ADVICES FOR A PREVENTIVE ACTION TOWARDS THE CO
RECOMENDACIONES PARA UNA ACTITUD PREVENTIVA
The color of the flame has to be blue.
- Que el color de la llama sea azul.
Clean the burners regularly.
- Limpia los quemadores regularmente.
Check for the presence of soot.
- Comprobar presencia de hollín.
Do not obstruct the grid's ventilation.
- No obstruir las rejillas de ventilación.
Let there be ventilation permanently.
- Que haya ventilación permanente.
Hire maintenance periodically.
- Contratar mantenimiento periódicamente.
THE CARBON MONOXIDE – CO It is an extremely dangerous gas that is produced when there is an
incomplete combustion of the gas or any fuel, due to lack of oxygen.
CARBON-CO MONOXIDE DOES NOT SMELL AND IS NOT SEEN.
But it can be recognized in the color of the flame of the artifacts:
If it yellow or reddish there is danger.
When there is soot (black coloring) in the surroundings or in the pots where food is prepared
there is danger.
Pay attention to the problem and follow the recommendations presented here.
EL MONÓXIDO DE CARBONO-CO Es un gas extremadamente peligroso que se produce cuando hay
una combustión incompleta del gas o cualquier combustible, debido a la falta de oxígeno.
EL MONÓXIDO DE CARBONO-CO NO HUELE Y NO SE VE.
Pero se puede reconocer en el color de la llama de los artefactos:
Si es amarillo o rojizo, existe peligro.
Cuando hay hollín (coloración negra) en los alrededores o en las ollas donde se preparan los
alimentos, existe peligro.
Prestar atención al problema y sigue las recomendaciones presentadas aquí.
HACIA EL CO