 30 do
40 cm. Baterija pri ovom priključku nije potrebna i treba je izvaditi.
Priključak odvojenog tipkala zvonca
(A2)
Tipkalo zvonca ne smije se spajati s postojećom instalacijom zvonca. Baterija mora ostati u odašiljaču.
Priključne stezaljke A i C se u tu svrhu priključuju dvožilnim vodom na tipkalu zvonca. Upotrijebljeno tipkalo
zvonca ne smije sadržati žaruljicu za osvjetljenje. U slučaju da žaruljica/tinjalica postoji, treba je ukloniti.
POZOR:
Nemojte nikad premošćivati priključne stezaljke B i C, postoji opasnost kratkog spoja baterije.
WEEE-naputak o zbrinjavanju
Rabljeni e
lektrični ili elektronski uređaji se u skladu s odredbama EU više ne smiju stavljati u nerazvrstani
otpad. Simbol kante za otpad na kotačima ukazuje na nužnost odvojenog prikupljanja.
Pomozite i Vi u zaštiti okoliša te se pobrinite da se ovaj uređaj, kad ga više ne budete koristili, preda u za
to predviđene sustave za odvojeno prikupljanje otpada.
DIREKTIVA 2002/96/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 27. siječnja 2003.
o starim električnim i elektronskim uređajima.
Izjava o sukladnosti
REV Ritter GmbH ovime izjavljuje, da model 898 ispunjava osnovne zahtjeve i ostale mjerodavne propise
u skladu sa Smjernicom 1999/EZ. Potpuni tekst izjave o sukladnosti (
na adresi www.rev.biz ispod dotičnih artikala.
Ovaj proizvod je gong te se smije samo u tu svrhu koristiti. Tipku oda
upravljanja ne smijete držati trajno pritisnutu
A csengő nyomógomb szerelése (adó)
Csatlakozás egy meglévő csengőberendezéshez
Az adó hátoldalán lévő A & B csatlakozókapcsokat (csengőcsatlakozás) egy kb. 50 cm hosszú, kéteres
vezetékkel (csengővezeték) közvetlenül össze kell kötni a meglévő CSENGŐSZERKEZETEN vagy
GONGON lévő csatlakozásokkal (ne csatlakoztassa közvetlenül a csengőgombhoz). A CSENGŐ és ADÓ
között kb. 30- 40 cm távolság legyen.
Ennél a csatlakoztatásnál nincs szükség akkura, ezt ki kell venni.
Külön csengőgomb csatlakoztatása
(A2)
A csengőgombot nem szabad összekötni a meglévő csengőberendezéssel.
maradnia.
Az A & C csatlakozókapcsokat ennek érdekében kéteres vezetékel kötik össze a csengőgombbal. Az
alkalmazott csengőgomb kivilágítatlan legyen. Az esetleg meglévő glimm-/izzólámpákat el kell távolítani.
FIGYELEM:
Soha ne hidalja át a B & C csatlakozókapcsot, rövidzárlatveszély az akkunál.
WEEE megsemmisítési útmutatás
Az elhasznált elektromos és elektronikus készülékeket az európai előírások szerint már nem szabad az
osztályozatlan hulladékhoz tenni. A kerekeken elhelyezett hulladéktartály szimbóluma a szelektív gyűjtés
szükségességére utal.
Ön is segítse a környezetvéd
elmet és gondoskodjon arról, hogy ezeket a készülékeket, ha többé már nem
használja, a szelektív gyűjtés erre tervezett rendszereibe teszi.
AZ EUROPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2003 január 27-én kelt 2002/96/EG IRÁNYELVE
a használt elektromos és elektronikus k
észülékekről.
WEEE megsemmisítési útmutatás
Ezennel REV Ritter GmbH kijelentem, hogy a 898 modell az 1999/EG irányelv idevonatkozó elöírásainak
és alapvetö követelményeinek megfelel. A teljes CE-konformitási nyilatkozat lásd:
http://www.rev.biz a cikk alatt.
Ez a termék egy gong és csak ekként szabad használni. A tánirányító adógombját nem szabad
Tartósan használni.
Uppsetning bjölluhnappur (sendir)
Tenging við bjöllubúnað sem þegar er til staðar (A1)
A & B tengiklemmurnar (bjöllutengi) á bakhlið sendisins þurfa að tengjast með u.þ.b 50 cm langri tveggja
víra leiðslu (bjölluvír) beint við tengin á þeirri RAFMAGNSSLAGBJÖLLU eða GONGI sem er þegar tiltækt
(ekki tengja beint í bjölluhnappinn). Fjarlægðin á milli BJÖLLU og SENDI ætti að vera u.þ.b 30 til 40 cm.
Rafhlaðan er óþörf við þessa tengingu og hana ætti að fjarlæga.
Tenging á aðskildum bjölluhnappi (A2)
Bjölluhnappurinn má ekki þegar vera tengdur við bjöllubúnað sem er þegar til staðar.. Rafhlaðan þarf að
vera í sendinum.
Í þessum tilgangi eru A & C tengiklemmurnar tengdar með tveggja víra leiðslu við bjölluhnappinn.
Bjölluhnappurinn sem notast skal við þarf að vera óupplýstur Gló-/ljósaperu sem hugsanlega er til staðar
þarf að fjarlægja.
(A1)
CE) možete pronaći
šiljanja daljinskog
.
(A1)
Az akkunak az adóban kell
.
ATHUGIÐ:
Brúið aldrei bilið á B & C tengiklemmunni, hætta á skammhlaupi rafhlöðu.
WEEE-Ráðleggingar um förgun
Notuð rafmagns- og rafeindastýrð tæki má, samkvæmt evrópskum reglum, ekki lengur setja í óflokkaðan
úrgang. Táknið fyrir ruslatunnu á hjólum vísar til mikilvægi aðskildar söfnunar.
Hjálpið til við að vernda umhverfið og sjáið til þess að þetta tæki, þegar ekki skal nota það lengur, fara í
fyrirséð kerfi aðskildar söfnunar.
DE 72368453
VIÐMIÐUNARREGLA 2002/96 EG EVRÓPSKA ÞINGSINS OG RÁÐSINS frá 27.
Janúar 2003 um rafmagns- og rafeindatæki og búnað.
Installazione pulsante campanello (trasmettitore)
434 MHz
Collegamento ad un impianto di campanello già presente (A1)
I morsetti di collegamento (collegamento del campanello A & B) posti sulla parte posteriore del
FIN
trasmettitore devono venire collegati direttamente al CAMPANELLO o al GONG già presenti utilizzando un
cavo bifilare lungo 50 cm (cavo per il collegamento del campanello). (Non effettuare il collegamento
direttamente sul tasto a suoneria). La distanza tra CAMPANELLO e TRASMETTITORE dovrebbe essere
di circa 30-40 cm.
Rimuovere dal trasmettitore le batterie che non servono.
Collegamento ad un tasto separato del campanello (A2)
Il trasmettitore può essere attivato a scelta anche con un tasto del campanello separato. Questo tasto del
campanello non deve essere collegato all'esistente impianto di soneria. La batteria deve in questo caso
rimanere nel trasmettitore.
I morsetti di collegamento A & C vengono collegati in questo caso ad un cavo a due uscite al tasto del
campanello.
ATTENZIONE:
Non sovraposizionare mai i morsetti B & C. Pericolo dicorto circuito della batteria.
Avvertenza in materia di smaltimento degli apparecchi WEEE
Conformemente a quanto previsto dalle prescrizioni europee, gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi
non possono più essere smaltiti unitamente agli altri rifiuti. Il simbolo del contenitore dei rifiuti su ruote
richiama l'attenzione sulla necessità di una raccolta differenziata dei rifiuti stessi.
Offrite anche Voi il Vostro contributo alla tutela ambientale, consegnando gli apparecchi dismessi ai sistemi
appositamente previsti ai fini della raccolta differenziata dei rifiuti.
DIRETTIVA 2002/96/CE DEL PARLAMENTO E DEL CONSIGLIO EUROPEI del 27
gennaio 2003 in materia di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
DE 72368453
EU Conformità
REV Ritter GmbH dichiara con la presente che il modello 898 é conforme ai requisiti fondamentali nonché
alle altre prescrizioni rilevanti della direttiva 1999/CE. Per la dichiarazione di conformità CE integrale si
rimanda a quanto riportato al sito www.rev.biz in corrispondenza dell'articolo in oggetto.
434 MHz
Questo apparechio puo essere solamente utillizato come un Radio Gong.
HR
Zvana taustiņa instalācija (raidītājs)
Pieslēgums pie esošās zvana iekārtas
Pieslēguma spailes A un B (zvana pieslēgums) raidītāja mugurpusē ar apmēram 50 cm gara divdzīslu
kabeļa starpniecību (zvana vads) jāsavieno tieši ar esošo ZVANA IEKĀRTU vai GONGU (nepieslēgt tieši
zvana taustiņam). Attālumam starp ZVANU un RAIDĪTĀJU jāsastāda apmēram 30-40 cm. Šāda veida
pieslēgumam baterijas nav nepieciešamas un tāpēc ir izņemamas no ierīces.
Atsevišķa zvana taustiņa pieslēgums
Zvana t
austiņu nedrīkst savienot ar esošo zvana iekārtu. Baterijām jāpaliek raidītājā.
Šim nolūkam pieslēguma spailes A un C ar divdzīslu kabeļa starpniecību jāpi slēdz zvana taustiņam.
Izmantotajam zvana taustiņam jābūt neapgaismotam. Gadījumā, ja zvana taustiņā ir mirdzizlādes spuldze
vai kvēlspuldze, tā ir jāizņem.
UZMANĪBU:
Nekādā gadījumā nepārvienojiet pieslēguma spailes B un C, jo tas var novest pie baterijas īssavienojuma.
WEEE - Norādījums utilizācijai
Saskaņā ar Eiropas Savienības prasībām elektriskās un elektroniskās ierīces vairs nedrīkst utilizēt kopā ar
nešķirotiem atkritumiem. Simbols ar atkritumu konteineri uz ratiem norāda uz atsevišķas utilizācijas
nepieciešamību.
Piedalieties arī Jūs apkārtējās vides aizsardzībā un parūpējieties par to, lai šī ierīce, ja Jūs to vairs
neizmantojat, būtu pienācīgi utilizēta ar tam paredzēto atkritumu šķirošanas sistēmu palīdzību.
DE 72368453
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2002/96/EG no 2003. gada 27.
janvāra par nolietotām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm.
CE Atbilstības deklarācija
Ar šo firma REV Ritter paskaidro, ka modelis 898
434 MHz
prasībām.
CE-
atbilstības deklarācijas pilnais teksts ir atrodams
Š
is produkts ir bezvadu gonga sistēma un ir izmantojams tikai kā gonga sistēma, nekādiem
H
citiem mērķiem to izmantot nedrīkst.
iedarbin t.
ā
Installatie beltoets (zender)
Aansluiting op een aanwezige huisbelinstallatie (A1)
De aansluitklemmen (A & B belaansluiting) aan de achterzijde van de zender moeten met een ca. 50 cm
lange draad met twee aders (beldraad) direct met de aansluitingen van de aanwezige BELINSTALLATIE of
GONG worden verbonden (niet direct op de beltoets aansluiten). De afstand tussen de BEL en de
ZENDER dient ca. 30 tot 40 cm te bedragen.
Gelieve de niet benodigde batterij in de zender uit het toestel te verwijderen.
Aansluiting aan een separate beltoets (A2)
Deze beltoets mag niet met een aanwezige belinstallatie verbonden zijn. De batterij dient dan in de zender
geplaatst te blijven.
De aansluitklemmen A & C worden voor dit doel met een draad met twee aders aan de beltoets
aangesloten. De gebruikte belschakelaar dient niet verlicht te zijn. Een evt. Aanwezige glim-/gloeilamp
dient te worden verwijderd.
Attentie:
Nooit de aansluitklemen B & C kortsluiten / overbruggen er bestaat kortsluitingsgevaar voor de batterij.
WEEE-afvalrichtlijn
In overeenstemming met de Europese aanwijzingen mag afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur niet langer bij het ongesorteerde afval worden gedeponeerd. Het symbool van de verrijdbare
afvalbak wijst op de noodzaak van een gescheiden afvalinzameling.
DE 72368453
Help ook mee ons milieu te beschermen en zorg ervoor dat deze apparaten, als u ze niet meer gebruikt, in
de correcte systemen van de gescheiden afvalinzameling terechtkomen.
RICHTLIJN 2002/96/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 27
januari 2003 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
434 MHz
Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart de REV Ritter GmbH, dat het model 898 zich in overeenstemming met de fundamentele
IS
vereisten en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG bevindt. Volledige
conformiteitsverklaring zie: www.rev.biz onder het betreffende artikel.
Dit product is een snoerloos gongsysteem en mag alleen als dusdanig worden gebruikt.
Installasjon ringeklokke (sender)
Tilkobling til et eksisterende ringeklokkeanlegg (A1)
Med en ca. 50 cm. lang, totråds ledning (ringeklokkeledning) kobles A & B tilkoblingsklemmene
(ringeklokketilkobling) på baksiden av senderen direkte til koblingspunktene på den eksisterende
RINGEKLOKKEANLEGGET eller GONGONGEN (må ikke kobles direkte på ringeklokken). Avstanden
mellom RINGEKLOKKE og SENDER bør være ca. 30 til 40 cm. Ved denne type tilkobling er batteriet ikke
nødvendig, og det bør derfor tas ut.
(A1)
(A2)
e
atbilst Eiropas Savienības Regul
:
www.rev.biz
attiecīgajā rakstā.
Zvana tausti u, kas s ta sign lu, nedr kst ilgstoši
ņ
ū
ā
ī
DE 72368453
I
DE 72368453
434 MHz
LV
DE 72368453
as 1999/5/EK
434 MHz
NL
DE 72368453
434 MHz
N