PCX-LCD
RINS-1909
EN50131-3:2009
EN50131-1:2006 + A1:2009
Varnostna stopnja (VS) 2
Okoljski razred (OR) II
SL
Indikatorske lu ke LED
Stanje pripravljenosti (zelena)
Napaka (oranžna)
Brez aktivnih vnosov. Alarmni sistem
Alarmni sistem je zaznal napako. e
je pripravljen za vklop.
lu ka utripa, ste v inženirskem meniju.
Alarm (rde a)
Izklop (zelena)
Sprožil se je alarm.
Alarmni sistem je izklopljen.
Tamper (rde a)
Sprožil se je alarm tamper.
Namestitev
Sledite korakom 1 do 3. Vstavite vijak, da namestite stikalo tamper, kot prikazuje 4.
korak. Z vijakom prilagodite kontrast zaslona, kot prikazuje 5. korak. Ponovno
namestite ploš o, kot prikazuje 6. korak.
Nastavitev tipkovnice
Pritisnite in 5 sekund držite tipko 'D'. Vtipkajte '2000', da se prikaže zaslon kode
naslova. Vtipkajte edinstveno kodo naslova tipkovnice. Pritisnite '', da izberete ve
nastavitev ali pritisnite 'A' za izhod.
Nastavitev alarmnega sistema
S pomo jo menija Namestitev tipkovnice povežite centralo alarmnega sistema in
tipkovnico, kot prikazuje 8. korak. Vpišite kodo naslova naprave, tip, obmo je,
deaktivacije in ime.
Tehni ni podatki
Barva naprave
Stikala tamper
Poraba toka
Bela
Spredaj in zadaj
< 50 mA
Ohišje
Indikatorske lu ke
Temperatura shranje-
3 mm ABS
LED (OK, Alarm,
vanja
Tamper, Napaka, Izklop)
-10°C do +40°C
Dimenzije
144 x 99 x 34 mm
Delovna napetost
Delovna temperatura
9-15 V DC
-10°C do +40°C
Certifikat EN50131
Stopnja 2
Podatki o izdelku
Velja za elektri ne izdelke, ki so v prodaji v Evropski skupnosti. Na koncu
življenjske dobe elektri nega izdelka ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Kjer
je mogo e, izdelek reciklirajte. Za informacije o recikliranju v vaši državi se obrnite
na lokalni organ ali na trgovca.
Garancija
Pri podjetju Pyronix Limited smo ponosni na svoje proizvode in verjamemo v zagotavljanje
primernih materialov in v spretnost ter skrb delavcev med njihovo proizvodnjo. Verjamemo v
sposobnosti monterjev in distributerjev, ki jim prodajamo svoje proizvode, in v njihove standarde, ki
jam ijo, da proizvodi Pyronix do vas pridejo v enakem stanju, kot smo jih odposlali. Pyronix Limited
jam i, da bodo za obdobje, navedeno na etiketi serije dobavljenega proizvoda («Trajanje garancije
Pyronix« za ta proizvod), vsi naši proizvodi brez napak v izdelavi in materialih.
Nekateri proizvodi podjetja Pyronix lahko generirajo glasovna sporo ila, digitalna sporo ila in
besedilna sporo ila preko SMS-ov. Da bi ta sporo ila dosegla želenega naslovnika, morajo biti
proizvodi Pyronix povezani z omrežjem in prenosnimi objekti, ki jih nadzirajo tretje osebe. Podjetje
Pyronix ni odgovorno za delovanje omrežja, nezdružljivost proizvodov Pyronix in priklju enega
omrežja ali prenosnih objektov, uspešno ali neuspešno dostavo teh sporo il, napake omrežja in
prenosa, raven storitev tretjih oseb ali stroške dostave teh sporo il. Upamo, da pri proizvodih
Pyronix ne boste opazili okvar ali napak v izdelavi ali materialu. e jih kljub temu opazite, se obrnite
na trgovca, pri katerem ste proizvod kupili, in ga prosite, da nas kontaktira. Morda boste trgovcu
morali proizvod vrniti v pregled in analizo.
Proizvodov, ki niso bili primerno vzdrževani ali ki ne delujejo pravilno zaradi nepravilne uporabe,
zlorabe, nepravilne namestitve ali malomarnosti, ali ki so bili poškodovani v naravnih nesre ah, kot
sta požar ali poplava, Pyronix Limited v skladu z garancijo ne bo popravil ali zamenjal. Pyronix prav
tako ne bo kril stroškov vrnitve proizvoda ali katerihkoli drugih stroškov.
0845 6434 999 (UK). +44(0)333 444 1280
PCX-LCD
EN50131-3:2009
EN50131-1:2006 + A1:2009
Grado de seguridad (SG) 2
Clase ambiental II
ES
LEDs de estado
Listo (verde)
No hay entradas activas. El panel de
control está listo para ser armado.
Alarma (rojo)
Se ha activado una alarma.
Manipulación (rojo)
Se ha producido una manipulación.
Instalación
Siga los pasos 1 a 3. Inserte un tornillo para configurar el interruptor antimanipulación,
tal y como se muestra en el paso 4. Ajuste el contraste de la pantalla con el tornillo, tal
y como se muestra en el paso 5. Vuelva a colocar el panel tal y como se muestra en el
paso 6.
Configuración del teclado
Mantenga pulsada la tecla "D" durante 5 segundos. Introduzca "2000" para que se
muestre la pantalla Dirección. Introduzca una dirección única para el teclado. Pulse
"" para elegir más ajustes o pulse "A" para salir.
Configuración del panel de control
Vincule el panel de control principal con el teclado utilizando el menú Instalar teclados,
tal y como se muestra en el paso 8. Introduzca la Dirección, Tipo, Zona, Desarme y
Nombre del dispositivo.
Especificaciones
Color del dispositivo
Interruptores
Blanco
antimanipulación
Delante y detrás
Carcasa
3 mm ABS
Indicación
LEDs (Listo, Alarma,
Dimensiones
Manipulación, Avería,
144 x 99 x 34 mm
Desarmado)
Certificado EN50131
Tensión de
Grado 2
funcionamiento
9-15 V CC
Información del producto
Se aplica a los productos eléctricos vendidos en la comunidad europea. Al final de
la vida útil del producto, no lo tire a la basura doméstica. Siempre que sea posible,
recicle el producto. Pregunte a las autoridades locales o a su vendedor cómo
reciclar en su país.
Garantía
En Pyronix Limited nos enorgullecemos de nuestros productos y nos aseguramos de utilizar en su
fabricación los materiales más adecuados y la máxima destreza y cuidado. Tenemos plena
confianza en las habilidades de nuestros instaladores y distribuidores, a quienes vendemos
nuestros productos, y en los altos niveles de calidad que utilizan para asegurar que los productos
Pyronix llegan a los compradores en el mismo estado en el que abandonaron nuestras
instalaciones. Durante el periodo que se especifica en la etiqueta del lote suministrado (el "periodo
de garantía Pyronix" del producto), Pyronix Limited garantiza que la fabricación y los materiales de
todos los productos que fabricamos están libres de defectos.
Algunos productos Pyronix pueden generar mensajes de voz, digitales y SMS. Para que estos
mensajes lleguen a su destino, el producto Pyronix debe estar conectado a la red y a servicios de
transmisión de terceros. Pyronix no se responsabiliza del funcionamiento de la red; de las
incompatibilidades entre sus productos y la red o los servicios de transmisión; de la entrega de los
mensajes; de los fallos en la red o en la transmisión; del nivel de servicio de terceros; ni de los
costes asociados con la entrega de los mensajes. En el caso poco probable de que encontrara
defectos en un producto Pyronix o en su fabricación o materiales, póngase en contacto con su
suministrador y pídale que nos refiera el asunto. El producto podría tener que sernos devuelto para
su evaluación y análisis.
Pyronix no reparará bajo los términos y condiciones de la presente garantía los productos en los
que se descubra que no han sido bien mantenidos o que no funcionan correctamente debido a un
uso indebido, abuso o instalación incorrecta, o que hayan resultado dañados en desastres, como
incendios o inundaciones, ni tampoco asumirá los costes de devolución del producto (ni ningún
otro coste asociado).
customer.support@pyronix.com
RINS-1909
Avería (ámbar)
El panel de control ha detectado una
avería. Si parpadea es que se ha
accedido al menú del ingeniero.
Desarmado (verde)
El panel de control se ha desarmado.
Consumo de corriente
< 50 mA
Temperatura de
almacenamiento
-10°C a +40°C
Temperatura de
funcionamiento
-10°C a +40°C
www.pyronix.com
Pyronix Limited, Pyronix House, Braithwell Way, Hellaby, Rotherham, S66 8QY, UK
PCX-LCD
RINS-1909
EN50131-3:2009
EN50131-1:2006 + A1:2009
Säkerhetsgrad (SG) 2
Miljöklass (EG) II
SV
Statuslysdioder
Klar (grön))
Fel (gul)
Inga ingångar är aktiva.
Manöverpanelen har upptäckt ett fel.
Manöverpanelen är klar att tillkopplas.
Om den blinkar har inställningsmenyn
Larm (röd)
öppnats.
En aktivering om larm har utlösts.
Frånkopplad (grön)
Sabotage (röd)
Manöverpanelen har frånkopplats.
En aktivering om sabotage har
utlösts.
Installation
Utför steg 1 till 3. Sätt i en skruv för att ställa in sabotagekontakten, som visas i steg 4.
Använd skruven för att justera skärmens kontrast, som visas i steg 5. Byt ut panelen,
som visas i steg 6.
Konfiguration av knappsats
Tryck och håll ner 'D' i 5 sekunder. Ange "2000" för att visa "Adress"-skärmen. Ange
en unik adress för knappsatsen. Tryck på '' för att välja fler inställningar eller tryck på
'A' för att avsluta.
Konfiguration av manöverpanel
Använd "Installera knappsats"-menyn för att koppla samman manöverpanelen och
knappsatsen, som visas i steg 8. Ange enhetens adress, typ, område, frånkopplingar
och namn.
Specifikationer
Enhetens fär
Sabotagekontakter
Strömförbrukning
Vit
Fram- och baksida
< 50 mA
Hölje
Indikation
Förvaringstemperatur
3 mm ABS
Lysdioder (OK, Larm,
-10°C till +40°C
Sabotage, Fel,
Mått
Driftstemperatur
Frånkopplad)
144 x 99 x 34 mm
-10°C till +40°C
Driftspänning
EN50131-certifierad
9-15 V DC
Grad 2
Produktinformation
Gäller för elektriska produkter sålda inom EU. Kasta inte den elektriska produkten
bland hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna produkten för återvinning där
så är möjligt. Fråga de lokala myndigheterna eller återförsäljaren om
återvinningsmöjligheter i ditt land.
Garanti
På Pyronix Limited är vi stolta över våra produkter och försäkrar om både lämpliga material samt
att yttersta skicklighet och omsorg används i tillverkandet av dem. Vi är förvissade om våra
installatörers och återförsäljares förmågor och de höga standarder som de använder för att
säkerställa att Pyronix-produkter levereras till dig i samma skick som de lämnade oss. På Pyronix
Limited garanterar vi att alla våra tillverkade produkter är fria från defekter i utförande och material
under perioden som anges på produktens partietikett ("Pyronix garantiperiod" för produkten).
Vissa Pyronix-produkter kan generera röstmeddelanden, digitala meddelanden och
SMS-meddelanden. För att dessa meddelanden ska nå sin destination måste Pyronix-produkten
vara ansluten till nätverks- och överföringsutrustning som drivs av tredje parter. Pyronix är inte
ansvarig för driften av nätverket, oförenligheter mellan Pyronix-produkter och den anslutna
nätverks- och överföringsutrustningen, leverans och icke-leverans av meddelanden, nätverks- och
överföringsfel, den tredje partens servicenivå, eller kostnader i samband med leverans av
meddelanden. Om du anser att någon Pyronix-produkt är defekt eller innehåller defekter i
utförande eller material, kontakta företaget som levererade varan och be dem att samarbeta med
oss. Det kan hända att de begär att produkten returneras till dem för utvärdering och analys.
Produkter som inte har underhållits korrekt eller inte fungerar korrekt till följd av felaktig
användning, misskötsel, felaktig installation, försummelse eller har skadats genom naturkatastrofer
såsom bränder och översvämningar, kommer inte att repareras eller ersättas av Pyronix Limited
enligt denna garanti och Pyronix skall inte bära kostnaden för att skicka tillbaka produkten (samt
andra anknutna kostnader.