Página 1
10/2011 Mod: E17/PM8T-N Production code: 373187...
Página 2
ÍNDICE ESQUEMA DE INSTALACIÓN / UNIÓN DE VARIOS EQUIPOS / FIGURAS ................. 2 II. PLACA DE CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS ....................... 49 III. ADVERTENCIAS GENERALES ............................. 49 IV. ECOLOGÍA Y MEDIO AMBIENTE ............................51 1. EMBALAJE ....................................51 2. USO ....................................
Página 3
II. PLACA DE CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS ATENCIÓN Este manual contiene las instrucciones de uso de diferentes equipos. Para saber exactamente el código del equipo que se ha comprado, consultar la placa de datos, ubicada debajo del panel de control (véase figura anterior).
Página 4
III. ADVERTENCIAS GENERALES • Leer atentamente este manual de instrucciones antes de usar el equipo. • Conservarlo para consultas futuras. • PELIGRO DE INCENDIO - Dejar en torno al equipo un espacio libre y limpio de combustibles. No acercar materiales inflamables. •...
Página 5
IV. ECOLOGÍA Y MEDIO V. INSTALACIÓN AMBIENTE • Antes de instalar el equipo, hay que leer atentamente las instrucciones de instalación y mantenimiento ilustra- 1. EMBALAJE das en este manual. • La instalación, el mantenimiento y la adapta- Los materiales del embalaje no son contaminan- ción a otro tipo de gas deben ser efectuados tes.
Página 6
3.1. UNIÓN DE VARIOS EQUIPOS 4.2.2 INSTALACIÓN DEBAJO DE UNA CAMPANA DE ASPIRACIÓN • (Fig. 1A) Desenroscar los 4 tornillos de fijación de los paneles de mando y quitar dichos paneles. • Poner el equipo debajo de la campana • (Fig. 1B) En los laterales de los dos equipos que se de- de aspiración (ver la figura).
Página 7
5. CONEXIONES 5.1.4 REGULADOR DE PRESIÓN DEL GAS Si la presión del gas es superior a la indicada o es difícil de • Cualquier trabajo de instalación o de mante- regular (no estable), hay que instalar un regulador de pre- nimiento de la instalación de alimentación sión (código 927225), aguas arriba del equipo, en un punto (gas, corriente eléctrica o agua) tiene que ser...
Página 8
5.1.6.1 SUSTITUCIÓN DE LA BOQUILLA DEL 6.1. RESTABLECIMIENTO QUEMADOR PRINCIPAL (todas las versiones) • Esperar a que el equipo se haya enfriado: 90°C es una • Desenroscar la boquilla “C” y sustituirla con la temperatura adecuada para el restablecimiento. correspondiente al gas elegido (tabla B, fig.3B) según lo •...
Página 9
Encendido VI. INSTRUCCIONES PARA Encendido del piloto EL USUARIO • Apretar el mando “A” y girarlo desde la posición de “apagado” hasta la posición de “encendido del piloto”. • Apretar a fondo el mando “A” y, al mismo tiempo, apretar varias 1.
Página 10
Apagado del frytop con llave VII. LIMPIEZA Apagado del quemador principal • Girar el mando “A” desde la posición “máx.” o “mín” hasta ADVERTENCIA! la posición “encendido del piloto”. Antes de limpiar el equipo hay que desconectar la alimenta- ción eléctrica. Apagado de la llama piloto •...
Página 11
Atención: no usar el rascador con punta (ver figura) VIII. MANTENIMIENTO 1. MANTENIMIENTO Los componentes que requieren mantenimiento son accesibles desde el frente del equipo, previa extracción del panel de mandos y del panel frontal. Desconectar la alimentación eléctrica antes de abrir el equipo. ALGUNOS PROBLEMAS SOLUCIONES...
Página 12
INSTRUCCIONES PARA SUSTITUIR LOS COMPONENTES (operación que debe efectuar un instalador especializado) VÁLVULA/LLAVE DE GAS • Quitar los mandos y el panel. • Desenroscar el tubo del piloto y del termopar. • Desenroscar los empalmes de entrada y salida del gas. •...