Página 3
Limitación de responsabilidad CIRCUTOR, SA se reserva el derecho a realizar modificaciones, sin previo aviso, del equipo o de las especificaciones del equipo, expuestas en el presente manual de instrucciones. CIRCUTOR, SA pone a disposición de sus clientes las últimas versiones de las especificaciones de los equipos y los manuales más actualizados en su página Web.
Página 4
I N F O R M A C I Ó N S O B R E D E R E C H O S D E A U T O R El copyright 2022 de este documento pertenece a CIRCUTOR. Todos los derechos reservados. CIRCUTOR, SA se reserva el derecho a realizar mejoras en los productos descritos en este manual, en cualquier momento y sin previo aviso.
Página 5
Raption 150C Este es su manual para usar y configurar el Raption 150C Limitación de responsabilidad........................3 Histórico de revisiones ............................ 3 Este es su manual para usar y configurar el Raption 150C ..............5 1.- Introducción ..............................6 2.- Características ............................8 A.- Características principales ........................
Página 6
El Punto de Recarga CIRCUTOR ofrece una solución de 150 kW para la recarga de VE. Su diseño innovador y original ofrece una forma rápida e intuitiva de recargar vehículos eléctricos de acuerdo con la normativa actual.
Página 7
• No use este equipo si la carcasa o el conector de VE está roto, agrietado, • No modifique el Punto de Recarga. abierto o muestra cualquier otra señal Si lo hace, CIRCUTOR rechazará de daños. cualquier responsabilidad garantía quedará anulada.
Página 8
• Monitorización a distancia y control en tiempo real mediante 4G: se puede realizar mediante el software de CIRCUTOR y también mediante integraciones OCPP a través del router integrado. Además, mediante un navegador web estándar, se puede acceder al Punto de Recarga y ajustar la configuración de manera remota.
Página 9
Raption 150C Características Vista general 1- Tapa 2- baliza de luz CCS 3- Soporte CCS 4- Conector CCS 5- Mango 6- Lector RFID 7- Pago con tarjeta 8- Pantalla táctil 9- entrada de aire 10- baliza de luz CHAdeMO 11- Soporte CHAdeMO 12- Conector CHAdeMO 13- Entrada de aire M.
Página 10
Raption 150C Dimensiones • Unidades en milímetros: 1290 1140 Manual de instrucciones...
Página 11
Raption 150C Luces de estado Sobre cada conector hay una baliza luminosa que indica el estado de recarga del enchufe/ conector sobre el que está situado. Color Estado Descripción Verde Disponible El conector o enchufe está disponible para iniciar una sesión de recarga Azul Cargando...
Página 12
Opcionalmente, también se puede configurar el Punto de Recarga para funcionar sin simultaneidad. Para ello, se requiere un fichero de configuración específico. Para obtener el fichero de configuración apropiado, por favor, póngase en contacto con el departamento de Posventa de CIRCUTOR. Manual de instrucciones...
Página 13
Raption 150C Bloqueo de los conectores de CC Si su Punto de Recarga está equipado con el accesorio de «Bloqueo mecánico del conector» para el soporte de CC, no se podrá sacar los conectores de su soporte sin desbloquearlos primero. El sistema está...
Página 14
Raption 150C Información General La primera vez que se encienda el Punto de Recarga, el sistema tardará unos 10 segundos en arrancar y aparecerá la siguiente imagen en la pantalla: Version En la equina inferior derecha aparece la versión de firmware. Transcurridos 10 segundos, la primera pantalla que aparece es el protector de pantalla.
Página 15
Raption 150C Instrucciones de uso Toque sobre el protector de pantalla y la HMI saltará a la siguiente pantalla: Dependiendo de las opciones elegidas, los métodos de identificación que se muestran en esta imagen pueden variar. En esta pantalla, el Punto de Recarga solicita seleccionar el método de identificación que el usuario va a utilizar para iniciar una transacción de recarga, como se puede ver hay cuatro opciones posibles.
Página 16
Raption 150C En esta pantalla, y durante todo el proceso, se puede cambiar de idioma pulsando, en la parte superior de la pantalla, sobre el símbolo de la «Bandera»: Aparecerá la siguiente pantalla y simplemente debe pulsar sobre la bandera de su idioma Esta opción permitirá...
Página 17
Raption 150C Iniciar una sesión de recarga Una vez haya mostrado su tarjeta de identificación, la HMI pasará a la siguiente pantalla: Espere mientras el Punto de Recarga realiza su identificación. Si todo está en orden y el usuario está autorizado, la HMI pasará a la siguiente pantalla: Manual de instrucciones...
Página 18
Raption 150C Ahora el usuario puede escoger el conector, dependiendo siempre del tipo de vehículo que tenga y de que el conector esté disponible: Este botón se puede pulsar en cualquier momento para volver a la «pantalla de identificación». Una vez haya escogido el conector, siga la instrucciones que aparecen en pantalla para empezar la transacción de recarga.
Página 19
Raption 150C 2- Comprobando la conexión del vehículo... Espere, por favor En unos segundos empezará la sesión de recarga y la HMI mostrará el proceso de recarga. Este botón se puede pulsar en cualquier momento para volver a la «pantalla de identificación». Manual de instrucciones...
Página 20
Raption 150C Sucesos especiales al iniciar una recarga A - «No authorized» (No autorizado): algunos puntos de carga podrían estar funcionando bajo la supervisión de sistema principal de gestión, llamado back office. Puede generar una lista blanca para registrar nuevos usuarios, gestionar sesiones de recarga, etc. Si el usuario no está...
Página 21
Raption 150C C - «Not authorized, Concurrent charging» (No autorizado, recarga simultánea) en este caso, el identificador ya está ocupado con otra transacción de recarga: D - «Not authorized, Authorization expired» (No autorizado, autorización caducada): es posible que el back office haya fijado una fecha límite para su tarjeta de identificación y esta fecha ya se haya superado: Manual de instrucciones...
Página 22
Raption 150C E - «Not authorized, Authorization blocked» (No autorizado, autorización bloqueada): es posible que el back office haya bloqueado temporalmente su tarjeta de identificación. F –Una vez el usuario se haya identificado correctamente, justo en el momento de escoger el conector, la pantalla mostrará...
Página 23
Raption 150C G– Casi ningún vehículo puede cargarse si la palanca de cambio no está en modo parking. El Punto de Recarga puede detectar esta situación. La HMI mostrará el mensaje: «Please, check vehicle gear shift position, put in parking mode» (Por favor, compruebe la palanca de cambio, póngala en modo de parking).
Página 24
Raption 150C Detener una sesión de recarga La HMI muestra el proceso de recarga y el siguiente mensaje: “Show your identification to stop” (Muestre su identificación para parar). El mismo usuario que la ha puesto en marcha puede interrumpir la sesión. Después de mostrar la tarjeta de identificación, el Punto de Recarga le permitirá...
Página 25
Raption 150C Una vez haya finalizado la sesión de recarga, la HMI mostrará la pantalla de resumen. Presione el botón «Exit» y desconecte el vehículo: Manual de instrucciones...
Página 26
Raption 150C Información de la recarga En función del conector utilizado, la pantalla de la HMI puede mostrar distintas informaciones del proceso. La información es casi la misma excepto por algunos detalles. 1- Botón de idioma: con este botón se puede cambiar el idioma de la HMI. 2- Información adicional: estado actual, errores, nivel de la batería, etc.
Página 27
Raption 150C Resumen de la recarga 1- Botón de idioma: con este botón se puede cambiar el idioma de la HMI. 2- Instrucciones del proceso: pueden aparecer diferentes instrucciones. 3- Energía cargada: energía total cargada al final de la sesión de recarga. 4- Nivel de la batería: Indica el nivel final de carga de la batería al final de la sesión de recarga.
Página 28
Raption 150C Botón de emergencia Si por algún motivo se pulsa el botón de emergencia, se detendrán todas las recargas en marcha, las balizas luminosas se pondrán de color rojo y no será posible empezar una nueva transacción de recarga hasta que el proceso de recuperación se haya completado con éxito. Todos los módulos eléctricos se desconectarán para proteger al usuario y al propio Punto de Recarga.
Página 29
Raption 150C Estado de los conectores La pantalla de la HMI muestra diferentes símbolos sobre las imágenes del conector, tal como puede ver a continuación: El conector está listo para su uso. Este conector se encuentra fuera de servicio por alguna cuestión técnica.
Página 30
Raption 150C El usuario no puede utilizar este conector porque otro usuario ya lo está usando. Este conector está reservado y solo estará disponible para el usuario que haya hecho la reserva. Nota: Si el usuario que ha hecho la reserva del Punto de Recarga es usted, la sesión de recarga empezará...
Página 31
Raption 150C Consultar el estado de los conectores Se puede pulsar sobre la imagen de cada conector para obtener más información acerca del estado: 1 — C O N E C T O R D I S P O N I B L E 2 —...
Página 32
Raption 150C 3 — C O N E C T O R D E S A C T I VA D O 4 — C O N E C T O R E N U S O Manual de instrucciones...
Página 33
Raption 150C 5 — C O N E C T O R R E S E R VA D O 6 — C O N E C T O R B L O Q U E A D O P O R R E S E R VA Nota: Aplicable solo si la recarga simultánea no está...
Página 34
Raption 150C 7 — C O N E C T O R B L O Q U E A D O P O R R E C A R G A Nota: Aplicable solo si la recarga simultánea no está disponible. 8 —...
Página 36
Raption 150C El Punto de Recarga puede configurarse y monitorizarse para ajustar las preferencias del usuario o una configuración específica mediante el puerto de comunicación Ethernet integrado en la pantalla de la HMI (véase la imagen más abajo). Una vez configurado el ordenador de servicio según el procedimiento que aparece a continuación y una vez establecida la conexión con el Punto de Recarga, se permitirá...
Página 37
IP en el Punto de Recarga. Ordenador de servicio con Microsoft Windows, al menos XP. Cable UTP (se recomienda el crossover) IPSetup.exe PowerStudio Scada Client Para conseguir el software necesario, puede descargarlos desde http:/ /circutor.com/ downloads/ o contactar con sat@circutor.com Manual de instrucciones...
Página 38
Raption 150C Topología de red Para conectar el ordenador de servicio al Punto de Recarga se necesita una dirección IP estática y un protocolo TCP/IP v4. En el siguiente apartado se explica cómo llevar a cabo esta configuración. La imagen siguiente muestra la topología de la conexión Ethernet y las direcciones IP utilizadas como ejemplo en este manual.
Página 39
Raption 150C Procedimiento de conexión LAN Este apartado incluye una guía paso a paso para conectar el ordenador de servicio al Punto de Recarga para ver el estado en tiempo real. 1-En el ordenador de servicio, pulse sobre el «icono Red» junto al reloj de la barra de tareas, y pulse en «Red abierta y Centro de intercambio»...
Página 40
Raption 150C 3- Clic derecho en «Conexión de área local» y después en «Propiedades» 4- Seleccione la opción ‘Internet Protocol Version 4 (TCP/IP)’ y pulse en «Propiedades» Manual de instrucciones...
Página 41
Raption 150C 5- Configure la dirección IP y la máscara de subred tal como se muestra a continuación y pulse en «OK» dos veces para completar el proceso de asignación de la dirección IP al ordenador. 6- Ahora, ejecute el software IPSetup.exe cargado en el ordenador de servicio. Manual de instrucciones...
Página 42
Raption 150C 7- Introduzca los siguientes parámetros y haga clic en «Configure» • MAC del Punto de Recarga (véase la etiqueta en la pantalla de la cubierta). • Dirección IP: por ejemplo (192.168.1.50). • Netmask: por ejemplo(255.255.255.0). • Gateway: mantenga la configuración predeterminada. 8- Espere 30 segundos aproximadamente hasta que se haya completado el proceso.
Página 43
Raption 150C 9- El proceso se habrá completado cuando aparezca el siguiente mensaje. Haga clic en «OK» 10- Si el mensaje que aparece es el siguiente, compruebe los siguientes parámetros y haga clic en «OK» •Compruebe la dirección IP introducida. •Comprueba el MAC del dispositivo introducido.
Página 44
Paso 2.- Compruebe que el Punto de Recarga cuenta con la antena en la parte superior de la cubierta. El módem viene completamente configurado por defecto en CIRCUTOR. Solo en caso de que sea necesario configurarlo, lea esta sección. Manual de instrucciones...
Página 45
Raption 150C Comunicaciones Configuración del Modem 1 — V I S TA G E N E R A L D E L M Ó D E M El módem 4G instalado de fábrica en el Punto de Recarga es: Teltonika RUT240 Este equipo permite conectar el Punto de Recarga a través de redes 4G para ver o gestionar el estado del Punto de Recarga de manera remota.
Página 46
Raption 150C 2 — L E D D E E S TA D O D E C O N E X I Ó N Explicación de los LEDs de indicación del estado de conexión. ∙LEDs de indicación del estado de intensidad de señal encendido: el router se está encendiendo.
Página 47
Raption 150C 3 — I N S TA L A C I Ó N D E L A TA R J E TA S I M Inserte la tarjeta SIM proporcionada por su proveedor de Internet. En la imagen aparece la orientación correcta de la tarjeta SIM.
Página 48
Raption 150C 4 — A C C E S O Una vez haya completado la configuración tal como se describe en el apartado anterior, está listo para acceder el router y empezar a configurarlo. Este ejemplo muestra cómo conectarse mediante W-iFi: Por motivos de ciberseguridad, la conexión Wi-Fi del módem está...
Página 49
Raption 150C 4.3.- Abra un navegador web e introduzca http:/ /192.168.1.1. Use los siguientes parámetros cuando le solicite la autenticación, y después haga clic en Login con el ratón o pulse la tecla Enter. Nombre de usuario: admin Password: Admin001 Ha accedido correctamente al RUT240.
Página 50
‘Authentication method’ e introduzca una contraseña y un nombre de usuario. 2.- Si necesita hacer algunos cambios en la configuración del módem, póngase en contacto con el personal de Posventa de CIRCUTOR para obtener el manual del módem Teltonika. Manual de instrucciones...
Página 51
Raption 150C 4.6.- Para saber si la conexión se ha establecido correctamente, siga estos pasos: Vaya a Status → Network → Mobile preste atención al Data connection state, que debe figurar como Connected Vaya a Status → Network → WAN y preste atención a la dirección IP; el módem debe haber detectado una dirección IP pública Manual de instrucciones...
Página 52
Raption 150C Vaya a Status → Network → LAN → DHCP Leases y preste atención a las IP addresses En el campo ‘DHCP Leases’, compruebe que el módem ha detectado una dirección IP automática y el número MAC tanto para el ordenador de servicio como para el Punto de Recarga.
Página 53
Raption 150C 4.7.- Vaya a Network → LAN → Static Leases Rellene los campos con la siguiente información: Hostname - Puede introducir el nombre deseado para el Punto de Recarga. Es muy recomendable nombrarlo manteniendo esta estructura: ChargePoint_xxxxxxxxxxxx, para identificarlo más fácilmente. MAC address - Es el número MAC indicado en la etiqueta situada en el dorso de la pantalla de la HMI.
Página 54
Raption 150C 4.8.- Desconecte el MCB dentro del Punto de Recarga para hacer un reset completo sobre el módem y la pantalla HMI, después de 10 segundos, vuelva a encender el MCB. 4.9.- Repita los pasos 4.2 y 4.3 explicados anteriormente: 4.2 - encuentre el punto de acceso del módem y conéctese.
Página 55
Raption 150C 4.11.- Vaya a Network → Firewall → Port Forwarding → New Port Forward Rule Los puertos que se pueden ver en la siguiente tabla están introducidos en el módem por defecto, aunque solo están habilitados el 50000 y el 9191: Nombre Protocolo Puerto externo (S)
Página 56
Raption 150C 4.12.- Vaya a Network → Firewall → Traffic Rules Baje por la lista y busque los campos «Enable_HTTP_WAN» y «Enable_HTTPS_WAN» y habilítelos. Baje de nuevo y pulse el botón ‘Save’. Manual de instrucciones...
Página 57
Raption 150C 4.13.- Para terminar de acceder al módem, hay que reiniciar: Vaya a System → Reboot pulse sobre la pestaña ‘Reboot’ Durante el proceso, el sistema irá mostrando el progreso. No desconecte el módem. 4.14.- Repita los pasos 4.2 y 4.3 explicados anteriormente: 4.2 - encuentre el punto de acceso del módem y conéctese.
Página 58
Raption 150C 4.15.- Es necesario comprobar que se haya seleccionado la opción de módem Teltonika RUT240 LTE en la página web de configuración del Punto de Recarga: Asegúrese que el ordenador de servicio sigue conectado al Punto de Recarga mediante Wi-Fi, abra un navegador web e introduzca 192.168.1.50;...
Página 60
Raption 150C La página web de configuración permite gestionar los ajustes de red, actualizar los equipos y otras opciones. Una vez conectado el ordenador de servicio al Punto de Recarga, es posible abrir la página web de configuración mediante la IP introducida. En el ejemplo que aparece en el apartado anterior, se ha introducido 192.168.1.50 Abra un navegador web en el PC de servicio e introduzca esta IP.
Página 61
Raption 150C Página web de configuración Dashboard COMMUNICATIONS Como información relevante, se muestra: Parámetro Descripción Abreviatura de Protocolo de Internet. Identificador que permite enviar información entre dispositivos de una red. MAC Address Identificador de la tarjeta de red del Punto de Recarga CHARGE POINT Se muestra si el Punto de Recarga está...
Página 62
Raption 150C Monitor En este apartado se puede consultar el estado del Punto de Recarga, el tipo de conectores que tiene y la disponibilidad de los mismos. Es posible iniciar o detener una sesión de recarga, habilitar o deshabilitar un conector o bloquearlo o desbloquearlo de forma remota.
Página 63
Raption 150C Historic En esta sección se proporciona información de cada transacción de recarga iniciada en el Punto de Recarga. Se puede consultar fecha y hora de inicio y fin de una transacción de recarga, la energía cargada, el identificador del usuario y el tipo de carga utilizado. Todos estos elementos tienen la posibilidad de organizarse en función de las necesidades del usuario.
Página 64
Raption 150C Integrations Al pulsar en la pestaña ‘Integrations’, el usuario podrá activar las integraciones OCPP. Nota: la integración del Punto de Recarga requiere un capítulo aparte. En los siguientes capítulos, el 7 y el 8, se explica cómo integrar OCPP. Manual de instrucciones...
Página 65
Raption 150C Configuration En este apartado se pueden ajustar muchas configuraciones diferentes relacionadas con el Punto de Recarga, dependiendo de los elementos que tenga y del nivel de seguridad que se desee tener. IDENTIFICATION METHOD Es posible habilitar o deshabilitar la opción de usar el Punto de Recarga con o sin identificación y también si el usuario es capaz de detener la transacción de recarga.
Página 66
Raption 150C La opción ChargeBox Id Enable permite que el sistema diferencie cada Punto de Recarga por separado, para poder utilizar estos datos en el sistema de back-end. En Pre-authorisation amount, se puede configurar la cantidad de dinero que el banco bloquea al usuario una vez iniciada la transacción de recarga.
Página 67
Raption 150C CHARGE: Parámetro Descripción El Punto de recarga es capaz de equilibrar la potencia disponible en función del número de tomas en uso (solo disponible en solución Máster- Satélite). Power Balance ENABLE: el Punto de Recarga comparte por igual la potencia disponible a cada recarga en curso sin exceder el límite configurado.
Página 68
Raption 150C Parámetro Descripción Shared power Indica la potencia disponible a dividir entre los vehículos conec- Max.current supply (A) es la potencia disponible SOLA- tados. La MENTE para salidas de CA. OCPP-Smart Charging El balance de potencia se realiza vía OCPP. Manual de instrucciones...
Página 69
Raption 150C COMMUNICATIONS Esta sección proporciona la configuración básica de los parámetros de red. Servidor DHCP (router) permite habilitar o deshabilitar la asignación de direcciones IP. Habilitar cuando se trabaje con los módems integrados. Manual de instrucciones...
Página 70
Raption 150C HMI (Interfaz hombre-máquina). En esta sección, se pueden ajustar muchas configuraciones relacionadas con la pantalla. En la pestaña General, es posible ajustar el brillo de la pantalla y habilitar o deshabilitar el soporte por correo electrónico y el tiempo de espera. Además, en el Punto de Recarga se pueden cargar hasta 20 idiomas.
Página 71
Raption 150C En la pestaña Screensaver (salvapantalla) es posible ajustar el tiempo de espera, el brillo y habilitar o deshabilitar los anuncios, también permite personalizar la imagen del Salvapantallas cargando un archivo. TARIFFS En esta sección, se puede ajustar el coste de una transacción de recarga en la estación Raption.
Página 72
Raption 150C Algunos parámetros que se pueden ajustar: Parámetro Descripción Currency Elija la moneda adecuada según el área en la que esté instalado el Punto de Recarga Price Limit Coste máximo de la transacción de recarga. Fixed service fee Precio de una nueva transacción de recarga. Energy fee Cantidad de dinero a pagar en función de la energía entregada al VE.
Página 73
Raption 150C SECURITY Parámetro Descripción ENABLE: La información transferida entre el Punto de Recarga y el PC está encriptada. Allow only secure connec- Una vez habilitado, se deben realizar algunas modificaciones en la con- tions figuración del módem, como se explica a continuación. DISABLED: No es posible garantizar conexiones seguras entre el Punto de Recarga y el PC.
Página 74
Raption 150C Configure el módem para permitir conexiones seguras: Una vez que haya completado la configuración como se describe en la sección 5, estará listo para iniciar una sesión en el router y comenzar a configurarlo. 1.- Vaya a Network → Firewall→ Port Forwarding → Port Forwarding Rules Localice el puerto nombrado “Enable_ HTTPS_WAN_PASSTHROUGH”...
Página 75
Raption 150C 2.- Vaya a Network → Firewall→ Port Forwarding → New Port Forward Rule En la parte inferior de la pantalla, agregue una nueva regla de reenvío de puertos con los siguientes parámetros y, una vez introducida, haga clic en el botón Add: Name: Enable_HTTPS_WAN_OCPP Protocol: TCP External port: 8443...
Página 76
Raption 150C 3.- Vaya a Network → Firewall→ Traffic Rules Localice el puerto nombrado “Enable_ HTTPS_WAN” y pulsar el botón Edit. En la pantalla Edit, inserte 192.168.1.50 en el campo "Destination address" y 443 en el campo "Destination port"; pulsar el botón Save. Manual de instrucciones...
Página 77
Raption 150C 4.- Vaya a Network → Firewall → Traffic Rules En la parte inferior de la pantalla, agregue una nueva regla de tráfico con los siguientes parámetros y, una vez introducida, pulse el botón Add: Name: OCPP Protocol: All Destination address: 192.168.1.50 Destination port: 8443 Verifique que aparezca la nueva línea y toque habilitar verificación en caso de que esté...
Página 78
A través de esta pestaña, el firmware del Punto de Recarga y la aplicación se pueden actualizar de forma remota. Para obtener la última versión de firmware, póngase en contacto con el Departamento de Posventa de CIRCUTOR Manual de instrucciones...
Página 79
Raption 150C DIAGNOSTICS Al pulsar sobre la pestaña ‘HW Testing’ se puede habilitar o deshabilitar la opción de prueba de red. Eso significa que HMI muestra una pantalla de prueba para comprobar que la función táctil funciona correctamente. Los registros que se muestran en esta sección son generados automáticamente por el Punto de Recarga.
Página 80
Raption 150C SYSTEM STATUS La información mostrada en este apartado es básicamente relativa al estado del PC del Punto de Recarga. Es necesario para el personal del servicio técnico pero no muestra ninguna información relativa a la conexión externa del Punto de Recarga ni a la sesión de recarga. ADVANCED Esta sección permite configurar la hora y la hora de la región del Punto de Recarga.
Página 81
Raption 150C A continuación, explicaremos los diferentes parámetros de ‘Date and time’ y ‘Reset’ Parámetro Descripción Time Zone Selecciona el horario regional del Punto de Recarga según la ubicación Time Fecha y hora actual del Punto de Recarga. Primary NTP Server Sincroniza la hora a través de internet automáticamente.
Página 82
Punto de Recarga y un sistema central. Con este protocolo abierto es posible conectar cualquier sistema central con cualquier Punto de Recarga, independientemente del proveedor. Siga los siguientes pasos para configurar el OCPP 1.5 en los puntos de recarga de CIRCUTOR. Manual de instrucciones...
Página 83
Raption 150C OCPP 1.5 Antes de empezar Compruebe los siguientes pasos para asegurarse del correcto funcionamiento de OCPP 1.5: Vaya a la pestaña Setup Webpage → ‘Configuration’ tab → ‘Communications’ En la sección ‘General’, ‘Public IP source’ establece dónde el Punto de Recarga debe obtener la dirección IP pública para enviarla posteriormente al backend.
Página 84
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage → ‘Integrations’ tab → ‘General’ Seleccione en ‘Available integrations’ la opción de acuerdo con sus políticas de back-end como se muestra en la imagen: El Punto de Recarga admite diferentes versiones de OCPP, pero solo se puede habilitar una al mismo tiempo.
Página 85
Raption 150C Configuración Vaya a la pestaña Setup Webpage → ‘Integrations’ → ‘Network’ En esta sección es posible modificar algunos parámetros relacionados con la red. Parámetro Descripción Incoming OCPP TCP Puerto de escucha entrante para solicitud remota (interno) Port (Internal) Incoming OCPP TCP Puerto de escucha entrante para solicitud remota (público) Port (External)
Página 86
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage → ‘Integrations’ tab → ‘Settings’ Verifique la configuración de OCPP de acuerdo con las políticas de back-end, comuníquese con el Sistema central para obtener los parámetros de configuración: Antes de realizar cualquier modificación, lea la siguiente tabla y ajuste cada opción según su proveedor backend.
Página 87
Raption 150C Parámetro Descripción HABILITADO: Sincronización de fecha y hora. Use OCPP time DESHABILITADO: Sincronización de fecha y hora synchronization Nota: La fecha y hora es enviada por el backend en cada res- puesta de pulso. PARTIAL: Envía la energía consumida parcial durante la re- carga del vehículo.
Página 88
Raption 150C Parámetro Descripción ID Tag Endianness Tipo de almacenamiento para datos del sistema. Es posible elegir entre (LITTLE>BIG) HABILITADO: Enviar potencia (Power.Active.Import) y ener- gía (Energy.Active.Import.Register) consumida por el vehículo Include Power Active dentro de las solicitudes de valores de contador. Import in MeterValues DESHABILITADO: Solo la energía consumida se envía dentro de la solicitud de valores del contador.
Página 89
Raption 150C Parámetro Descripción LOCAL: La autorización de ID se encuentra en primera posi- ción en la lista blanca local. Si el usuario no existe en la lista local, se solicita obtener autorización al backend. Authorization check order CS: Siempre se solicita la autorización de ID al backend. Nota: Esta configuración solo es aplicable cuando el Punto de Recarga se encuentra en línea;...
Página 90
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage → ‘Integrations’ → ‘SSL Certificates’ Cuando se trabaja con conexiones “seguras”, HTTPS, es posible que se necesite un certificado del backoffice (normalmente un archivo “bundle”) para asegurar una comunicación adecuada con el Punto de Recarga. Dependiendo del caso, seleccione la opción adecuada y presione el botón “Browse”...
Página 91
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage → ‘Integrations’ → ‘Configuration keys’ Parámetro Descripción Número de segundos entre Heartbeats. Heartbeat interval Nota: establecer este valor en 0 desactiva Heartbeat. Número de segundos entre MeterValue durante una transacción Metervalues sample de recarga en curso.
Página 92
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage → Integrations → ‘Backup’ Es posible descargar una copia de seguridad del Punto de Recarga pulsando el botón ‘Download setup’. Por otro lado, también se puede cargar una copia de seguridad previamente descargada de otro Punto de Recarga.
Página 94
Punto de Recarga y un sistema central. Con este protocolo abierto es posible conectar cualquier sistema central con cualquier Punto de Recarga, independientemente del proveedor. Siga los siguientes pasos para configurar OCPP 1.6 en los puntos de carga de CIRCUTOR. Manual de instrucciones...
Página 95
Raption 150C OCPP 1.6 Antes de empezar Compruebe los siguientes pasos para asegurarse del correcto funcionamiento de OCPP 1.6: Vaya a la pestaña Setup Webpage → ‘Integrations’ → ‘General’ En la sección ‘General’, El gestor de direcciones públicas establece de dónde debe obtener el Punto de Recarga la dirección IP pública, para posteriormente enviarla al backend.
Página 96
Raption 150C Configuración Vaya a la pestaña Setup Webpage → ‘Integrations’ → ‘General’ El Punto de Recarga admite diferentes versiones de OCPP, pero solo se puede habilitar una al mismo tiempo. En la pestaña ‘Integrations’, elija la opción en ‘Available integrations’ de acuerdo con su política de back-end como se muestra en la imagen: Nota: El Punto de Recarga funciona como unidad autónoma, si se ha seleccionado la opción ‘none’...
Página 97
Raption 150C Parámetro Descripción Charge Point ID Identificador del Punto de Recarga. Basic Establezca una autenticación si es necesario, siendo las opciones Authentication 'Habilitado' y 'Deshabilitado' Connection URL Dirección URL del sistema central CS-Password Introduzca el CS-Password si es necesario Manual de instrucciones...
Página 98
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage → Integrations → ‘Settings’ Una vez que se selecciona la opción OCPP 1.6, aparece un enlace que permite acceder a la configuración de OCPP. Por favor, haga clic en el botón de enlace como se muestra en la imagen: Manual de instrucciones...
Página 99
Raption 150C Parámetros Descripción HABILITADO: Sincronización de fecha y hora. Use OCPP time DESHABILITADO: Sincronización de fecha y hora. synchronization Nota: La fecha y hora es enviada por el backend en cada respuesta de pulso. PARTIAL: Valor de la energía consumida por el vehículo entre inicio Energy for Start/ y final.
Página 100
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage → Integrations → ‘SSL certificates’ Para conexiones WSS se necesita un certificado del Sistema Central. Subalo en esta sección. Para obtener los certificados más recientes, comuníquese con el Sistema Central con el que está trabajando. Manual de instrucciones...
Página 101
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage→ Integrations → ‘Configuration keys’ Manual de instrucciones...
Página 102
Raption 150C Parámetros Descripción HABILITADO: se mantiene una lista local de todos los identifica- dores presentados que han sido autorizados correctamente por el Authorisation cache sistema central. DESHABILITADO: se requiere la autorización de los identificadores presentados directamente al sistema central HABILITADO: el Punto de Recarga solicita autorización cuando el Authorise remote Tx sistema central envía un inicio remoto...
Página 103
Raption 150C Parámetros Descripción HABILITADO: durante periodos sin conexión, se permite a los iden- Allow offline Tx for tificadores desconocidos iniciar la recarga unknown ID DESHABILITADO: durante periodos sin conexión, NO se permite a los identificadores desconocidos iniciar la recarga. HABILITADO: durante periodos sin conexión, se permite a los iden- Local authorisation tificadores autorizados localmente iniciar la carga...
Página 104
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage → Integrations→ ‘Backup’ Es posible descargar una copia de seguridad del Punto de Recarga pulsando el botón ‘Download setup’ . Por otro lado, también se puede cargar una copia de seguridad previamente descargada de otro Punto de Recarga.
Página 105
Raption 150C Vaya a la pestaña Setup Webpage > Integrations > ‘Security’ En este apartado se puede introducir un usuario y contraseña para entrar en este apartado. Es posible cambiar esta opción siempre que se desee. Nota: La contraseña anterior por defecto es 1234. Manual de instrucciones...
Página 106
Recarga para supervisar su estado en tiempo real. La manera principal de conectarse es mediante el programa clientePowerStudio suministrado por CIRCUTOR, y que también se puede descargar en la zona de descargas del sitio web de CIRCUTOR. Nota: Para ejecutar el software de cliente debe tener instalado Java en su ordenador. Por favor, descargue la última versión desde: www.java.com...
Página 107
Raption 150C Supervisión Manual de instrucciones...
Página 108
Raption 150C Introducción Este apartado explica cómo gestionar la potencia de salida del Punto de Recarga para los estándares CCS y CHA. Para ello, debe mantenerse conectado mediante el programa PowerStudio client. Limitar la potencia de salida resultará útil cuando el suministro eléctrico entrante para el Punto de Recarga no sea lo bastante potente para suplir y mantener un buen nivel de recarga para los vehículos eléctricos.
Página 109
Raption 150C Configuración de la potencia de salida Máxima potencia de salida Pasos: 1.- Ejecutar el programa PowerStudio Client. 2.- Pulsar la pestaña ‘General’ y después la pestaña ‘Connect’ . Manual de instrucciones...
Página 110
Raption 150C 3.- EIntroducir la dirección IP asignada al Punto de Recarga y el puerto número 80, después pulsar «Ok» 4.- Pulsar el icono de la pestaña ‘Views’ en la BARRA DE HERRAMIENTAS y después hacer clic en ‘Devices status’: Manual de instrucciones...
Página 111
Raption 150C 5.- Encontrar, en el Serial 1, las opciones CCS-Mode 4 y CHADEMO-Mode 4. Pulsar sobre el conector cuya potencia necesita ajustarse, CCS o CHA 6.- Una vez el CCS-Mode 4 esté abierto, pulsar sobre Combo - General 1 y después el botón setup.
Página 112
Raption 150C 7.- Aparece la siguiente pantalla. En la pestaña ‘Limit Power’ se puede ajustar la potencia máxima de salida en CC: se puede elegir entre 10 kW y 150 kW para CCS. Pulsar sobre «OK» para confirmar los cambios. Manual de instrucciones...
Página 113
Raption 150C 6.- Una vez el CHADEMO-Mode 4 está abierto, pulsar en CHAdeMO - General 1 y pulsar el botón setup. Manual de instrucciones...
Página 114
Raption 150C 7.- Aparece la siguiente pantalla. En la pestaña ‘Limit Power’ se puede ajustar la potencia máxima de salida en CC, se puede seleccionar desde 10kW hasta 100kW para CHA. Pulsar sobre «OK» para confirmar los cambios. Manual de instrucciones...
Página 115
Raption 150C Manual de instrucciones...
Página 116
Raption 150C ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS Modelos CCS2 CCS2 CHA CCS2 CCS2 CCS2: 150 kW CCS2: 150 kW Máxima potencia de salida 150 kW CHA: 100 kW CCS2: 150 kW CCS2: 150-920 V CCS2: 150-920 V Rango de tensión de salida 150-920 V CHA: 150-500 V CCS2: 150-920 V...
Página 117
Raption 150C Datos técnicos CONECTIVIDAD Conexión de red Ethernet 10/100BaseTX Protocolo de interfaz OCPP 1.5 or OCPP 1.6J SM Comunicación inalámbrica UE 4G LTE/WiFi Hotspot/GPRS/GSM DISPOSITIVOS OPCIONALES Comunicación inalámbrica LATAM/APAC/4G LTE/GPRS/GSM Protector contra sobretensiones transitorias de cuatro Protección contra sobretensiones polos IEC 61643-1 (clase II) Longitud del cable 5.5 m (todos los cables)
Página 118
Raption 150C Manual de instrucciones...
Página 119
Tel.: 902 449 459 (España) / +34 937 452 919 (fuera de España) email: sat@circutor.com Garantía CIRCUTOR ofrece una garantía de dos años para todos sus productos contra cualquier defecto de fábrica a partir de la entrega de los equipo. CIRCUTOR reparará o sustituirá cualquier producto con defectos de fábrica devuelto den- tro del periodo de la garantía.