Descargar Imprimir esta página

babymoov Simply Care Instrucciones De Uso página 10

Ocultar thumbs Ver también para Simply Care:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
DE.
Vielen Dank für Ihre Wahl für unser Babyphone Simply Care. Wir bitten Sie, die vorliegende
Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen, um Ihr Gerät bestmöglich zu nutzen und ihm
eine lange Lebensdauer zu garantieren. Wenn Sie jedoch einen Fehler feststellen oder auf
irgendein Problemstoßen, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung.
WICHTIG. Sie haben ein Produkt in Analogtechnologie erstanden. Wenn das Produkt ein
Grundrauschen von sich gibt, handelt es sich dabei um normale Störungen, die durch
das Umfeld, in dem es betrieben wird, hervorgerufen werden. Das Babyphone arbeitet
mit niedrigen Sendestärken, um Babys Gesundheit zu schützen. Wir empfehlen einen
möglichst häuf igen Einsatz der «Vox»-Funktion Ihres Babyphones: in dieser Funktion
kommunizieren Empfänger und Sender nicht ständig und halten die im Raum auftretende
Strahlung gering. Wenn Baby weint, aktiviert sich das System sofort, um Sie zu warnen;
wenn Baby nicht weint, kommunizieren Sender und Empfänger lediglich alle 20 s, um den
einwandfreien Betrieb zu kontrollieren.
• Reichweite 300 m in offenem Räumen.
• 2 Kanäle verhindern Störungen und stellen eine
optimale Tonqualität sicher.
• Wahlweise durch die Stimme aktivierter Sender oder
permanente Übertragung.
• Ein optischer Alarm am Empfänger alarmiert selbst bei
abgeschalteter Lautstärke.
• Das Babyphone Simply Care ist nicht als ein medizinisches Gerät zu betrachten. Neben dem Einsatz des
• Babyphone Simply Care wird dringend empfohlen, dass Ihr Baby regelmäßig und unmittelbar von einem Erwachsenen
beaufsichtigt wird. Frühgeburten oder als Risikofälle eingestufte Kinder müssen von Ihrem Kinderarzt oder sonstigem
medizinischen Personal betreut werden.
• Entfernen Sie sich nie von Ihrem Kind außerhalb des Hauses, auch nicht für einen kurzen Augenblick.
• Es dürfen nur Akkubatterien wieder aufgeladen werden. Dieses Gerät darf weder Spritzwasser ausgesetzt werden
noch mit Wasser in Kontakt kommen. Es darf kein mit Flüssigkeit gefülltes Objekt (wie z. B. eine Vase) auf das
Gerät gestellt werden.
• Die Netzsteckdose dient als Abschaltvorrichtung: somit muss sie immer leicht zugänglich sein.
• Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Befestigungen/Zubehörteile. Eingang externes Netzteil
(Manufacturer: Shenzhen Wanyou Electronic CO., LTD. ; ref.: M4-050100A1): 100-240 V ~ 50/60 Hz,
0.3 A - Ausgang: 5V DC 1A.
• Für einen optimalen Betrieb Ihres Babyphones raten wir zur Verwendung von hochwertigen AAA Alkalibatterien.
• Akkubatterien müssen vor dem Laden aus dem Gerät entnommen werden.
• Weder neue und alte, noch Akkus und Alkalibatterien mischen.
• Akkubatterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
• Die Batterien müssen in der richtigen Polrichtung (+/-) eingelegt werden.
• Leere Batterien müssen aus dem Gerät entnommen werden.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Explosionsgefahr bei einem fehlerhaften Auswechseln der Batterie. Ausschließlich durch eine Batterie desselben
Typs oder eine gleichwertige Batterie ersetzen.
• Die installierten Batterien dürfen keiner starken Wärme ausgesetzt sein, wie z.B. durch Sonnenlicht, Feuer oder
sonstige Wärmequellen.
10
FUNKTIONEN
WARNHINWEISE
SIMPLY CARE • Bedienungsanleitung
• Lautstärkeneinstellung am Empfänger.
• AlarmBatterie schwach an Empfänger und Sender.
• Betrieb des Senders und des Empfängers über
Batterien.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

A014014