Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DO PROPRIETÁRIO
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO.
GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Movement Rock Air Bike

  • Página 1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
  • Página 3 A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos.
  • Página 4 ÍNDICE INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA.........................05 CONHECENDO O EQUIPAMENTO........................08 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO........................11 INSTRUÇÃO OPERACIONAL..........................20 MANUTENÇÃO................................33 GARANTIA..................................37...
  • Página 5 INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA...
  • Página 6 RESPONSABILIDADE •É de inteira do comprador dos produtos MOVEMENT ler o manual de instruções e os adesivos de advertência do equipamento. É também de inteira responsabilidade do comprador instruir os usuários finais sobre o uso correto do equipamento.
  • Página 7 Caso o item não possa ser alcançado, entre em contato com um Ponto Autorizado. •Caso falte adesivos de alerta ou estejam danificados, entre em contato com a MOVEMENT imediatamente para solicitar a reposição. Os adesivos de alerta estão colados no equipamento e devem ser fiscalizados antes da utilização do produto.
  • Página 8 CONHECENDO O EQUIPAMENTO...
  • Página 9 OBJETIVO A Rock Air Bike é destinada ao treinamento e condicionamento físico do usuário através do ato de pedalar e movimentar os braços. Permite que o usuário trabalhe isoladamente membros inferiores e posteriores ou de maneira simultânea, trabalhando toda a musculatura de forma igual.
  • Página 10 CONHECENDO O EQUIPAMENTO Display Módulo multifuncional RPM, velocidade, tempo, distância, calorias, watts, frequência cardíaca. Idioma display Inglês Programas de treinamento Verificação cardíaca Não Sistema de resistência Progressivo de acordo com o RPM Níveis de resistência Níveis de carga máxima Progressivo de acordo com o RPM Comprimento (cm) 131,5 Largura (cm)
  • Página 11 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...
  • Página 12 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO CUIDADO! Antes de iniciar a montagem do seu equipamento é necessário se atentar para os seguintes cuidados: •Certifique que a embalagem não está danificada e que as partes e componentes do equipamento não estão avariadas. •Recomenda-se que o equipamento seja desembalado no local em que será montado. •O local de montagem deve estar limpo.
  • Página 13 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO LISTA DE PEÇAS Canote de Regulador do selim Pé dianteiro Pé traseiro Selim Chassi regulagem Braço direito Pedal esquerdo Suporte do console Knob Console Braço esquerdo Pilhas tipo AA Pedal direito...
  • Página 14 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 1 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. Arruela lisa - M10 Chassi M10X30 NOME NOME Pé dianteiro Pé traseiro FERRAMENTAS Allen n° 8...
  • Página 15 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 2 NOME NOME NOME Canote de regulagem Selim Regulador do selim NOME Knob...
  • Página 16 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 3 NOME NOME NOME Arruela lisa - M10 Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. Parafuso Philips M8X16 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Sextavada Porca - M10 Arruela lisa - M16 M10X45 NOME NOME NOME Arruela de pressão Console Suporte do console NOME...
  • Página 17 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 4 NOME NOME Pedal esquerdo Pedal direito 100%...
  • Página 18 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 5 - NIVELAMENTO DO EQUIPAMENTO ATENÇÃO AO TÉRMINO DA MONTAGEM, ALINHE TODO O EQUIPAMENTO AO SOLO PARA QUE NÃO HAJA NENHUM TIPO DE BALANÇO. COM O EQUIPAMENTO ALINHADO, DE O APERTO FINAL EM TODOS OS PARAFUSOS...
  • Página 19 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PARABÉNS! A MONTAGEM DO SEU EQUIPAMENTO FOI CONCLUÍDA. Antes de iniciar o seu treino, consulte o capítulo sobre instrução operacional.
  • Página 20 INSTRUÇÃO OPERACIONAL...
  • Página 21 INSTRUÇÃO OPERACIONAL AJUSTES O ajuste adequado é fundamental para realizar o exercício com eficiência e sem lesões. A Air Bike possui vários pontos de regulagem para o usuário se adaptar da melhor forma ao equipamento. AJUSTE DO SELIM Sente-se no selim e garanta que o quadril não fique inclinado para o lado. Coloque o pedal para baixo conforme mostrado na imagem abaixo.
  • Página 22 INSTRUÇÃO OPERACIONAL CORREIA Tem como função fazer o movimento da hélice criando a resistência necessária para o exercício. BRAÇOS Permite que o usuário trabalhe a parte superior do corpo movimentando os braços. O usuário pode também apoiar os pés, para que a parte de baixo do corpo não seja trabalhada.
  • Página 23 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO 8 15 Display de Rotação por minuto. Tecla START. Tecla de Tempo Alvo. Tecla STOP Display de Velocidade máxima. Tecla programa Intervalado. (Parada de atividade / Zerar dados). Display de Tempo. Tecla de ajuste para cima. Tecla Intervalo 20/10.
  • Página 24 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO FUNÇÃO DO DISPLAY 1 - Display Rotação por minuto - 0 ~199. 2 - Display Velocidade - 99.9 km/h ou ml/h. 3 - Display Tempo - 00:00 ~1:59:59 •Contagem crescente - Sem alvo predefinido, o tempo contará de 00:00 até 1:59:59 com incremento de 1 minuto. •Contagem regressiva - O console fará...
  • Página 25 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO FIGURA 4 FIGURA 5 FIGURA 6 FIGURA 7 FIGURA 8 FIGURA 9 FIGURA 10 FIGURA 11 FIGURA 12 FIGURA 13 FIGURA 14 FIGURA 15 FIGURA 16 FIGURA 17 FIGURA 18 FIGURA 19 FIGURA 20 FIGURA 21 FIGURA 22 FIGURA 23...
  • Página 26 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO Selecione um dos programas Manual, Intervalo, Distância Alvo, Calorias Alvo, Frequência Cardíaca Alvo, Tempo Alvo: MODO MANUAL •No modo de espera, pressione START (TECLA 8) para iniciar o treino rapidamente, um alerta sonoro soará por 1 segundo.
  • Página 27 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO FIGURA 24 FIGURA 25 FIGURA 26 FIGURA 27 INTERVALO 10/20 •Pressione a tecla INTERVALO 10/20 (TECLA 18), o display INTERVALO 10/20 acenderá. Um alerta sonoro soará por 1s. •O tempo entra em contagem regressiva de 3 a 0, em seguida, o console começará, enquanto um alerta sonoro soará...
  • Página 28 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO INTERVALO AJUSTÁVEL •Pressione INTERVALO (TECLA 16) para selecionar INTERVALO AJUSTÁVEL para iniciar a configuração. INTERVALO 00 / XX pisca para ser definido junto com alertas sonoros de 1s. Pressione PARA CIMA / PARA BAIXO (TECLAS 10 ou 11) para definir 00 / XX entre 1 ~ 99. Pressione ENTER (TECLA 19) para confirmar e ir para a próxima configuração.
  • Página 29 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO TEMPO •Pressione a tecla TEMPO ALVO (TECLA 15) e o display TEMPO (DISPLAY 3) acenderá, junto com um alerta sonoro de 1s. •Pressione PARA CIMA / PARA BAIXO (TECLA 10 ou 11) para ajustar o valor (Figura 39) em seguida pressione ENTER (TECLA 19) para confirmar.
  • Página 30 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO FIGURA 41 FIGURA 42 CALORIAS •Pressione a tecla CALORIAS ALVO (TECLA 13) e o display CALORIAS (DISPLAY 5) acenderá, junto com um alerta sonoro de 1s. •Pressione PARA CIMA / PARA BAIXO (TECLA 10 ou 11) para ajustar o valor (Figura 43) em seguida pressione ENTER (TECLA 19) para confirmar.
  • Página 31 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO FREQUÊNCIA CARDÍACA •Pressione a tecla FREQUÊNCIA CARDÍACA ALVO (TECLA 14) e o display FREQUÊNCIA CARDÍACA (DISPLAY 7) acenderá, junto com um alerta sonoro de 1s. •Pressione PARA CIMA / PARA BAIXO (TECLA 10 ou 11) para ajustar a idade (Figura 45). Em seguida, pressione ENTER (TECLA 19) para confirmar a idade e iniciar o treino.
  • Página 32 INSTRUÇÃO OPERACIONAL MÓDULO ELETRÔNICO OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO 1. Segure a tecla START (TECLA 8) e ENTER (TECLA 19) por 2s, um alerta sonoro soará. VELOCIDADE irá acender podendo alterar entre m / h, km / h (milhas por hora ou quilômetros por hora) (Figura 50 ~ 51). 2.
  • Página 33 MANUTENÇÃO...
  • Página 34 MANUTENÇÃO RECOMENDAÇÕES Para maior durabilidade da Air Bike, é necessário adotar algumas precauções que evitarão problemas no equipamento e ao usuário ou terceiros. Em caso de quebra ou mau funcionamento, interrompa o uso até que o equipamento seja reparado. LIMPEZA Semanalmente, limpe o equipamento utilizando uma escova de nylon macia.
  • Página 35 MANUTENÇÃO CORREIA A correia é de vital importância para o bom funcionamento da Air Bike. Ao menor sinal de desgaste, não utilize o equipamento e faça a troca imediata do item. HÉLICE A hélice é o que da resistência ao equipamento, portanto, não deve ser usada caso uma de suas pás esteja danificada.
  • Página 36 Nunca tente trocar qualquer peça ou fazer modificações no equipamento, sob pena de perda da garantia. Para encontrar o Ponto Autorizado mais próximo, acesse o site http://movement.com.br/assistencia-tecnica. Ao entrar em contato com o Ponto Autorizado, será necessário apresentar cópia da nota fiscal (para atendimentos em garantia) e...
  • Página 37 GARANTIA...
  • Página 38 A Movement não se responsabiliza por danos a pessoas, terceiros, outros equipamentos, instalações, lucros cessantes e danos emergentes. A Movement reserva-se no direito de paralisar a fabricação do equipamento, a qualquer tempo e sem prévio aviso, modificar suas especificações e introduzir melhorias, sem incorrer na obrigação de efetuar tais aperfeiçoamentos em produtos anteriormente...
  • Página 39 A Movement reserva-se no direito de paralisar a fabricação do equipamento, a qualquer tempo e sem prévio aviso, modi car suas especi cações e introduzir melhorias, sem incorrer na obrigação de efetuar tais aperfeiçoamentos em produtos anteriormente fabricados. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx.
  • Página 40 OWNER'S MANUAL PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE EQUIPMENT AND KEEP IT FOR CONSULTATION AND FUTURE REFERENCE.
  • Página 42 The quality in equipment is extended to the services provided by its broad network of service and Authorized Points, spread nationwide. Bringing Movement always close to you and your family in favor of a life that is healthier, more pro table to the investors and more pleasing and healthier to those who train on our equipment.
  • Página 43 TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION..............................05 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT........................08 EQUIPMENT ASSEMBLY.............................11 OPERATING INSTRUCTION............................20 MAINTENANCE................................33 WARRANTY................................37...
  • Página 44 SAFETY INFORMATION...
  • Página 45 •It is the entire RESPONSIBILITY of the buyer of MOVEMENT products to read the instruction manual and the warning stickers on the equipment. It is also the buyer's responsibility to instruct end users on the correct use of the equipment.
  • Página 46 If the item cannot be reached, contact an authorized dealer. •If warning stickers are missing or damaged, contact MOVEMENT immediately to request replacement. The warning stickers are af xed to the equipment and must be inspected prior to use.
  • Página 47 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT...
  • Página 48 OBJECTIVE The Rock Air Bike is intended for training and physical conditioning of the user through the act of pedaling and moving the arms. Allows the user to work isolated lower and hind limbs or simultaneously, working the entire musculature equally.
  • Página 49 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT Display Multifunctional Module RPM, speed, time, distance, calories, watts, heart rate. English Display language Training programs Heart Check resistance system Progressive according to RPM Resistance Levels Progressive according to RPM Maximum load levels 131,5 Length (cm) Width (cm) Height (cm) Occupied area (m²)
  • Página 50 EQUIPMENT ASSEMBLY...
  • Página 51 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT CAUTION! Before starting to assemble the equipment, the following precautions must be taken: •Make sure that the packaging is not damaged and that the parts and components of the equipment are not damaged. •It is recommended that the equipment be unpacked where it will be assembled. •The assembly location must be clean.
  • Página 52 EQUIPMENT ASSEMBLY PARTS LIST Adjustment Seat adjuster Chassis Front feet Back feet Seat post Console support Right arm Left pedal Knob Console Left arm AA type batteries Right pedal...
  • Página 53 EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 1 NAME NAME NOME Head screw Tab Hex int. 4x Flat washer - Chassis M10X30 NAME NAME Front feet Back feet TOOLS Allen n° 8...
  • Página 54 EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 2 NAME NAME NAME Seat Seat adjuster Adjustment post NAME Knob...
  • Página 55 EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 3 NOME Arrue NAME NAME NAME Head screw Tab Hex int. 2x Philips screw Flat washer - M10 M8X16 NAME NAME NAME Head screw Hexagonal Nut M10 M16 Flat Washer M10X45 NAME NAME NAME Pressure washer Console Console support NAME NAME...
  • Página 56 EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 4 NAME NAME Right pedal Left pedal 100%...
  • Página 57 EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 5 - EQUIPMENT LEVELING WARNING AT THE END OF THE ASSEMBLY, ALIGN ALL THE EQUIPMENT WITH THE GROUND SO THAT THERE IS NO ROCKING. WITH THE ALIGNED EQUIPMENT, FINAL TIGHTENING ON ALL SCREWS...
  • Página 58 EQUIPMENT ASSEMBLY CONGRATULATIONS! ASSEMBLY OF YOUR EQUIPMENT HAS BEEN COMPLETED. Before starting your training, consult the chapter on operating instructions.
  • Página 59 OPERATING INSTRUCTION...
  • Página 60 OPERATING INSTRUCTIONS ADJUSTMENTS Proper t is critical to performing the exercise ef ciently and without injury. The Air Bike has several adjustment points for the user to adapt in the best way to the equipment. SEAT ADJUSTMENT Sit on the seat and make sure your hips are not tilted to the side. Put the pedal down as shown in the image below. Place your feet on the pedal.
  • Página 61 OPERATING INSTRUCTIONS BELT Its function is to make the propeller movement creating the necessary resistance for the exercise. ARMS Allows the user to work the upper body by moving the arms. The user can also support the feet, so that the lower part of the body is not worked.
  • Página 62 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE 8 15 Rotation per minute display. Start key. Target Time key. Stop key Maximum speed display. Program Interval key. Stop of activity / Reset data Time display. Up adjustment key. 20/10 Interval key. Distance display. Down adjustment key. 10/20 Interval key.
  • Página 63 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE DISPLAY FUNCTION 1 - Rotation per minute display - 0 ~199. 2 - Speed Display - 99.9 km/h or ml/h. 3 - Time Display - 00:00 ~ 1:59:59. •Count up - No preset target, time will count from 00:00 to 1:59:59 in 1 minute increments. •Countdown - The console will count down from the preset time to 00:00:00 with a preset 1 minute increment or decrement between 00:01:00 and 1:59:00.
  • Página 64 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE FIGURE 4 FIGURE 5 FIGURE 6 FIGURE 7 FIGURE 8 FIGURE 9 FIGURE 10 FIGURE 11 FIGURE 12 FIGURE 13 FIGURE 14 FIGURE 15 FIGURE 16 FIGURE 17 FIGURE 18 FIGURE 19 FIGURE 20 FIGURE 21 FIGURE 22 FIGURE 23...
  • Página 65 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE Select one of the programs Manual, Interval, Target Distance, Target Calories, Target Heart Rate, Target Time: MANUAL MODE •In standby mode, press START (KEY 8) to start training quickly, an audible alert will sound for 1 second. TOTAL TIME / TIME / DISTANCE / CALORIES / WATTS / SPEED / RPM starts counting (Figure 17).
  • Página 66 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE FIGURE 24 FIGURE 25 FIGURE 26 FIGURE 27 10/20 INTERVAL •Press the 10/20 INTERVAL (KEY 18), the 10/20 INTERVAL display will light up. An audible alert will sound for 1s. •The time counts down from 3 to 0, then the console will start, while an audible alert will sound once per second and the word READY ashes once per second, displaying the count '00 / 08' (Figure 28).
  • Página 67 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE ADJUSTABLE INTERVAL •Press INTERVAL (KEY 16) to select ADJUSTABLE INTERVAL to start setup. INTERVAL 00 / XX ashes to be set along with 1s audible alerts. Press UP / DOWN (10 or 11 KEYS) to set 00 / XX between 1 ~ 99. Press ENTER (KEY 19) to con rm and go to the next setting.
  • Página 68 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE TIME •Press the TARGET TIME (KEY 15) and the TIME display (DISPLAY 3) will light up, along with a 1s audible alert. •Press UP / DOWN (KEY 10 or 11) to adjust the value (Figure 39) then press ENTER (KEY 19) to con rm. •The preset TIME value counts down, DISTANCE (DISPLAY 4), CALORIES (DISPLAY 5), WATTS (DISPLAY 6), SPEED (DISPLAY 2) and RPM (DISPLAY 1) start counting.
  • Página 69 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE FIGURE 41 FIGURE 42 CALORIES •Press the TARGET CALORIES key (KEY 13) and the CALORIES display (DISPLAY 5) will light up, along with a 1s audible alert. •Press UP / DOWN (KEY 10 or 11) to adjust the value (Figure 43) then press ENTER (KEY 19) to con rm. •The preset CALORIES value counts down, TIME (DISPLAY 3), DISTANCE (DISPLAY 4), WATTS (DISPLAY 6), SPEED (DISPLAY 2) and RPM (DISPLAY 1) start counting.
  • Página 70 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE HEART RATE •Press the TARGET HEART RATE key (KEY 14) and the HEART RATE display (DISPLAY 7) will light up, along with a 1s audible alert. •Press UP / DOWN (KEY 10 or 11) to adjust the age (Figure 45). Then press ENTER (KEY 19) to con rm the age and start training.
  • Página 71 OPERATING INSTRUCTIONS ELECTRONIC MODULE CONFIGURATION OPTIONS 1. Hold the START key (KEY 8) and ENTER (KEY 19) for 2s, an audible alert will sound. SPEED will light up and can change between m / h, km / h (miles per hour or kilometers per hour) (Figure 50 ~ 51). 2.
  • Página 72 MAINTENANCE...
  • Página 73 MAINTENANCE RECOMMENDATIONS For greater Air Bike durability, it is necessary to adopt some precautions that will avoid problems with the equipment and the user or third parties. In case of breakage or malfunction, discontinue use until the equipment is repaired. CLEANING Clean the equipment weekly using a soft nylon brush.
  • Página 74 MAINTENANCE BELT The belt is of vital importance for the proper functioning of the Air Bike. At the slightest sign of wear, do not use the equipment and exchange the item immediately. PROPELLER The propeller is what gives resistance to the equipment, therefore, it should not be used if one of its blades is damaged.
  • Página 75 To nd the nearest Authorized Dealer, visit http://movement.com.br/assistencia-tecnica. When contacting the Authorized Dealer, it will be necessary to present a copy of the invoice (for warranty service) and inform the...
  • Página 76 WARRANTY...
  • Página 77 •No service expense occurred after the services warranty period. GENERAL WARRANTY CONDITIONS The service of the Movement Limited Warranty can be obtained by contacting an authorized dealer or the one from whom the product was purchased. The expenses related to the transportation of the product to the authorized point and travel (technical visit) by the Authorized Assistant will be borne by the Buyer, whether or not the product is under warranty.
  • Página 78 Movement reserves the right to stop the manufacture of the equipment, at any time and without prior notice, modify its speci cations and introduce improvements, without incurring the obligation to make such improvements in products previously manufactured. CUSTOMER SERVICE Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompeia - SP - Tel. 0800-7724080 falecom@movement.com.br...
  • Página 79 MANUAL DEL USUARIO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. GUÁRDELO PARA CONSULTAS O REFERENCIAS FUTURAS.
  • Página 81 Con una alta inversión en investigación y desarrollo junto a instituciones reconocidas, como la Escuela de Educación Física y Deportes de la Universidad de São Paulo - EEFE/USP, Movement promueve la mejora de la calidad de vida de los más diferentes per les y hábitos, con una fuerte presencia en Residencias, Urbanizaciones, Gimnasios, Clubes, Hoteles, Clínicas, Empresas y Organizaciones.
  • Página 82 ÍNDICE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..........................05 CONOCIENDO EL EQUIPO............................08 MONTAJE DEL EQUIPO..............................11 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN..........................20 MANTENIMIENTO..............................33 GARANTÍA.................................37...
  • Página 83 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...
  • Página 84 Manual. •Es de entera RESPONSABILIDAD del comprador de los productos MOVEMENT leer el manual de instrucciones y los adhesivos de advertencia del equipo. Es también de entera responsabilidad del comprador instruir los usuarios nales sobre el correcto uso del equipo.
  • Página 85 Si no se puede llegar al objeto, póngase en contacto con un Punto Autorizado. •Si los adhesivos de advertencia faltan o están dañados, comuníquese con MOVEMENT inmediatamente para solicitar un reemplazo. Los adhesivos de advertencia se jan al equipo y deben inspeccionarse antes de usar el producto.
  • Página 86 CONOCIENDO EL EQUIPO...
  • Página 87 CONOCIENDO EL EQUIPO OBJETIVO La Rock Air Bike está destinada al entrenamiento y acondicionamiento físico del usuario a través del acto de pedalear y mover los brazos. Permite al usuario trabajar las extremidades inferiores y traseras aisladas o simultáneamente, trabajando toda la musculatura por igual.
  • Página 88 CONOCIENDO EL EQUIPO Pantalla Módulo multifuncional RPM, velocidad, tiempo, distancia, calorías, watts, frecuencia cardíaca. Idioma pantalla Inglés Programas de entrenamiento Veri cación cardíaca Aire Sistema de resistencia Progresivo de acuerdo con el RPM Niveles de resistencia Progresivo de acuerdo con el RPM Niveles de carga máxima 131,5 Longitud (cm)
  • Página 89 MONTAJE DEL EQUIPO...
  • Página 90 MONTAJE DEL EQUIPO ¡CUIDADO! Antes de iniciar el montaje de su equipo es necesario poner atención a los siguientes cuidados: •Certi que que el embalaje no esté dañado y que las partes y componentes del equipo no están averiados. •Se recomienda que el equipo sea desembalado en el lugar en que será montado. •El local de montaje debe estar limpio.
  • Página 91 MONTAJE DEL EQUIPO LISTA DE PIEZAS Gancho de Regulador del sillín Chasis Pie delantero Pie trasero Sillín ajuste Soporte de la Brazo derecho Pedal izquierdo Knob Consola Brazo izquierdo consola Pilas tipo AA Pedal derecho...
  • Página 92 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Aba. Hex. Int. Flat washer - Chassis M10X30 NOMBRE NOMBRE Pie delantero Pie trasero TOOLS Allen n° 8...
  • Página 93 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 2 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Gancho de ajuste Regulador del sillín Sillín NOMBRE Knob...
  • Página 94 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Philips Tornillo Cab. Aba. Hex int. Arandela lisa - M10 M8X16 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Hexagonal Tuerca - M10 Arandela lisa - M16 M10X45 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela de presión Soporte de la consola Consola NOMBRE...
  • Página 95 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 4 NOMBRE NOMBRE Pedal derecho Pedal izquierdo 100%...
  • Página 96 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 5 - NIVELACIÓN DEL EQUIPO ATENCIÓN AL FINALIZAR EL MONTAJE, ALINEAR TODO EL EQUIPO AL SUELO PARA QUE NO HAYA NINGÚN TIPO DE MOVIMIENTO. CON EL EQUIPO ALINEADO, DE AJUSTE FINAL EN TODOS LOS TORNILLOS...
  • Página 97 MONTAJE DEL EQUIPO ¡FELICITACIONES! HA FINALIZADO EL MONTAJE DE SU EQUIPO. Antes de iniciar su entrenamiento, consulte el capítulo sobre instrucción operacional.
  • Página 98 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN...
  • Página 99 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN AJUSTES El ajuste adecuado es fundamental para realizar el ejercicio de manera e ciente y sin lesiones. La Air Bike posee varios puntos de regulación para el usuario adaptarse de la mejor forma al equipo. AJUSTE DEL SILLÍN Siéntese en el sillín y asegúrese de que sus caderas no estén inclinadas hacia un lado.
  • Página 100 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CORREA Su función es realizar el movimiento de la hélice creando la resistencia necesaria para el ejercicio. BRAZOS Permite al usuario trabajar la parte superior del cuerpo moviendo los brazos. El usuario también puede apoyar los pies, para que no se trabaje la parte inferior del cuerpo. PEDALES Permite al usuario trabajar la parte inferior del cuerpo mediante el acto de pedalear.
  • Página 101 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO Pantalla de Rotación por minuto. Tecla START. Tecla de Tiempo Objetivo. Tecla STOP Pantalla de Velocidad máxima. Tecla de programa de intervalo. (Parada de actividad / Restablecer datos). Pantalla de Tiempo. Tecla Intervalo 20/10. Tecla de ajuste hacia arriba. Pantalla de Distancia.
  • Página 102 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO FUNCIÓN DE LA PANTALLA 1 - Pantalla Rotación por minuto - 0 ~199. 2 - Pantalla de velocidad - 99,9 km/h o ml/h. 3 - Pantalla Tiempo - 00:00 ~1:59:59 •Cuenta creciente - Sin objetivo preestablecido, el tiempo contará de 00:00 a 1:59:59 en incrementos de 1 minuto. •Cuenta regresiva - La consola hará...
  • Página 103 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO FIGURA 4 FIGURA 5 FIGURA 6 FIGURA 7 FIGURA 8 FIGURA 9 FIGURA 10 FIGURA 11 FIGURA 12 FIGURA 13 FIGURA 14 FIGURA 15 FIGURA 16 FIGURA 17 FIGURA 18 FIGURA 19 FIGURA 20 FIGURA 21 FIGURA 22 FIGURA 23...
  • Página 104 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO Seleccione uno de los programas Manual, Intervalo, Distancia objetivo, Calorías objetivo, Frecuencia cardíaca objetivo, Tiempo objetivo: MODO MANUAL En el modo de espera, presione START (TECLA 8) para comenzar a entrenar rápidamente, sonará una alerta audible durante 1 segundo. •...
  • Página 105 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO FIGURA 24 FIGURA 25 FIGURA 26 FIGURA 27 INTERVALO 10/20 •Presione la tecla INTERVALO 10/20 (TECLA 18), la pantalla INTERVALO 10/20 se iluminará. Sonará una alerta audible durante 1s. •El tiempo cuenta hacia atrás de 3 a 0, luego la consola se iniciará, mientras que una alerta audible sonará una vez por segundo y la palabra READY parpadeará...
  • Página 106 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO INTERVALO AJUSTABLE •Presione INTERVALO (TECLA 16) para seleccionar INTERVALO AJUSTABLE para iniciar la con guración. INTERVALO 00 / XX parpadea para ser con gurado junto con alertas audibles de 1s. Presione HACIA ARRIBA / ABAJO TECLAS 10 u 11) para con gurar 00 / XX entre 1 ~ 99. Presione ENTER (TECLA 19) para con rmar e ir a la con guración siguiente.
  • Página 107 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO TIEMPO •Presione la tecla TIEMPO OBJETIVO (TECLA 15) y la pantalla TIEMPO (PANTALLA 3) se iluminará, junto con una alerta audible de 1s. Presione HACIA ARRIBA / ABAJO (TECLA 10 u 11) para ajustar el valor (Figura 39) y luego presione ENTER (TECLA 19) para con rmar. •...
  • Página 108 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO FIGURA 41 FIGURA 42 CALORÍAS •Presione la tecla CALORÍAS OBJETIVO (TECLA 13) y la pantalla CALORÍAS (PANTALLA 5) se iluminará, junto con una alerta audible de 1s. Presione HACIA ARRIBA / ABAJO (TECLA 10 u 11) para ajustar el valor (Figura 43) y luego presione ENTER (TECLA 19) para con rmar. •...
  • Página 109 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO RITMO CARDÍACO •Presione la tecla FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO (TECLA 14) y la pantalla FRECUENCIA CARDÍACA (PANTALLA 7) se iluminará, junto con una alerta audible de 1s. •Presione HACIA ARRIBA / ABAJO (TECLA 10 u 11) para ajustar la edad (Figura 45). En seguida, presione tecla ENTER (TECLA 19) para con rmar e iniciar el entrenamiento.
  • Página 110 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MÓDULO ELECTRÓNICO OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Mantenga presionada la tecla START (TECLA 8) y ENTER (TECLA 19) durante 2 segundos, sonará una alerta audible. VELOCIDAD se iluminará y puede cambiar entre m/h, km/h (millas por hora o kilómetros por hora) (Figura 50 ~ 51). 2.
  • Página 111 MANTENIMIENTO...
  • Página 112 MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES Para una mayor durabilidad de Air Bike, es necesario adoptar algunas precauciones que evitarán problemas con el equipo y el usuario o terceros. En caso de rotura o mal funcionamiento, deje de usarlo hasta que se repare el equipo. LIMPIEZA Semanalmente, limpie el equipo utilizando una escoba de nylon que sea blanda.
  • Página 113 MANTENIMIENTO CORREA La correa es de vital importancia para el buen funcionamiento de la Air Bike. A la menor señal de desgaste, no utilice el equipo y cambie el ítem inmediatamente. HÉLICE La hélice es la que le da resistencia al equipo, por lo tanto, no debe usarse si una de sus palas están dañadas.
  • Página 114 Nunca intente cambiar ninguna pieza o realizar modi caciones en el equipo, de lo contrario se perderá la garantía. Para encontrar el Punto Autorizado más cercano, visite http://movement.com.br/assistencia-tecnica. Al contactar con el Punto Autorizado será necesario presentar copia de la factura (por servicio de garantía) e informar el número...
  • Página 115 GARANTÍA...
  • Página 116 Movement se reserva el derecho de paralizar la fabricación del equipo, en cualquier momento y sin previo aviso, modi car sus especi caciones e introducir mejoras, sin incurrir en la obligación de efectuar tales mejoras en los productos anteriormente...
  • Página 117 Movement se reserva el derecho de paralizar la fabricación del equipo, en cualquier momento y sin previo aviso, modi car sus especi caciones e introducir mejoras, sin incurrir en la obligación de efectuar tales mejoras en los productos anteriormente fabricados.