Descargar Imprimir esta página

STARPLAY 22-984 Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

DK
Børne rutchebane
ADVARSEL! Udelukkende til hjemmebrug.
ADVARSEL! Indendørs / hjemmebrug brug.
ADVARSEL! Maksimum belastning: 30kg.
ADVARSEL! Fra 12+ måneder.
ADVARSEL! Voksenopsyn er påkrævet på alle tidspunkter.
Stil Legetøjet på en jævn overflade mindst 2 meter fra enhver konstruktion eller forhindring såsom
et hegn, garage, bygninger, udhængende grene, vasketøjssnore eller elektriske ledninger.
Legetøjet må ikke opstilles på beton, asfalt eller nogen anden hård overflade.
Vend ikke rutschebanens forløb direkte imod solen, når banen er i brug.
Tjek regelmæssigt for at vedligeholde sikkerhed og for tegn på nedslidning eller farer.
Udskift med passende og/eller nye dele –hvis det er nødvendigt.
Hvis dette ikke udføres, kan det forårsage skade eller fald.
Skal samles af en voksen person.
Fjern al emballage såsom poser, bånd og kartoner.
Renses med fugtig klud og mildt rengøringsmiddel.
Gem venligst denne brugsanvisning til senere brug.
SE
Barn gilda
VARNING! Endast för privat bruk.
VARNING! Inomhus/utomhusbruk.
VARNING! Max belastning: 30 kg.
VARNING! 12 + mån.
VARNING! Se till att en vuxen person alltid är närvarande.
Placera leksaken på en plan yta minst 2 m från en struktur eller hinder, såsom staket, garage,
byggnader, hängande grenar, tvättlinor eller elledningar.
Leksaken ska inte installeras över betong, asfalt eller annat hårt underlag.
Vänd inte rutschkanan direkt mot solen under användning.
Kontrollera regelbundet för fortsatt säkerhet och för eventuella tecken på försämring eller risker.
Vid behov, ersätt med lämpliga och nya delar.
Underlåtenhet att göra detta kan leda till skada eller fall.
Kräver montering av en vuxen person.
Avlägsna allt förpackningsmaterial, såsom påsar, snören och kartonger.
Vid rengöring använd en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel.
Spara instruktionsblad för framtida referens.
SE
Barn gilda
VARNING! Endast för privat bruk.
VARNING! Inomhus/utomhusbruk.
VARNING! Max belastning: 30 kg.
VARNING! 12 + mån.
VARNING! Se till att en vuxen person alltid är närvarande.
Placera leksaken på en plan yta minst 2 m från en struktur eller hinder, såsom staket,
garage, byggnader, hängande grenar, tvättlinor eller elledningar.
Leksaken ska inte installeras över betong, asfalt eller annat hårt underlag.
Vänd inte rutschkanan direkt mot solen under användning.
Kontrollera regelbundet för fortsatt säkerhet och för eventuella tecken på
försämring eller risker. Vid behov, ersätt med lämpliga och nya delar.
Underlåtenhet att göra detta kan leda till skada eller fall.
Kräver montering av en vuxen person.
Avlägsna allt förpackningsmaterial, såsom påsar, snören och kartonger.
Vid rengöring använd en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel.
Spara instruktionsblad för framtida referens.
NO
Barnesklie
ADVARSEL! Kun for privatbruk.
ADVARSEL! Innendørs-/utendørsbruk.
ADVARSEL! Maksimal belastning: 30kg.
ADVARSEL! Over 12+ måneder.
ADVARSEL! Voksne må hele tiden holde barna under oppsikt.
Plasser leken på flatt underlag, minst 2 meter fra andre bygninger eller hindringer som for
eksempel gjerde, garasje, hus, overhengende grener, tørkestativ eller elektriske kabler.
Ikke plasser leken på betong, asfalt eller andre harde underlag.
Ikke utsett rutsjebanen for direkte sollys når den er i bruk.
Sjekk jevnlig for evt. forverring eller farer, for å øke sikkerhet.
Reparer med passende og nye deler ved behov.
Hvis produktet ikke repareres, kan det resultere i en skade eller fall.
Må monteres av en voksen.
Fjern all emballasjen som for eksempel vesker, bånd og kartonger.
Bruk en fuktig klut og en mild såpe ved rengjøring.
Ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse.
FI
Lasten Liukumäki
VAROITUS! Vain kotitalouskäyttöön.
VAROITUS! Sisä-/ulkokäyttöön.
VAROITUS! Maks. paino: 30 kg.
VAROITUS! 12+ kuukautta.
VAROITUS! Lelua saa käyttää vain aikuisen valvonnassa.
Aseta lelu tasaisen pinnan päälle, vähintään 2 metrin etäisyydelle
kaikista rakennelmista tai esteistä, kuten aidoista, autotalleista, matalista oksista,
pyykkinaruista tai sähkölinjoista.
Lelua ei tule asettaa betonin, asfaltin tai minkään muun kovan pinnan päälle.
Älä suuntaa liukua suoraan aurinkoa kohti sen ollessa käytössä.
Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi laite tulee tarkistaa säännöllisesti vaurioiden,
kulumien tai muiden uhkien varalta.
Korvaa kaikki kuluneet ja vaurioituneet osat tarpeen vaatiessa
uusilla, asianmukaisilla osilla.
Tämän kehotteen noudattamatta jättämisestä saattaa seurata
putoaminen ja/tai henkilövahinko.Lelun saa koota vain aikuinen.
Poista kaikki pakkausmateriaalit, kuten muovipussit, kumilenkit ja pakkauspahvit.
Puhdista lelu pehmeällä kankaalla, miedolla puhdistusaineella ja juoksevalla vedellä.
Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
BG
Детска пързалка
Внимание! Предназначена е само за домашнаупотреба.
Внимание! Начин на употреба – На открито/На закрито.
Внимание! Максимално тегло: 30 кг.
Внимание! 12+ месеца.
Внимание! При игра са необходими родителски контрол и наблюдение.
Поставете Играчката на равна площв разтояние на поне 2м от всякаква
структура и обстракция като: ограда, гараж, сгради, надвиснали дървесни
клони,перални въжета или електрическикабели.
Не се препоръчва да се монтира на беттони, асфалтни и други
твърди повърхности.
При употреба не излагайте пързалката на директна слънчева светлина.
Предприемайте редовни проверки за поддържане на сигурноста
и мерки за безопасности.
При необходимост, сменете с подходящи и нови части.
При неизпълнениеможе да се причини на нараняване,падане
и други инциденти.
Сглобяванетои монтирането на пързалката да се извършва самоот възрастен.
Отстранете всички опъковачни материали като: пликове,
ленти икартонни опъковки.
За почистване, използвайте влажна кърпа и лекопочистващ препарат.
За бъдещи справки, моля запазете инструкционния лист.
BG
Детска пързалка
Внимание! Предназначена е само за домашнаупотреба.
Внимание! Начин на употреба – На открито/На закрито.
Внимание! Максимално тегло: 30 кг.
Внимание! 12+ месеца.
Внимание! При игра са необходими родителски контрол и наблюдение.
Поставете Играчката на равна площв разтояние на поне 2м от всякаква структура и
обстракция като: ограда, гараж, сгради, надвиснали дървесни клони,перални въжета
или електрическикабели.
Не се препоръчва да се монтира на беттони, асфалтни и други твърди повърхности.
При употреба не излагайте пързалката на директна слънчева светлина.
Предприемайте редовни проверки за поддържане на сигурноста и
мерки за безопасности.
При необходимост, сменете с подходящи и нови части.
При неизпълнениеможе да се причини на нараняване,падане и други инциденти.
Сглобяванетои монтирането на пързалката да се извършва самоот възрастен.
Отстранете всички опъковачни материали като: пликове, ленти икартонни опъковки.
За почистване, използвайте влажна кърпа и лекопочистващ препарат.
За бъдещи справки, моля запазете инструкционния лист.
RU
Детская горка
ВНИМАНИЕ! Только для домашнего пользования.
ВНИМАНИЕ! Для использования внутри помещений и на открытом воздухе.
ВНИМАНИЕ! Максимальная нагрузка 30 кг.
ВНИМАНИЕ! 12+ месяцев.
ВНИМАНИЕ! Пользоваться изделием только под присмотром взрослых.
Установите изделие на плоскую поверхность минимум
в 2 м от других объектов,
таких как забор, гараж, здание, свисающие ветви деревьев, веревки для сушки
белья или электрические провода.
Нельзя устанавливать изделие на твердой поверхности,
такой как бетон, асфальт и т.д.
При использовании спуск горки не должен быть направлен
на солнечную сторону.
Регулярно проверяйте состояние изделия, наличие поломок и других факторов,
влияющих на безопасность эксплуатации.
При необходимости замените детали изделия на новые.
В противном случае эксплуатация изделия может привести
к падению и травмам.
Сборка должна осуществляться только взрослыми.
Снимите упаковочный материал: картон, пакеты и резинки.
Для чистки используйте влажную тряпку с моющим средством.
Пожалуйста, сохраните инструкции для дальнейшего использования.
UA
Дитяча гірка
Увага! Тільки для особистого використання.
Увага! Для використання зовні та в приміщенні.
Увага! Максимальне навантаження - 30 кг.
Увага! від 12+ місяців.
Увага! Весь час усі дії слід виконувати під наглядом дорослих осіб.
Поставте іграшку на рівну поверхню на відстані хоча б 2 метривід будь-якої споруди чи
огорожі; наприклад, від паркану, гаражу, будівель, звисаючих гілок дерев,сушарок для
випраної білизни та одягу, а також електричних проводів.
Іграшку не можна встановлювати поверх бетонної, асфальтової чи будь-якої іншої
твердої поверхні.
При використанні, не ставте пологу гірку під попадання прямих сонячних променів.
Пожалуйста, сохраните инструкции для дальнейшего использования.
Якщо необхідно, замініть старі деталі на відповідні нові деталі.
Недотримання вищезгаданих порад може призвести до травми чи падіння.
Монтування проводять лише дорослі особи.
Приберіть увесь пакувальний матеріал :мішечки, стрічки та картон.
Для миття використовуйте вологу ганчірку з м'яким миючим засобом.
Будь-ласка, збережіть цю інструкцію для отримання корисних порад в подальшому.
GR
Παιδική τσουλήθρα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για σπιτική χρήση μόνο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Εσωτερική / εξωτερική χρήση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μέγιστο φόρτος: 30 κιλά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Από 12+ μηνών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Απαιτείται συνεχής επίβλεψη ενηλίκου.
Τοποθετήστε το παιχνίδι σε επίπεδη επιφάνεια σε απόσταση τουλάχιστον 2
μέτρων από οποιαδήποτε κατασκευή ή εμπόδιο, όπως φράκτης, γκαράζ,
κτίρια, προεξέχοντα κλαδιά,
ρούχα κρεμασμένα για στέγνωμα ή ηλεκτρικά καλώδια.
Το παιχνίδι δεν πρέπει να εγκατασταθεί πάνω σε μπετόν, άσφαλτο ή
οποιαδήποτε άλλη σκληρή επιφάνεια.
Μην τοποθετείτε την τσουλήθρα με κατεύθυνση προς τον ήλιο όταν
την χρησιμοποιείτε.
Ελέγχετε τακτικά για συνεχή ασφάλεια και για επικίνδυνα ή αλλοιωμένα μέρη.
Αντικαταστήστε, εφόσον απαιτείται, με κατάλληλα και νέα μέρη.
Εάν παραλείψετε αυτές τις ενέργειες, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή
πτώση.
Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας, όπως σακούλες, ταινίες & κουτιά.
Χρησιμοποιείστε υγρό πανί και ήπιο απορρυπαντικό για καθαρισμό.
Φυλάξτε αυτό το φυλλάδιο οδηγιών για μελλοντική αναφορά.
порад в подальшому.
.‫אזהרה! מתאים לשימוש בתוך הבית ומחוץ לבית‬
.‫אזהרה! משקל מירבי מותר למשתמש: 03 ק"ג‬
.‫אזהרה! לשימוש תחת השגחת מבוגר כשיר בלבד‬
‫מקם את הצעצוע על משטח מפולס ובמרחק של 2 מטרים לפחות מכל מבנה או‬
.‫מכשול כגון: גדר, מבנה חניה, בית, ענפי עצים סמוכים, חבלי כביסה או כבלי חשמל‬
‫אין להתקין צעצוע זה על משטחי בטון או משטחי אספלט, או מעל לכל משטח‬
‫קשה אחר. מקם את המתקן כך שפני המגלשה לא יפנו ישירות אל מול השמש‬
.‫בדוק את המתקן בטרם השימוש בו ובתחילתה של כל עונת שימוש בו‬
‫בדוק את כלל החיבורים, האומים והברגים שבמתקן, וודא כי הם מהודקים. הדק‬
.‫החלף במידת הצורך חלקים פגומים או החשודים כפגומים בחלפים מתאימים‬
.‫שימוש במתקן עם חלקים פגומים עלול להביא לפגיעה במשתמש‬
.‫במתקן זה נדרשת הרכבה על ידי מבוגר כשיר, על פי ההנחיות המצורפות‬
‫דאג לסילוקם של כל חומרי האריזה (קופסאות, שקיות, חבלים וסרטי קשירה) בטרם‬
.‫ניקוי: באמצעות מטלית לחה וחומרי ניקוי ביתיים‬
.‫حتذير! مناسب لألطفال من سن +21 شهر ا ً فما فوق‬
.‫حتذير! يجب ان تكون هناك مراقبة مستمرة من قبل شخص بالغ‬
‫ضع اللعبة على سطح مستوي على بعد 2 متر على األقل من أي بناء أو عائق، مثل جدار، مرآب، منزل، أغصان‬
.‫مينع نصب اللعبة على الباطون، أو االسفلت، أو أي سطح صلب‬
.‫يجب وضع ا ملز جلة عكس اجتاه الشمس وقت االستعمال‬
.‫قم بإجراء فحص سالمة بشكل دوري، إبحث عن أي دليل للتلف او أي مصدر للخطر‬
.‫عند احلاجة، قم باستبدال القطع التالفة بقطع مالئمة وجديدة‬
.‫عدم االلتزام بذلك ميكن أن يسبب اإلصابات أو السقوط‬
.‫تخلص من جميع مواد التغليف مثل األكياس، ا ملرابط، والكرتون‬
.‫التنظيف: استعمل قطعة قماش رطبة مع منظف خفيف‬
.‫الرجاء االحتفاظ بهذه ا ملعلومات كمرجع يف ا ملستقبل‬
HE
‫מגלשה לילדים‬
.‫אזהרה! לשימוש ביתי בלבד‬
.‫אזהרה! 21 חודשים ומעלה‬
.‫בעת השימוש‬
.‫אותם לפי הצורך‬
.‫תאפשר לילדים להשתמש במתקן‬
.‫שמור הנחיות אלה לשימוש עתידי‬
AR
‫زالقة لألطفال‬
.‫حتذير! لالستعمال ا ملنزلي فقط‬
.‫حتذير! استعمال داخلي / خارجي‬
.‫حتذير! قدرة احلمل األقصى: 03 كغم‬
.‫متدلية، حبال غسيل، أو كوابل كهرباء‬
.‫يجب أن يتم التركيب على يد شخص بالغ‬

Publicidad

loading