Página 2
General Guidelines Read the following instructions carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over if you transfer ownership of the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Contact us if further Ÿ...
Página 3
Verwenden Sie für die tägliche Reinigung ein angefeuchtetes Tuch. Falls notwendig, können Sie auch ein Ÿ mildes Reinigungsmittel benutzen. Das Produkt darf nicht in Kontakt mit aggressiven chemischen Substanzen kommen. Platzieren Sie schwere Gegenstände bitte auf der unteren Ablage, um ein Umkippen zu vermeiden. Ÿ...
Página 4
Note I ripiani di questo portaoggetti possono essere regolati a diverse altezze per soddisfare le tue esigenze. La Ÿ capacità di carico statico di ogni ripiano è di 20 kg. Montare le clip in plastica con la freccia TOP rivolta verso l'alto. Dopo aver montato 2 clip di plastica, agitare con Ÿ...
Página 5
Gelieve de handleiding na te lezen en het product zo te gebruiken. Ÿ Gelieve de handleiding bi jte houden, en bij verkoop mee te geven. Ÿ Deze samenvatting bevat mogelijks niet alle variaties en stappen. Gelieve contact op te nemen indien u meer Ÿ...
Página 6
Ogólne Porady Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. Ÿ Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności. Ÿ Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę Ÿ...
Página 8
Remove the protective covers from the shelves A and dispose of them. Ÿ Entfernen Sie die Schutzkappen von den Fachböden A und entsorgen Sie sie. Ÿ Enlevez les bouchons de protection des étagères A et jetez-les. Ÿ Rimuovere le coperture di protezione dai ripiani A e smaltirle. Ÿ...
Página 9
Assemble the plastics clips with the TOP arrow pointing upwards. Ÿ The assembled position of the plastic clips should be on the same horizontal line. Ÿ Firstly, align the bulged groove of the plastic clip to the groove on the bottom pole Ÿ...
Página 19
It’s recommended to install the included anti-tip device for safety. Ÿ Befestigen Sie dieses Produkt mit dem beiliegenden Kippschutz an der Wand, um Ÿ eine sichere Nutzung zu gewährleisten. Pour des raisons de sécurité, il est impératif de fixer le produit au mur avec le Ÿ...